Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden gepland zou daarom graag zien " (Nederlands → Duits) :

107. verzoekt de Commissie een diepgaande evaluatie uit te voeren van haar communicatiebeleid ten aanzien van de burgers zodat de informatie de burgers in de toekomst rechtstreeks bereikt in plaats van dat van hen wordt verwacht dat ze er zelf naar zoeken op gespecialiseerde Europese informatiekanalen; is verder van mening dat de verordening over het burgerinitiatief een cruciale ontwikkeling is in de Europese participatieve en directe democrati ...[+++]

107. fordert die Kommission auf, ihre Kommunikationspolitik gründlich zu überprüfen, damit gewährleistet ist, dass die Öffentlichkeit in Zukunft direkt informiert wird, anstatt davon auszugehen, dass sie selbst über spezialisierte europäische Informationskanäle nach diesen Informationen sucht; ist darüber hinaus der Auffassung, dass die Verordnung über die Bürgerinitiative im Rahmen der direkten partizipativen Demokratie der EU eine wichtige Entwicklu ...[+++]


24. acht het met betrekking tot de begrotingsprocedure-2010 van belang dat de situatie ten behoeve van alle leden wordt verduidelijkt, inclusief degenen die zich bezighouden met de begrotingsaspecten, zodat de respectieve verantwoordelijkheden beter kunnen worden gedefinieerd en kan worden bekeken hoe deze initiatieven zo efficiënt mogelijk kunnen worden gepland; zou daarom graag zien dat de Begrotingscommissie een hoorzitting organiseert over de vraa ...[+++]

24. erachtet es im Rahmen des Haushaltsverfahrens 2010 als wesentlich, die Situation zum Vorteil aller Mitglieder, auch derjenigen, die sich mit den Haushaltsaspekten befassen, zu klären, um die verschiedenen Zuständigkeiten präziser zu definieren und festzulegen, wie diese Initiativen am effizientesten zu organisieren sind; würde daher eine Anhörung des Haushaltsausschusses in Bezug auf deren Nutzung, die gegenwärtige Denkweise hinsichtlich der verschiedenen Elemente und deren Verknüpfung miteinander begrüßen; fordert nachdrücklich, dass die Verwaltung auch sicherstellen sollte, dass die neu gewählten Mitglieder umfassende Information ...[+++]


Het Comité kan zich vinden in het op 18 september 2012 in het onderhandelingspakket over het MFK voorgestelde percentage (2.5 %), waarmee rekening wordt gehouden met het inhalen van de achterstand van de lidstaten van de EU-12 en de absorptieproblemen die sommige lidstaten tijdens de huidige programmaperiode hebben ondervonden. Daarom verwerpt het de op 22 november 2012 in de ontwerpconclusies van de Raad voorgestelde vermindering tot 2,35 %. Het wil wel graag zien dat voor de lidstaten die voor 2013 zijn toegetre ...[+++]

unterstützt den im Rahmen der Verhandlungsbox für den MFR am 18. September 2012 vorgeschlagenen Begrenzungssatz (2,5 %), mit dem dem Aufholbedarf der EU-12-Mitgliedstaaten und den Schwierigkeiten einzelner Mitgliedstaaten bei der Inanspruchnahme der Fördermittel im aktuellen Programmplanungszeitraum Rechnung getragen wird; lehnt daher die im Entwurf der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 22. November 2012 vorgeschlagene Reduzierung (2,35 %) ab; plädiert jedoch dafür, dass für jene Mitgliedstaaten, die der Europäischen Union vor 2013 beitraten und deren durchschnittliche reale BIP-Wachstumsrate im Zeitraum 2008-2010 unter – ...[+++]


Ik zou daarom graag zien dat we de volgende keer meer tijd nemen om de dingen te overwegen, voordat we bevestigen dat we een document in eerste lezing zullen behandelen.

Ich möchte daher anregen, dass wir uns beim nächsten Mal ein wenig mehr Gedanken machen, bevor wir zustimmen, dass wir in Bezug auf ein Dokument eine Einigung in erster Lesung anstreben.


Ik zou daarom graag zien dat de burgers die centrale rol weer terugkrijgen, bijvoorbeeld door ze meer en uitgebreidere informatie te verstrekken over alle manieren waarop ze hun recht om verzoeken in te dienen kunnen uitoefenen – want die zijn er, en zelfs meer dan ooit – en ook over andere rechtsmiddelen, op lokaal, regionaal en nationaal niveau, zodat het indienen van een verzoekschrift bij het Europees Parlement echt nuttig en doelmatig is en niet uitmondt in frustraties.

Ich wünsche mir deshalb, dass die Bürger durch genauere und umfassendere Informationen über alle Möglichkeiten der Petitionsrechte, über deren Bestehen und darüber, dass es mehr davon gibt denn je, sowie durch Informationen darüber, wie die übrigen Regressmittel auf lokaler, regionaler oder nationaler Ebene funktionieren, in die Lage versetzt werden, ihre Führungsrolle einzufordern, sodass die Anrufung des Europäischen Parlaments und das Einreichen einer Petition angemessen und wirksam erfolgt und nicht letztlich zu Frust und Ärger fü ...[+++]


De rapporteur zou daarom graag zien dat de lidstaten Europol en Eurojust elke mogelijke informatie verschaffen die nuttig kan zijn om de doeltreffendheid van beide organisaties te verbeteren, en dat Europol niet alleen meer samenwerkt met Interpol, maar ook met Frontex.

Die Berichterstatterin wünscht daher, dass die Mitgliedstaaten Europol und Eurojust alle zweckdienlichen Informationen übermitteln, durch die sich ihre Wirksamkeit verbessern ließe, und dass Europol seine Zusammenarbeit mit Interpol, aber auch mit Frontex verstärkt.


Daarom zouden we graag zien dat in december van dit jaar lokale overheden vertegenwoordigd worden tijdens de COP15-top in Kopenhagen".

Daher wollen wir, dass die lokalen Gebietskörperschaften auf dem COP15-Gipfel im Dezember in Kopenhagen vertreten sind".


Het zou daarom graag zien dat het de nodige armslag krijgt om een bijdrage te kunnen leveren aan deze integratie en te kunnen inspelen op de behoeften van een veranderende participatiemaatschappij.

Daher müssen für den WSA die angemessenen Voraussetzungen dafür geschaffen werden, daß er zur europäischen Integration beitragen und dem Wandel sowie den Anliegen der organisierten Zivilgesellschaft noch besser gerecht werden kann.


6.2. acht het echter ook mogelijk en noodzakelijk om onderzoekscapaciteiten te bundelen en het concurrentievermogen van de Gemeenschap aanzienlijk te vergroten, maar zou graag zien dat voor de geplande grote projecten de volgende randvoorwaarden gelden:

6.2. sieht aber auch die Möglichkeit und die Notwendigkeit, Forschungskapazitäten zu bündeln und herausragende Ergebnisse zur Stärkung der Wettbewerbsfähigkeit der Gemeinschaft zu erzielen, bittet jedoch, bei den angestrebten Großprojekten folgende Randbedingungen zu beachten:


Sommige zouden daarom graag zien dat de Commissie niet-bindende instrumenten in verband met de coördinatie in de voorbereidingsfase vaststelt.

Einige würden es daher begrüßen, wenn die Koordinierung in der Vorbereitungsphase von der Kommission in einem nichtverbindlichen Instrument behandelt würde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden gepland zou daarom graag zien' ->

Date index: 2024-02-20
w