D
e Commissie neemt nota van de door Duitsland toegelichte doelstellingen van algemeen openbaar belang, maar is van m
ening, zoals hierna wordt uiteengezet, dat de financiële steun niet uitdrukkelijk tot doel heeft de mediadiversiteit, de regionaal of lokaal toegespitste programma-inhoud of de levering van een basismediapakket te b
evorderen, en meent eveneens dat de maatregel niet noodzakelijk, passend en evenred
...[+++]ig is om de nagestreefde doelstellingen te bereiken.D
ie Kommission nimmt die von Deutschland geltend gemachten Ziele von allgemeinem öffentlichem Interesse zur Kenntnis, vertritt jedoch, wie nachstehend erläutert, die Auffassung, dass es bei der fin
anziellen Förderung weder ausdrücklich um die Förderung von Medienvielfalt, regional oder lokal ausgerichteten Programminhalten und media
ler Grundversorgung noch um eine bessere Versorgung ländlicher Gebiete oder um Innovationsförderung g
...[+++]eht und die Maßnahme im Hinblick auf die angestrebten Ziele nicht erforderlich, angemessen und verhältnismäßig ist.