Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "woord laten over " (Nederlands → Duits) :

Vele stemmen geven vele verschillende meningen over welke nu de juiste richting is. Het is essentieel om de burgers in dit debat rechtstreeks aan het woord te laten.

Bürgerinnen und Bürgern unmittelbar eine Stimme zu verleihen, ist deshalb ein großes Anliegen der Kommission.


Dat betekent echter niet dat de lidstaten en het Parlement tijdens de onderhandelingen niet hun stem kunnen laten horen: de Commissie zal regelmatig contact hebben met de lidstaten in de Raad en zal het Europees Parlement op de hoogte houden van de voortgang van de onderhandelingen, aangezien zij het laatste woord hebben over de uiteindelijke overeenkomst.

Dies heißt jedoch nicht, dass die Mitgliedstaaten und das Parlament bei den Verhandlungen kein Mitspracherecht haben: Die Kommission wird regelmäßig mit den im Rat vertretenen Mitgliedstaaten in Kontakt stehen und das Europäische Parlament über die Verhandlungsfortschritte auf dem Laufenden halten, weil diese Akteure die endgültige Entscheidung über das gesamte Abkommen treffen.


– Mijnheer Piotrowski, ik mocht u eigenlijk niet aan het woord laten, omdat er enkel stemverklaringen mogen worden afgelegd over de strategie voor de Donauregio en niet over dringende resoluties.

–Herr Piotrowski, ich erlaubte Ihnen zu sprechen, obwohl Sie nicht das Recht dazu hatten, da Erklärungen zur Abstimmung lediglich für die Strategie für den Donauraum und nicht für Dringlichkeitsentschließungen zulässig sind.


– Mijnheer Piotrowski, ik mocht u eigenlijk niet aan het woord laten, omdat er enkel stemverklaringen mogen worden afgelegd over de strategie voor de Donauregio en niet over dringende resoluties.

–Herr Piotrowski, ich erlaubte Ihnen zu sprechen, obwohl Sie nicht das Recht dazu hatten, da Erklärungen zur Abstimmung lediglich für die Strategie für den Donauraum und nicht für Dringlichkeitsentschließungen zulässig sind.


Praten over vrouwen is belangrijk, maar ze zelf aan het woord laten is nog belangrijker om het politiek klimaat en vredesprocessen te verbeteren en de corruptie over de hele wereld te verminderen.

Es ist wichtig, über Frauenfragen zu sprechen, aber noch wichtiger ist es, die Frauen selbst zu Wort kommen zu lassen, um das politische Klima zu verbessern, Friedensprozesse voranzubringen und die weltweite Korruption einzudämmen.


In de komende maanden zal de Commissie de betrokkenen en de lidstaten opnieuw uitvoerig aan het woord laten. Zij kunnen zich dan uitspreken over kwesties als de door het EIT toe te kennen graden en diploma's, en de financiering van het EIT.

In den kommenden Monaten wird die Kommission weiterhin umfassende Konsultationen der Mitgliedstaaten und Betroffenen durchführen, etwa zur Frage, ob das ETI Abschlüsse oder Diplome verleihen sollte, und zu den finanziellen Implikationen des Vorhabens.


Ik wil het laatste woord laten aan een Europese leider die, twintig jaar geleden, de juiste woorden had gevonden om over 8 mei 1945 te spreken, en dat in een land waar het het moeilijkst was om dit openlijk te formuleren.

Ich überlasse das Schlusswort einem führenden europäischen Politiker, der vor zwanzig Jahren die richtigen Worte fand, um über den 8. Mai 1945 zu sprechen, und zwar in einem Land, in dem es am schwersten war, sie offen auszusprechen.


Ik stel voor, mevrouw Buitenweg, dat we, indien u morgen op het moment van stemming dezelfde mening bent toegedaan, een spreker voor en een spreker tegen aan het woord laten, over de procedure stemmen en vervolgens een besluit nemen over de voortzetting qua inhoud.

Für den Fall, dass Sie, Frau Buitenweg, morgen bei der Abstimmung derselben Meinung sind, schlage ich vor, dass wir uns von je einem Redner ein Pro und ein Kontra anhören, über das Verfahren abstimmen und dann über weitere inhaltliche Schritte entscheiden.


Een belangrijke gebeurtenis in 2000 was de lancering van het periodiek Panorama. Dit kwartaalblad is in de eerste plaats bedoeld om de lokale en regionale betrokkenen aan het woord te laten over hun ervaringen in het veld.

Im Jahr 2000 erschien auch erstmals das vierteljährliche Magazin Panorama, das vor allem den lokalen und regionalen Akteuren die Möglichkeit geben soll, sich zu äußern und von ihren Erfahrungen vor Ort zu berichten.


Een belangrijke gebeurtenis in 2000 was de lancering van het periodiek Panorama. Dit kwartaalblad is in de eerste plaats bedoeld om de lokale en regionale betrokkenen aan het woord te laten over hun ervaringen in het veld.

Im Jahr 2000 erschien auch erstmals das vierteljährliche Magazin Panorama, das vor allem den lokalen und regionalen Akteuren die Möglichkeit geben soll, sich zu äußern und von ihren Erfahrungen vor Ort zu berichten.




Anderen hebben gezocht naar : aan het woord     woord te laten     verschillende meningen over     laatste woord     stem kunnen laten     woord hebben over     woord laten     worden afgelegd over     praten over     dan uitspreken over     laatste woord laten     gevonden om over     woord laten over     laten over     woord laten over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woord laten over' ->

Date index: 2024-07-09
w