6. is van mening dat de behoeften van de ontwikkelingslanden, en met name van de minst ontwikkelde landen, in het kader van de DDA-onderhandelingen prioriteit moeten krijgen, met ontwikkeling en de bijdrage van handel aan de uitbanning van armoede en de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen als belangrijkste overwegingen;
6. ist der Auffassung, dass den Bedürfnissen der Entwicklungsländer und vor allem der am wenigsten entwickelten Länder in den DDA-Verhandlungen Vorrang eingeräumt werden sollte, wobei die Frage der Entwicklung und der Beitrag des Handels zur Beseitigung von Armut und zur Erreichung der Millenniums-Ziele im Vordergrund aller Überlegungen stehen sollten;