Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afvalstortplaats
Bewaring onder gecontroleerde atmosfeer
CA-bewaring
CA-opslag
Gecontroleerd parkeergebied
Gecontroleerd parkeerzone
Gecontroleerde afvalstortplaats
Gecontroleerde beademing
Gecontroleerde classificatie
Gecontroleerde stortplaats
Gecontroleerde volledige werkloosheid
Gecontroleerde zone
Het storten van afval
Landopslag
Met grond toegedekte afvalstortplaats
Opberging te land
Opgehoogd terrein
Opslag in gecontroleerde atmosfeer
Storten van afvalstoffen
Stortplaats
Verwerking te land
Vuilstortplaats
Werknemer in gecontroleerde werkloosheid

Vertaling van "worden gecontroleerd omdat " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gecontroleerd parkeergebied | gecontroleerd parkeerzone

Parkkontrollzone


bewaring onder gecontroleerde atmosfeer | CA-bewaring | CA-opslag | opslag in gecontroleerde atmosfeer

CA-Lagerung | Gaslagerung | Lagerung in kontrollierter Atmosphäre


afvalstortplaats | gecontroleerde afvalstortplaats | gecontroleerde stortplaats | het storten van afval | landopslag | met grond toegedekte afvalstortplaats | opberging te land | opgehoogd terrein | storten van afvalstoffen | stortplaats | verwerking te land | vuilstortplaats

Abfalldeponie | Deponie | geordnete Deponie


Gecontroleerde classificatie

Kontrollierte Klassifikation




gecontroleerde volledige werkloosheid

kontrollierte Vollarbeitslosigkeit


werknemer in gecontroleerde werkloosheid

Arbeitnehmer unter kontrollierter Arbeitslosigkeit




fitnessklanten in gecontroleerde gezondheidscondities bijstaan

Kunden/Kundinnen mit kontrollierten gesundheitlichen Problemen in Fitnessprogrammen betreuen


mechanisch gecontroleerde veeproductieomgevingen beheren

mechanisch gesteuerte Nutzviehproduktionsanlagen verwalten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarnaast moet de wettigheid en regelmatigheid van de onderliggende transacties worden gecontroleerd, omdat dit ook voor andere agentschappen van de EU de normale gang van zaken is.

Zudem ist es üblich, dass EU-Agenturen einer Kontrolle der Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge unterzogen werden.


Het geld moet worden teruggestort in de EU-begroting omdat de EU-regelgeving niet is nageleefd of omdat de landbouwuitgaven niet adequaat zijn gecontroleerd.

Diese Gelder fließen in den EU-Haushalt zurück, weil die EU-Vorschriften nicht eingehalten wurden oder die Kontrollverfahren für die Agrarausgaben Mängel aufwiesen.


Ik wil vragen om meer betrokkenheid van de private sector bij de manier waarop de middelen worden toegekend, beheerd en gecontroleerd, omdat de private sector deze taken efficiënter kan uitvoeren dan de publieke sector.

Ich hätte gern eine stärkere Einbeziehung des privaten Sektors bei der Zuweisung, Verwaltung und Kontrolle der Mittel, denn der private Sektor kann grundsätzlich effizienter arbeiten als der öffentliche.


Het geld moet worden teruggestort in de EU‑begroting omdat de EU‑regelgeving niet is nageleefd of omdat de landbouwuitgaven niet adequaat zijn gecontroleerd.

Diese aufgrund der Nichteinhaltung der EU-Agrarvorschriften oder aufgrund unzureichender Kontrollverfahren wiedereinzuziehenden Gelder fließen in den EU-Haushalt zurück.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom moeten alleen de rij- en rusttijden worden gecontroleerd, omdat hierover in EU-verband overeenstemming bestaat en zij in alle lidstaten identiek zijn.

Deshalb sollten nur die Lenk- und Ruhezeiten kontrolliert werden, da sie auf EU-Ebene einvernehmlich geregelt und in allen Mitgliedstaaten gleich sind.


Als de Europese markt wordt opengesteld voor rijst uit minder ontwikkelde landen, dan moet de invoer tegen een verlaagd tarief streng worden gecontroleerd omdat de grenzen van vele van deze landen doorlatend zijn.

Die Öffnung des europäischen Reismarktes für weniger entwickelte Länder erfordert wegen der Durchlässigkeit der Grenzen vieler dieser Länder eine besondere Anstrengung bei der Kontrolle der Einfuhren zu herabgesetzten Einfuhrzöllen.


Producten afkomstig van de aquacultuur moeten eveneens worden gecontroleerd omdat dit dierlijke producten zijn die voor menselijke consumptie zijn bestemd.

Die Erzeugnisse der Aquakultur müssen ebenfalls kontrolliert werden, da es sich dabei um tierische Erzeugnisse handelt, die für den menschlichen Verzehr bestimmt sind.


De controleregeling zal de Japanse markt toegankelijker maken omdat de produkten dan niet meer behoeven te worden gecontroleerd bij invoer in Japan.

Durch dieses Kontrollsystem soll der Zugang zum japanischen Markt erleichtert werden, da die Kontrollen bei der Einfuhr nach Japan dann überflüssig werden.


Gezien de huidige stand van dit dossier is de Commissie van mening dat de voorgenomen kapitaalinjectie staatssteun vertegenwoordigt in de zin van het Verdrag, aangezien enerzijds TENEO een openbare onderneming is die volledig in handen is van de staat en door de staat wordt gecontroleerd, en anderzijds omdat uit de elementen waarover de Commissie thans beschikt niet kan worden geconcludeerd dat een particuliere investeerder onder dezelfde omstandigheden en op basis van rationele overwegingen zelfs op lange termijn, een voldoende rende ...[+++]

Nach dem derzeitigen Stand der Prüfung ist die geplante Kapitalspritze nach Ansicht der Kommission eine staatliche Beihilfe im Sinne des Vertrags, weil es sich bei TENEO um ein öffentliches Unternehmen handelt, das völlig in Staatsbesitz ist und vom spanischen Staat kontrolliert wird, und weil die der Kommission bisher vorliegenden Informationen nicht darauf hindeuten, daß ein privater Investor, der unter gleichen Bedingungen handelt und seine Entscheidung auf Zweckmäßigkeitserwägungen stützt, eine ausreichende Rendite erlangen könnte.


De overige krachtens de beschikking toegestane invoercontingenten zijn uitsluitend voor gebruik als "grondstoffen", welke de ozonlaag niet aantasten, omdat ze in de loop van het chemische proces voordurend veranderen, of voor gebruikte en gerecycleerde stoffen, die, doordat zij een alternatief vormen voor de nieuwe aanmaak van CFK's en andere gecontroleerde stoffen een snellere afschaffing van ozonafbrekende stoffen mogelijk hebben ...[+++]

Bei den übrigen Einfuhren, die aufgrund der Entscheidung zugelassen sind, handelt es sich um Ausgangsstoffe, die ständigen chemischen Veränderungen unterworfen sind und die Ozonschicht daher nicht schädigen, oder um gebrauchte oder rückgeführte Stoffe, die eine Alternative zur Herstellung neuer FCKW und anderer geregelter Stoffe sind und dadurch einen schnelleren Verzicht auf die Verwendung die Ozonschicht abbauender Stoffe ermöglichen.


w