Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden eveneens inspanningen geleverd " (Nederlands → Duits) :

In het kader van het investeringsplan en de kapitaalmarktenunie worden inspanningen geleverd om kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) gemakkelijker toegang tot financiering te geven.

Nun werden im Rahmen der Investitionsoffensive und der Kapitalmarktunion Maßnahmen auf den Weg gebracht, mit deren Hilfe der Zugang zur Finanzierung für die KMU erleichtert wird.


De afgelopen 15 jaar zijn er veel inspanningen geleverd om industrie- en technologieclusters in Europa op te bouwen.

In den letzten 15 Jahren wurden beträchtliche Anstrengungen unternommen, um Industrie- und Technologiecluster in Europa aufzubauen.


In het verleden zijn er inspanningen geleverd om deze kwesties aan te pakken, inclusief door het aanmoedigen van zelfregulering van de sector en de aanneming door de Commissie in juli 2011 van een aanbeveling betreffende toegang tot een basisbetaalrekening (zie IP/11/897).

In der Vergangenheit wurde bereits versucht, diese Probleme anzugehen durch u. a. die Ermutigung der Branche zur Selbstregulierung und die Annahme einer Empfehlung der Kommission über den Zugang zu einem Konto mit grundlegenden Zahlungsfunktionen („Basiskonto“) im Juli 2011 (siehe IP/11/897).


D. overwegende dat er na de toetreding blijvende inspanningen geleverd moeten worden om te hervormen, opdat de Kroatische burgers ten volle gebruik kunnen maken van de voordelen van het EU-lidmaatschap;

D. in der Erwägung, dass die Reformanstrengungen nach dem Beitritt fortgeführt werden müssen, damit die Bürger Kroatiens in vollem Maße von der EU-Mitgliedschaft profitieren können;


Er zijn ook inspanningen geleverd om het bijeenbrengen van informatie over migratiestromen binnen het Schengengebied te verbeteren.

Ferner wurden Anstrengungen unternommen, um den Informationsfluss zu Migrationsströmen im Schengen-Raum zu verbessern.


2. verwelkomt de discussie die constant gevoerd wordt tussen de EU en de VS over hoe men kan samenwerken om het groeipotentieel te vergroten en de financiële stabiliteit te bevorderen om hoogwaardige werkgelegenheid te scheppen; onderstreept dat het waarborgen van voorspoed en werkgelegenheid op de lange termijn vereist dat er gezamenlijke verplichtingen worden aangegaan en gezamenlijke inspanningen geleverd worden om nieuwe mogelijkheden te scheppen voor zowel grote als kleine ondernemingen, ondernemerschap te bevorderen en de voord ...[+++]

2. begrüßt die anhaltenden gemeinsamen Überlegungen der EU und der USA hinsichtlich gemeinschaftlicher Vorgehensweisen zur Förderung des Wachstumspotenzials und der Finanzstabilität zur Schaffung hochwertiger Arbeitsplätze; unterstreicht, dass für die Gewährleistung von langfristigem Wohlstand und Beschäftigung eine gemeinsame Verpflichtung sowie Anstrengungen nötig sind, um neue Möglichkeiten für sowohl kleine als auch große Unternehmen zu schaffen, und um aus den Vorzügen, die sich aus dem außerordentlich integrierten transatlantischen Markt ergeben, Kapital zu schlagen; fordert ...[+++]


48. is van mening dat er inspanningen geleverd moeten worden om meer aandacht te besteden aan preventie, voorzorgsmaatregelen en bevordering van milieuvriendelijke activiteiten op EU-niveau op het vlak van onderzoek, innovatie en ontwikkeling, die tot doel hebben de milieugerelateerde ziektelast te beperken;

48. ist der Ansicht, dass es in den Bereichen Forschung, Innovation und Entwicklung vordergründig um Prävention, Vorsorge und die Förderung umweltverträglicher Verhaltensweisen auf EU-Ebene gehen sollte, damit die krankheitsbedingten Kosten der Umweltverschmutzung zurückgehen;


Zoals u zelf al aangaf, is de begroting niet dat geworden wat de Commissie ervan verwachtte toen zij haar voorstel indiende, maar desalniettemin worden er bovenop deze weliswaar beperkte financiële middelen eveneens inspanningen geleverd om samen te werken met naburige landen of met naast onze ultraperifere regio’s gelegen regio’s, om voor een aantal van de problemen politieke oplossingen te vinden.

Wie Sie selbst schon gesagt haben, ist das nicht der Haushalt, den wir erwarteten, als die Kommission ihren Vorschlag vorlegte. Trotzdem werden zusätzlich zu den beschränkten Mitteln Anstrengungen unternommen, um mit Nachbarländern oder Regionen in unmittelbarer Nachbarschaft zu unseren Regionen in äußerster Randlage zusammenzuarbeiten, um für einige der Probleme eine politische Lösung zu finden.


Hoewel er steeds nationale inspanningen zijn om een echt Iraaks eigendom op te bouwen en er weer toekomstperspectieven voor het land zijn, is er nog geen gemeenschappelijke en duidelijke visie. Bovendien worden deze inspanningen geleverd vanuit sektarische, religieuze of etnische belangen, overwegingen of grieven.

Auch im Lande werden weiterhin Anstrengungen unternommen, unter den Irakern echtes Engagement und Vorstellungen von der Zukunft des Landes zu wecken, es fehlt jedoch an einer gemeinsamen und klaren Vision. Außerdem werden diese Anstrengungen von sektiererischen, religiösen bzw. ethnischen Interessen, Gesichtspunkten oder Groll geleitet.


Er zijn inspanningen geleverd om de regionale verschillen in de werkloosheid aan te pakken en de efficiëntie van de uit de structuurfondsen gefinancierde investeringen te verhogen.

Einige Anstrengungen wurden unternommen, um regionale Unterschiede der Arbeitslosenquoten abzubauen und durch die Strukturfonds finanzierte Investitionen effizienter zu gestalten.


w