Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden hernieuwd aangezien beide partijen daar veel » (Néerlandais → Allemand) :

Daarom, en vanuit het standpunt dat alle visserijovereenkomsten met derde landen moeten worden hernieuwd, aangezien beide partijen daar veel baat bij hebben, heb ik vóór het actieplan ter bestrijding van de illegale visserij gestemd.

Daher bin ich dafür, dass alle Fischereiabkommen mit Drittländern erneuert werden, da sie erhebliche gegenseitige Vorteile für beide Seiten bieten. Ich habe deshalb für den Plan zur Bekämpfung der illegalen Fischerei gestimmt, da diese eine ernste Gefahr für das biologische Gleichgewicht der Ozeane darstellt und ein großes Umweltrisiko bedeutet, das wir uns nicht leisten können.


Heeft de commissaris weleens in Zuid-Azië over de weg gereisd, waar men, met alle respect, zijn verwijzing naar een verkeersreglement in veel gevallen lachwekkend zou kunnen vinden, aangezien het verkeer daar zeer snel, op beide weghelften en in beide richtingen beweegt, wat uiteraard tot verkeersongelukken leidt, zeker wanneer er ook vrachtwagens en mensen in riksja’s rondrijden?

Sind Sie einmal auf den Straßen Südasiens unterwegs gewesen, Herr Kommissar, wo, mit allem Respekt, Ihre Bezugnahme auf eine Straßenverkehrsordnung in vielen Fällen als Scherz aufgefasst werden könnte? Der Verkehr ist sehr schnell und rollt auf beiden Straßenseiten auch noch in beide Richtungen gleichzeitig, so dass natürlich Verkehrsunfälle passieren ...[+++]


46. verwerpt ten zeerste elk oneigenlijk vervangen van normale werkgelegenheid met nieuwe vormen van werkgelegenheid zonder een dwingende economische noodzaak met als doel de winst op korte termijn in veel hogere mate dan normaal te verhogen ten koste van het gewone publiek, de werknemers en de concurrentie; benadrukt dat dergelijke praktijken in strijd zijn met het Europese sociale model, aangezien hierdoor zaken als consensus, r ...[+++]

46. verurteilt aufs Schärfste jegliche missbräuchliche Ausgliederung von regulären Arbeitsverhältnissen in neue Beschäftigungsformen ohne zwingende ökonomische Notwendigkeit, um Gewinne auf Kosten der Allgemeinheit, der Arbeitnehmer und der Wettbewerber weit über das normale Maß hinaus kurzfristig zu maximieren; betont, dass ein jegliches Handeln dem europäischen Sozialmodell widerspricht, da es den Konsens, die Fairness und das Vertrauen zwischen Arbeitgebern und Arbeitnehmern nachhaltig zerstört; fordert die Mitgliedstaaten und die Sozialpartner dringend auf, hier tätig zu werden ...[+++], um jeglichen unverantwortlichen Missbrauch zu stoppen;


42. verwerpt ten zeerste het oneigenlijke vervangen van normale werkgelegenheid met nieuwe vormen van werkgelegenheid zonder een dwingende economische noodzaak, waartoe dikwijls wordt overgegaan in met name Europese mediaondernemingen, met als doel de winst op korte termijn in veel hogere mate dan normaal te verhogen ten koste van het gewone publiek, de werknemers en de concurrentie; benadrukt dat dergelijke praktijken in strijd zijn met het Europese sociale model, aangezien ...[+++]

42. verurteilt aufs Schärfste die missbräuchliche Ausgliederung von regulären Arbeitsverhältnissen in neue Beschäftigungsformen ohne zwingende ökonomische Notwendigkeit, wie sie insbesondere in der europäischen Medienbranche oftmals betrieben wird, um Gewinne auf Kosten der Allgemeinheit, der Arbeitnehmer und der Wettbewerber weit über das normale Maß hinaus kurzfristig zu maximieren; betont, dass ein solches Handeln dem europäischen Sozialmodell widerspricht, da es den Konsens, die Fairness und das Vertrauen zwischen Arbeitgebern und Arbeitnehmern nachhaltig zerstört; fordert die Mitgliedstaaten und die Sozialpartner dringend auf, hier ...[+++]


Aangezien in het Arabisch-Israëlisch conflict beide partijen schuld dragen, ben ik blij dat de EU een veel evenwichtiger standpunt ten aanzien van dit conflict inneemt dan de regering-Bush in de VS.

Obwohl auf beiden Seiten des arabisch-israelischen Konflikts Fehler gemacht werden, begrüße ich die Tatsache, dass die EU in diesem Konflikt einen viel ausgeglicheneren Standpunkt vertritt als die Regierung Bush in den USA.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden hernieuwd aangezien beide partijen daar veel' ->

Date index: 2020-12-13
w