Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DOM
Departement
Departement van een middelbare school beheren
Departement van een secundaire school beheren
Departement van een universiteit beheren
Doorhaling van drie woorden goedgekeurd
Frankrijk DOM
Frankrijk Département d'Outre-Mer
Herkenningssysteem voor losse woorden
Ministerie
Ministerieel departement
Nieuwe woorden identificeren
Onenigheid
Overzees
Overzees departement
Systeem voor het herkennen van losse woorden
Twistgesprek
Universitair departement beheren
Wetenschappelijke discussie

Vertaling van "woorden departement " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
herkenningssysteem voor losse woorden | systeem voor het herkennen van losse woorden

Einzelworterkennungseinrichtung


nieuwe woorden identificeren

Neologismen erkennen | neue Wörter erkennen


doorhaling van drie woorden goedgekeurd

beglaubigte Durchstreichung von drei Wörtern


(woorden)strijd | onenigheid | twistgesprek | wetenschappelijke discussie

Wissenschaftlicher Disput


Overzees(e) departement en regio van Frankrijk [ Frankrijk Département d'Outre-Mer | Frankrijk DOM ]

Französisches Übersee-Departement und Region [ Französisches Überseeisches Department | ÜD Frankreichs ]


overzees departement [ DOM ]

überseeisches Departement [ ÜD ]


departement van een universiteit beheren | universitair departement beheren

universitären Fachbereich verwalten | Universitätsinstitut verwalten


departement van een middelbare school beheren | departement van een secundaire school beheren

Fachbereich der Sekundarstufe leiten


ministerie [ ministerieel departement ]

Ministerium [ Amtsbereich eines Ministers | Ressort eines Ministers ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 4. § 1. In de artikelen 34, § 1, 35 en 71, § 2, 8°, van hetzelfde besluit worden de woorden "de "Office"" en de woorden "de Dienst" respectievelijk vervangen door de woorden "Departement Bodem en Afvalstoffen van de Administratie".

Art. 4 - § 1. In den Artikeln 34 § 1, 35 und 71 § 2 Ziffer 8 desselben Erlasses werden die Wörter "des Amtes" bzw". dem Amt" jedes Mal durch die Wörter "der Abteilung Boden und Abfälle der Verwaltung" ersetzt.


5° in bijlage IV, bijlage V en bijlage VI, worden, in het adres voor het opsturen van de documenten, de woorden "Office wallon des déchets" telkens vervangen door de woorden "Département du sol et des déchets";

5° In Anlage IV, Anlage V und Anlage VI, in der Angabe der Rücksendeanschrift, werden die Wörter "Office wallon des déchets" jedes Mal durch die Wörter "Département du sol et des déchets" ersetzt;


4° in § 3 wordt het woord "ordonnanceren" vervangen door het woord "vereffenen", wordt het woord "basisallocaties" vervangen door het woord "basisartikelen" en worden de woorden "Departement Algemene Zaken" vervangen door de woorden "Departement Communicatie".

4° in Paragraph 3 wird das Wort "anzuweisen" durch das Wort "auszuzahlen", das Wort "Basiszuwendungen" durch das Wort "Basisartikel" und die Wortfolge "Abteilung Allgemeine Angelegenheiten" durch die Wortfolge "Abteilung Kommunikation" ersetzt.


Art. 11. In Bijlage 1 bij hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° onder punt F.,1a., i. worden de woorden "FIL 1D : 1996, of de" vervangen door de woorden "FIL-1 1D 2010 of zijn"; 2° onder F., 1., b., i. worden de woorden "ISO 8968-2/FIL 20-2 : 2001, of zijn " vervangen door de woorden "FIL 20-2 : 2001 of "; 3° onder F., 1., c., i.worden de woorden "FIL 108 B : 1991, of zijn " vervangen door de woorden "FIL 108 2009 of zijn"; 4° onder I worden de woorden "Departement "Qualité des Productions agricoles"" v ...[+++]

Art. 11 - Anhang 1 desselben Erlasses wird wie folgt abgeändert: 1° unter Ziffer F., 1., a., i. wird die Wortfolge "IDF 1D : 1996 oder der" durch die Wortfolge "IDF 1D : 2010 oder ihrer" ersetzt; 2° unter Ziffer F., 1., b., i. wird die Wortfolge "ISO 8968-2/IDF 20-2: 2001 oder der" durch die Wortfolge "IDF 20-2: 2001 oder ihrer" ersetzt; 3° unter Ziffer F., 1., c., i. wird die Wortfolge "IDF 108 B: 1991 oder der" durch die Wortfolge "IDF 108: 2009 oder ihrer" ersetzt; 4° unter Ziffer I. wird die Wortfolge "Abteilung Qualität der landwirtschaftlichen Produktionen" durch die Wortfolge "Abteilung Aufwertung der Produktionen" ersetzt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 30. In de artikelen 3, eerste lid, 2°, 9, eerste lid, 4°, 22bis, § 2, 1°, en 23, eerste lid, derde streepje, van hetzelfde besluit, laatst gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 3 maart 2016, worden de woorden "van het "Office wallon des déchets"" en de woorden "van de "Office wallon des déchets" (Waalse Dienst afvalstoffen)" respectievelijk vervangen door de woorden "van het Departement Bodem en Afvalstoffen van het Operationeel directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu van de Waalse Ove ...[+++]

Art. 30 - In den Artikeln 3 Absatz 1 Ziffer 2, 9 Absatz 1 Ziffer 4, 22bis § 2 Ziffer 1, und 23 Absatz 1, erster Gedankenstrich, desselben Erlasses, zuletzt abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 3. März 2016, werden die Wörter "des "Office wallon des déchets" (Wallonisches Amt für Abfälle)", "des "Office wallon des déchets"" bzw". des Wallonischen Amts für Abfälle" jedes Mal durch die Wörter "der Abteilung Boden und Abfälle der operativen Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt des Öffentlichen Dienstes der Wallonie" ersetzt.


Art. 25. In artikel 48, § 1, van hetzelfde besluit, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 31 mei 2012 en bij het besluit van de Waalse Regering van 31 januari 2013, worden de woorden "van het Departement Algemene Zaken" vervangen door de woorden "van het Departement Beheer van het Personeel".

Art. 25 - In Artikel 48 § 1 desselben Erlasses, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 31. Mai 2012 und durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 31. Januar 2013, wird die Wortfolge "der Abteilung Allgemeine Angelegenheiten" durch die Wortfolge "der Abteilung Personalverwaltung" ersetzt.


Art. 11. In het opschrift van het besluit van de Waalse Regering van 19 december 1996 tot bepaling van de wapens die deel uitmaken van de reglementaire uitrusting van de ambtenaren en de aangestelden van het Bosbeheer - Afdeling Natuur en Bossen van het Ministerie van het Waalse Gewest - en tot vaststelling van de bijzondere bepalingen betreffende het bezit, de bewaking en het dragen van die wapens, gewijzigd bij het besluit van 3 juli 1997, worden de woorden « Afdeling Natuur en Bossen van het Ministerie van het Waalse Gewest » vervangen door de woorden « Departement Natuur en ...[+++]

Art. 11 - In dem Titel des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 19. Dezember 1996 zur Bestimmung der Waffen, die zur vorschriftsmässigen Ausrüstung der Forstbeamten und -bediensteten der Abteilung Natur und Forstwesen des Ministeriums der Wallonischen Region gehören, und zur Festlegung der besonderen Bestimmungen über den Besitz, die Aufbewahrung und das Tragen dieser Waffen, abgeändert durch den Erlass vom 3. Juli 1997, wird der Wortlaut « der Abteilung Natur und Forstwesen des Ministeriums der Wallonischen Region » durch den Wortlaut « der Abteilung Natur und Forstwesen der operativen Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze un ...[+++]


9° in artikel 11 worden de woorden" vastgelegd door de Ministers" vervangen door de woorden " vastgelegd door de directeur-generaal van het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu voor het Departement Natuur en Bossen" ; 10° in artikel 12 worden de volgende wijzigingen aangebracht : a) de woorden " met andere Afdelingen van het Ministerie " worden vervangen door de woorden " met andere Departement van het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu" ; ...[+++]

1° In Artikel 11 werden die Wörter " Die Minister legen" durch die Wörter " Der Generaldirektor der operativen Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt legt" ersetzt; 10° In Artikel 12 werden folgende Änderungen vorgenommen: a) die Wörter " anderen Abteilungen des Ministeriums" werden durch die Wörter " anderen Abteilungen der Operativen Generaldirektion Landwirtschaft, Naturschätze und Umwelt" ersetzt; b) in der französichen Fassung werden die Wörter " La Division du bénéficiaire" durch die Wörter " Le Département du bénéficiaire" e ...[+++]


Artikel 1. In de artikelen 1, 2 en 13 van het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2007 tot toekenning van toelagen voor de aanplanting en het onderhoud van heggen, boomgaarden en bomenrijen worden de woorden « Afdeling Natuur en Bossen » telkens vervangen door de woorden « Departement Natuur en Bossen ».

Artikel 1 - In den Artikeln 1, 2 und 13 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 20. Dezember 2007 über die Gewährung von Subventionen für die Anpflanzung und den Unterhalt von lebenden Hecken, von Obstgärten und von Baumreihen wird der Wortlaut « Abteilung Natur und Forstwesen » durch den Wortlaut « Abteilung Natur und Forstwesen » ersetzt.


IERLAND" worden in de punten 1, 2, 3, onder b), en 4), onder a), de woorden "Department of Social Welfare (Ministerie van Sociale Voorzorg), Dublin" in de rechterkolom vervangen door:

IRLAND" werden unter den Nummern 1 und 2 sowie unter Nummer 3 Buchstabe b) und Nummer 4 Buchstabe a) in der rechten Spalte die Worte "Department of Social Welfare (Ministerium für Sozialordnung), Dublin" wie folgt ersetzt:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woorden departement' ->

Date index: 2022-08-30
w