Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BGBD
Bepaald
Bepaalde
DDSS
Geconstateerde ontvangsten
Gedragswetenschap
Het menselijk gedrag onderzoeken
Onderzoek naar gedragingen
Op constateringen gebaseerde besparingen
Op geconstateerde gegevens gebaseerde besparingen
Presentaties maken over het toerisme
Presentaties maken over toerisme
Presentaties over toerisme geven
Voor een bepaalde duur

Traduction de «worden geconstateerd bepaalde » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
marktprijs die op de representatieve markt is geconstateerd

auf dem repräsentativen Markt oder auf den repräsentativen Märkten festgestellter Marktpreis




op constateringen gebaseerde besparingen | op geconstateerde gegevens gebaseerde besparingen

festgestellte unumgängliche Einsparungen ( économies de constatation )


toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken

Zugang der Fahrgäste zu bestimmten Bereichen an Bord beschränken








Besluit betreffende bepaalde geschillenbeslechtingsprocedures voor de Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten [ DDSS | BGBD ]

Beschluss zu bestimmten Streitbeilegungsverfahren im Hinblick auf das Allgemeine Abkommen über den Dienstleistungsverkehr [ DDSS ]


onderzoek naar gedragingen | onderzoeken waarom mensen zich op een bepaalde manier gedragen | gedragswetenschap | het menselijk gedrag onderzoeken

Verhaltensforschung


een presentatie geven over een bepaalde toeristische attractie | presentaties maken over het toerisme | presentaties maken over toerisme | presentaties over toerisme geven

Präsentationen über bestimmte Reiseziele abhalten | Vorträge über Reisen halten | Reisen vorstellen | Reisevorträge halten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tijdens die bijeenkomst heeft de adviesgroep, na bestudering van het voorstel voor een verordening van de Raad tot codificatie van Verordening (EEG) nr. 994/98 van de Raad van 7 mei 1998 betreffende de toepassing van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie op bepaalde soorten horizontale steunmaatregelen, eensgezind geconstateerd dat het voorstel een eenvoudige codificatie van de bestaande teksten behelst, zonder inhoudelijke wijzigingen.

In dieser Sitzung stellte die beratende Gruppe nach Prüfung des Vorschlags für eine Verordnung des Rates zur Kodifizierung der Verordnung (EG) Nr. 994/98 des Rates vom 7. Mai 1998 über die Anwendung der Artikel 107 und 108 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union auf bestimmte Gruppen horizontaler Beihilfen übereinstimmend fest, dass sich der Vorschlag auf eine reine Kodifizierung ohne inhaltliche Änderung der betreffenden Rechtsakte beschränkt.


3. Wanneer in afwijking van artikel 44 van Verordening (EU) nr. 1307/2013, waarin is bepaald dat het hoofdgewas niet meer dan 75 % van het totale geconstateerde areaal bouwland mag bestrijken en de twee hoofdgewassen niet meer dan 95 % mogen bestrijken, het voor de hoofdgewasgroep geconstateerde areaal meer dan 75 % bestrijkt en het voor de twee hoofdgewassen geconstateerde areaal meer dan 95 % bestrijkt, wordt het areaal op basis ...[+++]

(3) Dürfen gemäß Artikel 44 der Verordnung (EU) Nr. 1307/2013 die Hauptkultur nicht mehr als 75 % und die beiden größten Kulturgruppen zusammen nicht mehr als 95 % der ermittelten Gesamtackerfläche einnehmen, und nimmt die für die Hauptkulturgruppe ermittelte Fläche mehr als 75 % und die für die beiden größten Kulturgruppen zusammen ermittelte Fläche mehr als 95 % ein, so wird die Fläche, anhand deren die Ökologisierungszahlung gemäß Artikel 23 der vorliegenden Verordnung berechnet wird, um 50 % der ermittelten Gesamtackerfläche, multipliziert mit dem Differenzfaktor, verringert.


2. Wanneer in afwijking van artikel 44 van Verordening (EU) nr. 1307/2013, waarin is bepaald dat de twee hoofdgewassen niet meer dan 95 % van het totale geconstateerde areaal bouwland mogen bestrijken, het voor de twee hoofdgewasgroepen geconstateerde areaal meer dan 95 % bestrijkt, wordt het areaal op basis waarvan de vergroeningsbetaling overeenkomstig artikel 23 van de onderhavige verordening wordt berekend, verlaagd met 50 % va ...[+++]

(2) Dürfen gemäß Artikel 44 der Verordnung (EU) Nr. 1307/2013 die beiden größten Kulturen zusammen nicht mehr als 95 % der ermittelten Gesamtackerfläche einnehmen, und nimmt die für die beiden größten Kulturgruppen zusammen ermittelte Fläche mehr als 95 % ein, so wird die Fläche, anhand deren die Ökologisierungszahlung gemäß Artikel 23 der vorliegenden Verordnung berechnet wird, um 50 % der ermittelten Gesamtackerfläche, multipliziert mit dem Differenzfaktor, verringert.


1. Wanneer in afwijking van artikel 44 van Verordening (EU) nr. 1307/2013, waarin is bepaald dat het hoofdgewas niet meer dan 75 % van het totale geconstateerde areaal bouwland mag bestrijken, het voor de hoofdgewasgroep geconstateerde areaal meer dan 75 % bestrijkt, wordt het areaal op basis waarvan de vergroeningsbetaling overeenkomstig artikel 23 van de onderhavige verordening wordt berekend, verlaagd met 50 % van het totale gec ...[+++]

(1) Darf gemäß Artikel 44 der Verordnung (EU) Nr. 1307/2013 die Hauptkultur nicht mehr als 75 % der Gesamtackerfläche einnehmen, und nimmt die für die Hauptkulturgruppe ermittelte Fläche mehr als 75 % ein, so wird die Fläche, anhand deren die Ökologisierungszahlung gemäß Artikel 23 der vorliegenden Verordnung berechnet wird, um 50 % der ermittelten Gesamtackerfläche, multipliziert mit dem Differenzfaktor, verringert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
criteria zoals de omvang van een of meer abi’s en alle daarmee samenhangende gevolgen voor een bepaalde marktsector, risicoconcentraties op bepaalde markten waarop de betrokken abi of abi’s beleggen, een eventueel risico van besmetting van andere markten door een markt waarop risico’s zijn vastgesteld, op een gegeven moment op bepaalde markten geconstateerde liquiditeitsproblemen, de omvang van de mismatch tussen de activa en passiva bij een bepaalde beleggingsstrategie van de abi-beheerder, of onregelmatige bewegingen van de prijzen ...[+++]

Kriterien wie die Größe eines oder mehrerer AIF und die entsprechenden Auswirkungen in einem bestimmten Marktsektor, Risikokonzentrationen in bestimmten Märkten, in denen ein oder mehrere AIF investieren, etwaige Ansteckungsrisiken für andere Märkte durch einen Markt, in dem Risiken festgestellt wurden, Liquiditätsprobleme in bestimmten Märkten zu einem bestimmten Zeitpunkt, das Ausmaß des mit einem Missverhältnis zwischen Vermögenswerten und Verbindlichkeiten verbundenen Risikos in einer bestimmten AIFM-Anlagestrategie oder irreguläre Preisbewegungen bei Vermögenswerten, in die ein AIF investieren könnte.


3. heeft kennisgenomen van het verslag van de Europese Rekenkamer over de uitvoering van de begroting 2008 en betreurt het door de Rekenkamer geconstateerde foutenpercentage van 11% bij het cohesiebeleid; wijst erop dat de door de Rekenkamer geconstateerde onregelmatigheden in bepaalde situaties tot fraude kunnen leiden en acht het in dit verband noodzakelijk dat er consequent naar verlaging van het foutenpercentage wordt gestreefd; wijst e ...[+++]

3. nimmt Kenntnis von dem Bericht des Europäischen Rechnungshofs über die Ausführung des Haushaltsplans 2008 und bedauert die vom Rechnungshof im Themenkreis Kohäsion ermittelte Fehlerquote von 11 %; betont, dass die vom Rechnungshof festgestellten Unregelmäßigkeiten in bestimmten Situationen zu Betrug führen können, und hält es in diesem Zusammenhang für erforderlich, konsequent auf eine Verringerung der Fehlerquote hinzuarbeiten; trägt jedoch dem Umstand Rechnung, dass in dem Bericht des Europäischen Rechnungshofs über die Ausführung des Haushaltsplans für das Haushaltsjahr 2008 der Zeitraum 2007-2013, in dem die Kontrollmechanismen verbessert wurden, nicht un ...[+++]


57. betreurt echter dat, zoals in dit verslag wordt geconstateerd, bepaalde acties helemaal niet zijn uitgevoerd en dat ook een zeker voorbehoud wordt gemaakt ten aanzien van het tijdschema, met name wat betreft de acties 7, 9 en 10;

57. bedauert jedoch, dass mit bestimmten Maßnahmen laut diesem Bericht noch nicht einmal begonnen wurde und so gegenüber dem vorhergesehenen Zeitplan bereits gewisse Verzögerungen verzeichnet werden, insbesondere bei den Maßnahmen 7, 9 und 10;


57. betreurt echter dat, zoals in dit verslag wordt geconstateerd, bepaalde acties helemaal niet zijn uitgevoerd en dat ook een zeker voorbehoud wordt gemaakt ten aanzien van het tijdschema, met name wat betreft de acties 7, 9 en 10 ;

57. bedauert jedoch, dass mit bestimmten Maßnahmen laut diesem Bericht noch nicht einmal begonnen wurde und so gegenüber dem vorhergesehenen Zeitplan bereits gewisse Verzögerungen verzeichnet werden, insbesondere bei den Maßnahmen 7, 9 und 10 ;


Op mondiaal niveau kan momenteel een soort van geïnteresseerde schizofrenie worden geconstateerd: bepaalde mogendheden handhaven een protectionistische houding op het gebied van de exploitatie van de visbestanden aan hun kusten, terwijl ze in internationale fora waar de wereldhandel wordt geregeld (WTO) een absoluut liberalisme bepleiten wat betreft de toegang tot de markten van derde landen.

Derzeit herrscht in der Welt eine gewisse Schizophrenie, mit der bestimmte Mächte eine protektionistische Haltung bei der Nutzung der Fischereiressourcen an ihrer Küste aufrecht erhalten, während sie gleichzeitig in internationalen Gremien, in denen der Welthandel reguliert wird (WTO), einen uneingeschränkten Liberalismus für den Zugang zu den Märkten von Drittländern vertreten.


In het geval van bevindingen met betrekking tot aanvragen om de melkpremie en de extra betalingen is het bepaalde in artikel 50, artikel 51, lid 1, en artikel 53 van toepassing met dien verstande dat „individuele referentiehoeveelheid” moet worden gelezen in plaats van „oppervlakte”, en „geconstateerde individuele referentiehoeveelheid” in plaats van „geconstateerde oppervlakte”.

Auf Feststellungen im Zusammenhang mit Beihilfeanträgen für die Milchprämie und die Ergänzungszahlungen finden Artikel 50, Artikel 51 Absatz 1 und Artikel 53 dergestalt Anwendung, dass der Begriff „Fläche“ jeweils als „einzelbetriebliche Referenzmenge“ und der Begriff „ermittelte Fläche“ jeweils als „ermittelte einzelbetriebliche Referenzmenge“ zu lesen sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden geconstateerd bepaalde' ->

Date index: 2023-07-18
w