Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanneemster huizenbouw
Aanneemster woningbouw
Aannemer bouw
Aannemer woningbouw
Bouwnijverheid
Elektricien woningbouw
Elektromonteur woningbouw
Elk
Elk stadium van het creatieve proces beoordelen
Elke fase van het creatieve proces beoordelen
Elke stap van het creatieve proces beoordelen
Monteur elektrische installaties woningbouw
Monteuse elektrische installaties woningbouw
Op elk ogenblik van de dag of de nacht
Openbare dienst voor de sociale woningbouw
Veiligheidsmechanisme ingebouwd in elk ploeglichaam
Veiligheidsmechanisme ingebouwd in elke ploegzuil
Woningbouw

Vertaling van "woningbouw op elke " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
elektromonteur woningbouw | monteuse elektrische installaties woningbouw | elektricien woningbouw | monteur elektrische installaties woningbouw

Elektronikerin für Energie- und Gebäudetechnik | Hauselektrikerin | Elektroinstallateurin | Elektroniker für Energie- und Gebäudetechnik/Elektronikerin für Energie- und Gebäudetechnik


elke fase van het creatieve proces beoordelen | elk stadium van het creatieve proces beoordelen | elke stap van het creatieve proces beoordelen

die einzelnen Phasen des kreativen Prozesses beurteilen


aanneemster huizenbouw | aannemer woningbouw | aanneemster woningbouw | aannemer bouw

Baumonteur | Baumonteurin | Rohbaufacharbeiter | Rohbaufacharbeiter/Rohbaufacharbeiterin




veiligheidsmechanisme ingebouwd in elk ploeglichaam | veiligheidsmechanisme ingebouwd in elke ploegzuil

Überlastungssicherung eingebaut im Pflugkörper


openbare dienst voor de sociale woningbouw

Amt für Sozialwohnungen | Öffentliches Amt für Wohnraum mit angemessener Miete




bouwnijverheid [ woningbouw ]

Bauindustrie [ Baugewerbe | Bauhauptgewerbe | Hochbau ]




op elk ogenblik van de dag of de nacht

zu jeder Tages- und Nachtzeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als een gebouw speciaal wordt ingericht of verbouwd voor verschillende duidelijk gescheiden woningen, wordt elk ervan beschouwd als een woningbouw.

Wenn ein Gebäude speziell eingerichtet oder umgebaut worden ist, um mehrere deutlich getrennte Wohnungen zu enthalten, wird jede von ihnen als Wohnung betrachtet.


8. wijst erop dat huisvesting een waardevol maatschappelijk goed is dat onder de bijzondere verantwoordelijkheid van de lidstaten, de regio's en de plaatselijke autoriteiten valt; daarom moeten zij zich ertoe verbinden alles in het werk te stellen om goedkope en energiezuinige woningbouw te ontwikkelen, om elke vorm van discriminatie bij de verdeling van sociale huisvesting tegen te gaan en de procedures voor de aanvraag en toewijzing van dergelijke woningen te vereenvoudigen, onder inaanmerk ...[+++]

8. weist darauf hin, dass Wohnraum ein hohes soziales Gut ist, der in der besonderen Verantwortung der Mitgliedstaaten, der Regionen und der lokalen Gebietskörperschaften steht; diese sollten deshalb alle erforderlichen Anstrengungen unternehmen, um Mittel und Wege zu finden, wie erschwingliche und energieeffiziente Wohnungen gebaut und wie die Diskriminierung bei der Zuteilung von Sozialwohnungen beseitigt sowie die Verfahren zur Beantragung und Vergabe dieser Wohnungen vereinfacht werden können, wobei der besonderen Lage benachteiligter Personen Rechnung zu tragen ist;


Deze heeft ertoe geleid dat er een overeenkomstig groot programma opgezet moest worden voor nieuwe woningbouw op elke beschikbare vierkante centimeter; zo’n drie miljoen nieuwe huizen tot aan het jaar 2020, zeggen ze.

Das hat dazu geführt, dass ein entsprechend umfangreiches Programm zum Bau von Häusern auf jedem Quadratmeter verfügbaren Landes aufgelegt werden musste– etwa drei Millionen neue Häuser bis zum Jahr 2020, wird uns erzählt.


31. acht elke bevoordeling, hetzij door middel van subsidies of fiscale maatregelen voor economische activiteiten, van overheidsondernemingen die concurreren met particuliere ondernemingen, bijvoorbeeld in de woningbouw en de vervoersector, uit het oogpunt van mededingingsbeleid ongerechtvaardigd;

31. hält jede Bevorzugung öffentlicher Unternehmen, sei es im Rahmen von Beihilfen oder steuerpolitischen Maßnahmen im Rahmen wirtschaftlicher Tätigkeiten, die in Konkurrenz zu Privatunternehmen gebracht werden wie z. B. im Wohnungsbau und im Verkehrssektor, für wettbewerbspolitisch unberechtigt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elk gezin zal twee startpakketten krijgen : een met onmisbare huishoudelijke artikelen (dekens, borden, kopjes, emmers, enz.) en een ander met materiaal voor woningbouw (dakbedekkingsmateriaal, deuren, raamkozijnen).

Jede Familie erhält zwei "start-up-kits", eines mit Haushaltsgrundausstattung (Bettdecken, Teller, Becher, Eimer usw.) und das andere mit Material für den Wohnungsbau (Bedachungsmaterial, Türen, Fensterrahmen), damit sie in die Lage versetzt werden, ihre Gemeinschaften wieder aufzubauen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woningbouw op elke' ->

Date index: 2024-04-26
w