Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden gezien vanuit het breder internationaal perspectief " (Nederlands → Duits) :

Dit voorstel voor een verordening mag niet worden beschouwd als een louter op zichzelf staand instrument van handelspolitiek, maar moet worden gezien vanuit het breder internationaal perspectief, met inbegrip van ontwikkelingssamenwerking.

Der Vorschlag für eine Verordnung kann nicht lediglich als in sich geschlossenes handelspolitisches Instrument angesehen werden, sondern sollte aus einer weiter gefassten internationalen Perspektive unter Berücksichtigung der Entwicklungszusammenarbeit betrachtet werden.


Ze vinden dat deze belangrijke overgangsfase in hun leven vanuit een breder perspectief moet worden benaderd, waarbij ruimte voor niet-formele onderwijsvormen en opleidingen wordt gecreëerd.

Ihrer Meinung nach würde diese wichtige Periode in ihrem Lern- und Entwicklungsprozess durch eine umfassendere Betrachtungsweise, die die nicht formalen Aspekte der allgemeinen und beruflichen Bildung nicht ausklammert, enorm gewinnen.


Ik vind dus ook dat het vanuit een breder politiek perspectief belangrijk is dat we met onze Amerikaanse partners overeenstemming bereiken over deze kwestie.

Auch von einem umfassenderen politischen Standpunkt aus betrachtet müssen wir nach meinem Dafürhalten dringend mit unseren amerikanischen Partnern eine Einigung über diesen Punkt erzielen.


Specifiek kan staatssteun in de breedbandsector een marktfalen verhelpen, dat wil zeggen situaties waarin individuele marktinvesteerders niet investeren, ook al zou dit vanuit een breder economisch perspectief efficiënt zijn, bijvoorbeeld vanwege positieve spill-overeffecten.

So kann mit staatlichen Beihilfen im Breitbandsektor ein Marktversagen, also eine Situation behoben werden, in der einzelne Marktinvestoren keine Investitionen tätigen, selbst wenn dies unter allgemeinen ökonomischen Gesichtspunkten sinnvoll wäre, z. B. aufgrund von Spill-over-Effekten.


60. is van mening dat actief ouder worden moet worden bezien vanuit het bredere perspectief van duurzame inzetbaarheid van vrouwen en mannen tijdens hun hele beroepsleven, en dat er, om oudere werknemers te stimuleren langer aan de slag te blijven, met name moet worden gezorgd voor verbetering van de arbeidsomstandigheden om hun gezondheid en veiligheid te verzekeren, of aanpassing van hun werkplek aan hun gezondheidstoestand en behoeften, bestrijding van discriminatie wegens leeftijd en gesla ...[+++]

60. ist der Ansicht, dass aktives Älterwerden unter dem umfassenderen Blickwinkel der nachhaltigen Beschäftigungsfähigkeit von Frauen und Männern während ihres Arbeitslebens betrachtet werden sollte und dass, um ältere Arbeitnehmer davon zu überzeugen weiterzuarbeiten, es insbesondere erforderlich ist, die Arbeitsbedingungen zu verbessern, ihre Gesundheit und Sicherheit zu gewährleisten oder die Arbeitsplätze an ihren Gesundheitszustand und ihre Bedürfnisse anzupassen, wobei gegen ...[+++]


Vanuit een breder sociaal perspectief leidt deze gang van zaken evenwel tot besluiten van betere kwaliteit dan die welke tot stand komen zonder inspraak van burgers en hun organisaties.

Aus sozialer Perspektive kann man jedoch sagen, dass aufgrund dieser Kontrolle bessere Entscheidungen getroffen werden als die, die ohne die Beteiligung von Bürgern und ihren Organisationen gefällt wurden.


Het is geen langetermijnoplossing voor een breder probleem, te weten migratiebeleid gezien vanuit een Europees perspectief.

Sie ist keine langfristige Lösung für ein umfassenderes Problem, nämlich das der Einwanderungspolitik aus europäischer Sicht.


Tenslotte is het, gezien vanuit het bredere perspectief van de integratie van migratievraagstukken in het ontwikkelingsbeleid, van belang om de bestaande communautaire inspanningen uit te breiden en in de toekomst het overmaken van geld gemakkelijker te maken, omdat dit momenteel van wezenlijk belang is voor de macro-economische stabiliteit van Albanië.

Im größeren Kontext der Einbeziehung von Migrationsfragen in die Entwicklungszusammenarbeit wird die Gemeinschaft ihre Anstrengungen ergänzen und sich mit Möglichkeiten zur Erleichterung von Überweisungen befassen müssen, die für die albanische Volkswirtschaft zurzeit von wesentlicher Bedeutung sind.


Ø De samenwerking tussen Volksgezondheid, Milieu en Gezondheid op het werk moet worden geïntensiveerd teneinde de vermijdbare oorzaken van kanker vanuit een breder perspectief aan te pakken.

Ø Es ist notwendig, die Zusammenarbeit in den Bereichen öffentliche Gesundheit, Umwelt und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz zu verstärken, um vermeidbare Krebsursachen unter umfassenderen Gesichtspunkten anzugehen.


De Commissie hecht bijzonder veel belang aan het duurzame karakter van de terugkeer, aan de samenhang tussen de Europese steun en een breder internationaal perspectief betreffende de wederopbouw van Afghanistan en aan de samenwerking met de betrokken derde landen en internationale organisaties, in het bijzonder het UNHCR.

Zu den vorrangigen Zielen der Kommission gehören eine dauerhafte Rückkehr, die Kohärenz zwischen der europäischen Unterstützung und einer breiteren internationalen Perspektive mit Blick auf den Wiederaufbau Afghanistans sowie die Zusammenarbeit mit den betroffenen Drittländern und den zuständigen internationalen Behörden, insbesondere mit dem UNHCR.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden gezien vanuit het breder internationaal perspectief' ->

Date index: 2022-09-03
w