Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanneemster huizenbouw
Aanneemster woningbouw
Aannemer bouw
Aannemer woningbouw
Beleidsmedewerker planologie en volkshuisvesting
Bouwnijverheid
Elektricien woningbouw
Elektromonteur woningbouw
Gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten
Manager sociale woningbouw
Manager volkshuisvesting
Monteur elektrische installaties woningbouw
Monteuse elektrische installaties woningbouw
Openbare dienst voor de sociale woningbouw
Woningbouw

Vertaling van "woningbouw tot alle " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
elektromonteur woningbouw | monteuse elektrische installaties woningbouw | elektricien woningbouw | monteur elektrische installaties woningbouw

Elektronikerin für Energie- und Gebäudetechnik | Hauselektrikerin | Elektroinstallateurin | Elektroniker für Energie- und Gebäudetechnik/Elektronikerin für Energie- und Gebäudetechnik


aanneemster huizenbouw | aannemer woningbouw | aanneemster woningbouw | aannemer bouw

Baumonteur | Baumonteurin | Rohbaufacharbeiter | Rohbaufacharbeiter/Rohbaufacharbeiterin


bouwnijverheid [ woningbouw ]

Bauindustrie [ Baugewerbe | Bauhauptgewerbe | Hochbau ]


Commissie voor huisvesting, woningbouw en ruimtelijke ordening

Ausschuss für Wohnungswesen, Bauwesen und Planung


openbare dienst voor de sociale woningbouw

Amt für Sozialwohnungen | Öffentliches Amt für Wohnraum mit angemessener Miete


hoofd volkshuisvesting, ruimtelijke ordening en milieu | manager sociale woningbouw | beleidsmedewerker planologie en volkshuisvesting | manager volkshuisvesting

Managerin für öffentlichen und sozialen Wohnungsbau | Manager für öffentlichen und sozialen Wohnungsbau | Manager für öffentlichen und sozialen Wohnungsbau/Managerin für öffentlichen und sozialen Wohnungsbau








Gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten

Gemeinsamer Ausschuss für alle öffentlichen Dienste
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. herinnert eraan dat de sociale woningbouw een cruciale rol speelt bij sociale inclusie en het scheppen van banen; betreurt het dan ook dat in het staatssteunpakket voor DAEB van december 2011 alleen vrijstelling van staatssteunregels wordt toegestaan op het gebied van sociale woningbouw voor individuen of sociale groepen in een achterstandspositie; verzoekt de Commissie het voor lidstaten mogelijk te maken om problemen binnen de socialewoningbouwsector aan te pakken die het gevolg zijn van deze omschrijving en de huidige economis ...[+++]

8. erinnert daran, dass der soziale Wohnungsbau eine grundlegende Rolle bei der sozialen Inklusion und der Schaffung von Arbeitsplätzen spielt; bedauert aus diesem Grund, dass in dem Paket mit Vorschriften über staatliche Beihilfen für DAWI vom Dezember 2011 Ausnahmen im Bereich des sozialen Wohnungsbaus nur dann erlaubt sind, wenn sozial benachteiligte Bürger und Bevölkerungsgruppen betroffen sind; fordert die Kommission auf, Mitgliedstaaten die Möglichkeit einzuräumen, Maßnahmen zur Lösung von Problemen des sozialen Wohnungsbaus z ...[+++]


6. stelt met tevredenheid vast dat in het staatssteunpakket voor diensten van algemeen economisch belang van december 2011, de vrijstelling van aanmelding voor ziekenhuizen en sociale woningbouw is uitgebreid tot sociale diensten die aan sociale behoeften voldoen, en met name gezondheidszorg en langdurige zorg, kinderopvang, toegang tot of terugkeer op de arbeidsmarkt, sociale woningbouw, en de zorg voor en sociale inclusie van kwetsbare groepen;

6. begrüßt, dass das Paket der EU mit Vorschriften über staatliche Beihilfen für DAWI vom Dezember 2011 die Freistellung von der Anmeldepflicht von Krankenhäusern und dem sozialen Wohnungsbau auf soziale Dienste ausweitet, die soziale Bedürfnisse erfüllen, im Besonderen Gesundheitsdienste und Langzeitbetreuung, Kinderbetreuung, Zugang zu und Wiedereingliederung in den Arbeitsmarkt, sozialer Wohnungsbau sowie Betreuung und soziale Inklusion schwächerer Bevölkerungsgruppen;


6. benadrukt dat de beschikbaarheid van sociale woningbouw die is toegesneden op diverse hulpbehoevende groepen van essentieel belang is en dat sociale woningbouw een belangrijke rol speelt in de bestrijding van armoede onder kinderen, doordat zij armoede in het gezin kan uitbannen en kan voorkomen dat kansarmheid van generatie op generatie wordt overgedragen, maar dat het evenzeer belangrijk is dat deze vorm van huisvesting beschikbaar is tegen een redelijke huur, en dat "redelijke huur" in dit kader dient te worden opgevat als een huur die lager is dan de huurprijs op de vrije markt;

6. betont, dass zwar Sozialwohnungen zur Verfügung stehen müssen, die auf die Bedürfnisse verschiedener hilfsbedürftiger Personen angepasst sind, und dass Sozialwohnungen bei der Bekämpfung von Kinderarmut eine wesentliche Rolle spielen, indem durch sie Armut bei Familien beseitigt wird und so Benachteiligungen nicht mehr von Generation zu Generation weitergegeben werden, dass es aber gleichsam wichtig ist, dass die entsprechenden Mietpreise auch erschwinglich sind, weswegen ein Mietpreis unter dem Marktpreis als „angemessene Miete“ gelten sollte;


8. is van mening dat investeringen in het kader van het nieuwe herstelplan van de EU en van de herstelinitiatieven van de lidstaten gericht moeten zijn op duurzame ontwikkeling, zoals energiebesparing en hernieuwbare energieën, schone productietechnieken en afvalpreventie, duurzame stedelijke ontwikkeling en woningbouw, biologische landbouw, duurzame visserij en instandhouding van ecosystemen, verbetering van de benutting van water en andere hulpbronnen, reconversie van de wapenindustrie, uitbreiding en verbetering van de publieke diensten, onderwijs, gezondheidszorg, langetermijnzorg, sociale diensten en de sociale economie, steun voor ...[+++]

8. schlägt vor, dass die Mittel aus dem neuen EU-Konjunkturprogramm und den Konjunkturprogrammen der Mitgliedstaaten für nachhaltige Entwicklung aufgewendet werden sollten, beispielsweise für Energieeinsparungen und erneuerbare Energieträger, saubere Produktion und Abfallvermeidung, nachhaltige Stadtentwicklung und Wohnungsbau, biologische Landwirtschaft, nachhaltige Fischerei und Erhaltung von Ökosystemen, effizientere Nutzung von Wasser und anderen Ressourcen, Umstellung der Rüstungsindustrie, Ausweitung und Verbesserung öffentlicher Dienstleistungen, Bildung, Gesundheitspflege, Langzeitpflege, soziale Dienstleistungen und Sozialwirtschaft, Unterstützung des öffentlichen Wohnungsbaus ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. is van mening dat investeringen in het kader van het nieuwe herstelplan van de EU en van de herstelinitiatieven van de lidstaten gericht moeten zijn op duurzame ontwikkeling, zoals energiebesparing en hernieuwbare energieën, schone productietechnieken en afvalpreventie, duurzame stedelijke ontwikkeling en woningbouw, biologische landbouw, duurzame visserij en instandhouding van ecosystemen, verbetering van de benutting van water en andere hulpbronnen, reconversie van de wapenindustrie, uitbreiding en verbetering van de publieke diensten, onderwijs, gezondheidszorg, langetermijnzorg, sociale diensten en de sociale economie, steun voor ...[+++]

4. schlägt vor, dass die Mittel aus dem neuen EU-Konjunkturprogramm und den Konjunkturprogrammen der Mitgliedstaaten für nachhaltige Entwicklung aufgewendet werden sollten, beispielsweise für Energieeinsparungen und erneuerbare Energieträger, saubere Produktion und Abfallvermeidung, nachhaltige Stadtentwicklung und Wohnungsbau, biologische Landwirtschaft, nachhaltige Fischerei und Erhaltung von Ökosystemen, Verbesserung der Effizienz von Wasser und anderen Ressourcen, Umstellung der Rüstungsindustrie, Ausweitung und Verbesserung öffentlicher Dienstleistungen, Bildung, Gesundheitspflege, Langzeitpflege, soziale Dienstleistungen und Sozialwirtschaft, Unterstützung des öffentlichen Wohnungsbaus ...[+++]


In tal van lidstaten hebben sectoren die op consumentenkrediet aangewezen zijn (zoals de woningbouw en de automobielsector), hun markten sterk zien verslechteren.

In Wirtschaftszweigen, die von Verbraucherkrediten abhängen – beispielsweise dem Baugewerbe und der Automobilindustrie – haben sich die Märkte in vielen Mitgliedstaaten drastisch verschlechtert.


Er zouden ook speciale voorwaarden kunnen gelden voor ziekenhuizen en ondernemingen voor sociale woningbouw.

Besondere Bedingungen könnten auch für Krankenhäuser oder Wohnungsbaugenossenschaften gelten.


Bavaria zal zich in de toekomst zowel in de woningbouw als in de bedrijfsbouw richten op het topsegment van de markt en zich vanwege de regionaal sterk uiteenlopende ontwikkelingen in de woningbouw concentreren op de West-Duitse regio's Hamburg, München, Stuttgart en Rijn-Main.

Die Bavaria werde sich in Zukunft sowohl im Wohnungsbau als auch im Gewerbebereich auf das Premiumsegment des Marktes und aufgrund der regional stark differenzierenden Entwicklungen im Wohnungsbau auf die westdeutschen Regionen Hamburg, München, Stuttgart und Rhein-Main konzentrieren.


Groene ruimte (waardevolle landbouwgrond en natuurgebieden) wordt ingenomen door woningbouw met een lage dichtheid en gebruikt voor commerciële doeleinden.

Grünflächen (wertvolle landwirtschaftlich genutzte und naturbelassene Gebiete) werden durch Wohn- und Industriegebieten geringer Bebauungsdichte ersetzt.


De lidstaten en lokale overheden dienen voorts zelf het goede voorbeeld te geven wat betreft hun eigen aankoopverplichtingen en de wijze waarop overheidsfinanciën worden aangewend voor woningbouw en andere bouwwerkzaamheden, zoals bepleit is door de derde Europese ministeriële conferentie over duurzame huisvesting.

Die Mitgliedstaaten und die kommunalen Behörden müssen auch entsprechend den Empfehlungen der 3. Europä ischen Ministerkonferenz bei den Anforderungen im Rahmen ihrer eigenen Beschaffungen und beim Einsatz öffentlicher Mittel für Gebäude oder andere Baumaßnahmen ein Beispiel geben.


w