Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biologische norm
Communautaire norm
Doorhaling van drie woorden goedgekeurd
Euronorm
Europese norm
Fysische norm
Herkenningssysteem voor losse woorden
Nationale norm
Nieuwe woorden identificeren
Norm
Onenigheid
Systeem voor het herkennen van losse woorden
Twistgesprek
Wetenschappelijke discussie
Wettelijke of reglementaire norm

Vertaling van "woorden de norm " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
herkenningssysteem voor losse woorden | systeem voor het herkennen van losse woorden

Einzelworterkennungseinrichtung


nieuwe woorden identificeren

Neologismen erkennen | neue Wörter erkennen


doorhaling van drie woorden goedgekeurd

beglaubigte Durchstreichung von drei Wörtern


(woorden)strijd | onenigheid | twistgesprek | wetenschappelijke discussie

Wissenschaftlicher Disput


norm [ nationale norm ]

Norm [ Bauartnorm | DIN-Norm | Industrienorm | nationale Norm | Produktionsnorm ]




Europese norm [ communautaire norm | Euronorm ]

europäische Norm [ Euronorm ]




wettelijke of reglementaire norm

Gesetzes- oder Verordnungsnorm


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 3. In artikel 681bis/60/1 van hetzelfde reglement, ingevoegd bij het besluit van de Waalse Regering van 26 januari 2012, worden de woorden "de technische normen of de relevante Europese ontvangstprocedures of, bij gebrek aan dergelijke normen of procedures, overeenkomstig eventuele federale normen" vervangen door de woorden "de norm NBN EN 16321-1 : 2013 die de proefmethoden bepaalt die moeten worden toegepast voor de typegoedkeuringsprocedures voor benzinedampterugwinningssystemen van bestaande benzinetankstations".

Art. 3 - In Artikel 681bis/60/1 derselben Ordnung, eingefügt durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 26. Januar 2012, werden die Wörter "den maßgeblichen europäischen technischen Normen oder Typgenehmigungsverfahren oder - sofern es derartige Normen oder Verfahren nicht gibt - gemäß den maßgeblichen föderalen Normen" durch die Wörter "der Norm NBN EN 16321-1: 2013 zur Festlegung der Prüfverfahren für die Typzulassung von Gasrückführungssystemen an Tankstellen" ersetzt.


6° in paragraaf 3, eerste lid, worden de woorden "hetzij door te controleren of de damp/benzineverhouding onder gesimuleerde benzinetoevoer in overeenstemming is met artikel 681bis/60/2, hetzij door een andere geschikte methodologie toe te passen" vervangen door de woorden "overeenkomstig de norm NBN EN 16321-2 : 2013 die de proefmethoden bepaalt die moeten worden toegepast in de benzinestations om de werking van de benzinedampterugwinningssystemen te controleren".

6° In Paragraph 3 Absatz 1 werden die Wörter "entweder durch die Überprüfung, ob das Dampf-/Benzinverhältnis unter den simulierten Benzinflussbedingungen im Einklang mit Artikel 681bis/60/2 steht, oder durch eine andere geeignete Methode". durch die Wörter "gemäß den Vorschriften der Norm NBN EN 16321-2: 2013 zur Festlegung der Prüfverfahren für die Kontrolle von Gasrückführungssystemen an Tankstellen". ersetzt;


b) in het eerste lid, 2°, worden de woorden « of elke buitenlandse norm of code van goede praktijk erkend door het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu » vervangen door de woorden « of elke gelijkwaardige buitenlandse norm of code van goede praktijk ».

b) In Absatz 1, 2° wird der Wortlaut " Regel der guten fachlichen Praxis, die von der Generaldirektion der Naturschätze und der Umwelt anerkannt ist" durch den Wortlaut " entsprechende Regel der guten fachlichen Praxis" ersetzt;


Art. 8. In artikel 14 worden de woorden " overeenkomstig de norm NBN EN 13829, aangevuld met de bijlagen 1 en 2, volgens de methode A" vervangen door de woorden " overeenkomstig de norm NBN EN 13829 en volgens de methode A bepaald bij deze norm, aangevuld met de bijlagen 1 en 2" .

Art. 8 - In Artikel 14 wird der Wortlaut " gemäss der Norm NBN EN 13829, ergänzt durch die Anlagen 1 und 2, gemäss dem Verfahren A" durch den Wortlaut " gemäss der Norm NBN EN 13829 und nach dem von dieser Norm bestimmten Verfahren A, ergänzt durch die Anlagen 1 und 2" .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. wijst erop dat de anticyclische effecten van het SGP alleen kunnen functioneren indien de lidstaten in goede tijden daadwerkelijk een begrotingsoverschot realiseren; doet in dit verband ook een oproep voor een betere implementatie van het preventieve luik van het SGP; dringt erop aan de ‘eerst uitgeven, later terugbetalen’ houding in te ruilen voor het beginsel ‘sparen voor een mogelijke toekomstige noodsituatie’; herhaalt dat het SGP van de lidstaten verlangt dat ze op middellange termijn een begrotingsevenwicht of -overschot realiseren, of met andere woorden, dat een tekort van 3% geen streefdoel is, maar de absolute limiet, zel ...[+++]

17. verweist darauf, dass die antizyklischen Effekte des Stabilitäts- und Wachstumspakts nur dann greifen können, wenn die Mitgliedstaaten in guten Zeiten effektiv einen Haushaltsüberschuss erreichen; fordert in diesem Zusammenhang auch eine bessere Umsetzung der präventiven Komponente des Stabilitäts- und Wachstumspakts; fordert eine Abkehr von der Haltung „erst ausgeben, dann zurückzahlen“ hin zu dem Grundsatz „für eventuelle Notfälle sparen“; erinnert daran, dass der Stabilitäts- und Wachstumspakt von den Mitgliedstaaten mittelfristig ausgewogene oder überschüssige Haushalte verlangt, was bedeutet, dass ein Defizit von 3 % auch nach dem reformierten Pakt kein Ziel, sondern der gerade noch zulässige äußerste Grenzwert ist; warnt Entsc ...[+++]


Ik zie namelijk een Raad die zo veel mogelijk macht naar zich toe probeert te trekken om op die manier, wat er ook gebeurt, iedere beslissing te kunnen tegenhouden die afwijkt van de norm, met andere woorden, iedere beslissing die zou betekenen dat er een euro meer wordt uitgegeven dan voorzien.

Das heißt, er will in der Lage sein, in jedem Fall Entscheidungen, die im Gegensatz zur eigentlichen Planung Mehrausgaben implizieren, zu blockieren.


Art. 4. In artikel 3, 2°, van hetzelfde besluit worden de woorden " van de norm NBN-EN-45004" vervangen door de woorden " de norm NBN EN ISO/EEC 17020" .

Art. 4 - In Artikel 3, 2° desselben Erlasses wird der Wortlaut " der Norm NBN-45004" durch den Wortlaut " der Norm NBN EN ISO/EWG 17020" ersetzt.


Goed, zoals u wilt, aangezien ik uit de meeste toespraken die zijn gehouden meende te vernemen dat er een kans op verandering van de stembeginselen en de toewijzing van zetels in het Parlement bestaat, zodat het burgerschap van een gegeven land niet doorslaggevend is. Met andere woorden zegt u dat we al aan het kijken zijn naar een geïntegreerde Europese bevolking met een verenigde norm en verenigde belangen.

Na gut, was Sie wollen, wie ich es aus den meisten der heutigen Reden entnehmen kann, ist eine Veränderung im Abstimmungsprinzip und bei der Sitzverteilung im Europäischen Parlament, sodass die Staatsangehörigkeit zu einem bestimmten Land nicht entscheidend ist. Anders ausgedrückt behaupten Sie, dass wir jetzt schon eine integrierte europäische Bevölkerung haben, mit einheitlichen Normen und Interessen.


a) in § 6ter worden de woorden " aan de projectnorm pr_" vervangen door de woorden " aan de norm NBN" en worden de woorden " volgens de projectnorm pr_" vervangen door de woorden " volgens de norm NBN" ;

a) In § 6ter wird der Wortlaut " dem Normentwurf pr_" durch den Wortlaut " der Norm NBN" und der Wortlaut " nach dem Normentwurf pr_" durch den Wortlaut " nach der Norm NBN" ersetzt;


a) in § 2 worden de woorden " aan de projectnorm pr_" vervangen door de woorden " aan de norm NBN" en worden de woorden " volgens de projectnorm pr_" vervangen door de woorden " volgens de norm NBN" ;

a) in § 2 wird der Wortlaut " dem Normentwurf pr_" durch den Wortlaut " der Norm NBN" und der Wortlaut " nach dem Normentwurf pr_" durch den Wortlaut " nach der Norm NBN" ersetzt;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woorden de norm' ->

Date index: 2022-04-05
w