Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "woorden heeft amnesty international onlangs " (Nederlands → Duits) :

Om een beter overzicht te krijgen van de situatie in de praktijk, heeft de Commissie ook gerichte studies en verslagen onderzocht van onder meer het Bureau voor de grondrechten, organen van de Raad van Europa, de UNHCR en ngo's (o.a. Amnesty International, Human Rights Watch en Pro-Asyl), over de praktische situatie in de lidstaten.

Um sich ein umfassenderes Bild von der Lage vor Ort machen zu können, hat die Kommission auch gezielte Studien und Berichte der Agentur für Grundrechte, des Europarats, des UNHCR und diverser NRO (Human Rights Watch, Amnesty International, Pro-Asyl und anderen) über die konkrete Situation in den Mitgliedstaaten herangezogen.


De Commissie heeft onlangs nieuwe richtsnoeren voor overheidssteun op milieugebied goedgekeurd, met daaronder wijzigingen waardoor het gebruik van subsidies voor milieudoeleinden wordt gemaximaliseerd, terwijl ervoor is gezorgd dat ze een minimaal effect hebben op de mededinging in de interne markt.

Die Kommission hat gerade neue Leitlinien für staatliche Umweltbeihilfen verabschiedet, durch die beispielsweise die Möglichkeiten zur Bereitstellung von Subventionen für den Umweltschutz ausgebaut werden, wobei eine möglichst geringe Auswirkung auf den Wettbewerb auf dem Binnenmarkt gewährleistet wird.


Met deze woorden heeft Amnesty International onlangs het project marking and tracking gelanceerd, een verdrag waarbij landen zich vastleggen maatregelen te nemen om alle wapens en munitie te merken met een serienummer dat niet kan worden vervalst noch verwijderd; een noodzakelijke stap om de illegale wapenhandel tegen te gaan.

Mit diesen Worten startete Amnesty International vor kurzem das Projekt Marking and Tracing für einen Vertrag, mit dem sich die Staaten verpflichten würden, Maßnahmen zur Kennzeichnung aller Waffen und Munitionen mit einer fälschungssicheren und nicht zu beseitigenden Seriennummer zu treffen.


10. neemt kennis van het verslag dat Amnesty International onlangs heeft opgesteld en verzoekt de NTC de gewapende groeperingen in toom te houden en te ontwapenen, een eind te maken aan schendingen van de mensenrechten en de gemelde gevallen van oorlogsmisdaden te onderzoeken om te voorkomen dat er een vicieuze cirkel ontstaat van schendingen en vergelding; verzoekt de nieuwe autoriteiten alle gevangenissen onmiddellijk onder toezicht te stellen van het ministerie van Justitie en mensenrechten en erop toe te zien dat arrestaties uitsluitend ...[+++]

10. nimmt den jüngsten Bericht von Amnesty International zur Kenntnis und fordert den Übergangsnationalrat auf, die bewaffneten Gruppierungen zu kontrollieren und zu entwaffnen, Menschenrechtsverletzungen zu unterbinden und die berichteten Fälle von Kriegsverbrechen zu untersuchen, um einen Teufelskreis von Verbrechen und Vergeltungen zu vermeiden; fordert die neu gebildeten Behörden auf, unverzüglich alle Haftanstalten unter die Kontrolle des Ministeriums für Justiz und menschenrechte zu stellen sowie zu gewährleisten, dass Verhaftungen ausschließlich von offiziellen Gremien vorgenommen werden ...[+++]


Sinds februari 1998 hebben er geen terechtstellingen meer plaatsgevonden, en in 2007 heeft Amnesty International Zuid-Korea aangewezen als een land dat de doodstraf vrijwel heeft afgeschaft.

Seit Februar 1998 sind keine Hinrichtungen mehr durchgeführt worden, und 2007 hat Amnesty International die Republik Korea als ein Land eingestuft, das die Todesstrafe praktisch abgeschafft hat.


Wat overheidsopdrachten betreft, heeft de Commissie onlangs de aanzet gegeven tot een gedachtewisseling die duidelijkheid moet scheppen omtrent de verhouding tussen, enerzijds, de staatssteunregels en, anderzijds, de regels voor overheidsopdrachten en de regeling die op via interne aanbesteding verrichte diensten van toepassing is.

Im Bereich des öffentlichen Auftragswesens hat die Kommission eine Konsultation eingeleitet, mit der das Verhältnis zwischen den Vorschriften für staatliche Beihilfen und den Bestimmungen zum öffentlichen Auftragswesen sowie der Regelung für im Inhouse-Betrieb erbrachten Dienstleistungen geklärt werden soll.


Nadat Amnesty International onlangs bekendgemaakt heeft dat Dhabihullah Mahrami, een gewetensbezwaarde Baha'i, in een gevangeniscel is overleden, bericht de NGO Compass Direct nu dat Gabor Dordi Tourani is vermoord.

Nachdem Amnesty International eine Mitteilung über den Tod von Dhabihullah Mahrami, eines Gefangenen aus Gewissensgründen und Mitglieds der Religionsgemeinschaft Baha'i, im Gefängnis veröffentlicht hat, hat die nichtstaatliche Organisation Compass Direct die Ermordung von Gabor Dordi Tourani öffentlich bekannt gegeben.


Nadat Amnesty International onlangs bekendgemaakt heeft dat Dhabihullah Mahrami, een gewetensbezwaarde Baha'i, in een gevangeniscel is overleden, bericht de NGO Compass Direct nu dat Gabor Dordi Tourani is vermoord.

Nachdem Amnesty International eine Mitteilung über den Tod von Dhabihullah Mahrami, eines Gefangenen aus Gewissensgründen und Mitglieds der Religionsgemeinschaft Baha'i, im Gefängnis veröffentlicht hat, hat die nichtstaatliche Organisation Compass Direct die Ermordung von Gabor Dordi Tourani öffentlich bekannt gegeben.


Amnesty International heeft in een commentaar op de Britse voorstellen [3] gesteld, dat dergelijke voorstellen er in de praktijk toe kunnen leiden dat de toegang tot het EU-grondgebied daadwerkelijk wordt geweigerd en dat behandeling van de asielaanvragen wordt doorgeschoven naar gebieden waar de verantwoordelijkheid, de handhaving en de verantwoordingsplicht inzake vluchtelingenbescherming slecht en onduidelijk geregeld zijn.

Amnesty International stellte in einem Kommentar zu den britischen Vorschlägen [3] fest, dass diese effektiv dazu führen können, den Zugang zum EU-Hoheitsgebiet zu verweigern und die Prüfung von Asylanträgen in Gebiete zu verlagern, in denen Zuständigkeit, Durchsetzbarkeit und Rechenschaftspflicht im Bereich des Flüchtlingsschutzes schwach und unklar ausgestaltet sind.


Amnesty International heeft in oktober 2001 zijn steun uitgesproken voor het streven van de Commissie.

Im Oktober 2001 teilte Amnesty International mit, dass es den Zielsetzungen der Kommission positiv gegenübersteht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'woorden heeft amnesty international onlangs' ->

Date index: 2023-03-19
w