Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden nog nieuwe verbeteringen verwacht " (Nederlands → Duits) :

- de metingen, uitgevoerd in het kader van het effectenonderzoek, waarden registreerden als « zeer hoog » en « hoog » tot aan 300 m van de grenzen van de locatie maar sindsdien is een vermindering van de stofneerslag vastgesteld dankzij de installatie van een waterbak die de vrachtwagens met hun wielen moeten doorwaden, dankzij de asfaltering van de oprit en de daaraan verbonden sproei-installaties; er worden nog nieuwe verbeteringen verwacht als gevolg van de vervanging van de huidige verwerkingsinstallaties door overdekte installaties;

- Die Messkampagnen im Rahmen der Umweltverträglichkeitsstudie haben "sehr hohe" und "hohe" Werte bis zu 300 m ab der Grenze des Gebiets verzeichnet, aber seitdem wurde eine Verminderung der Niederschläge infolge der Einrichtung der Waschanlage für LKW-Räder, des Asphaltierens der Ausfahrtstraße des Gebiets und der damit verbundenen Bewässerungsvorrichtung festgestellt; infolge der Ersetzung der heutigen Behandlungsanlagen durch in Gebäuden umgeschlossene Einrichtungen werden weitere Verbesserungen noch erwartet; ...[+++]


In verband met eutrofiëring worden slechts beperkte verbeteringen verwacht; de drempel voor schade aan het ecosysteem zal naar verwachting nog in meer dan de helft van het gebied van de EU-ecosystemen worden overschreden.

Bei der Eutrophierung werden nur geringfügige Verbesserungen erwartet und mehr als die Hälfte der Ökosystemfläche der EU dürfte nach wie vor noch über dem Schwellenwert für Ökosystemschäden liegen.


Terwijl de tenuitvoerlegging van wetboeken (burgerlijk wetboek, wetboek van burgerlijke rechtsvordering, wetboek van strafrecht en het wetboek van strafvordering) productieve ontwikkelingen heeft laten zien, worden er nieuwe stappen verwacht inzake onafhankelijkheid van de rechterlijke macht en justitiële hervormingen.

Obgleich die Einführung der Gesetzbücher (Bürgerliches Gesetzbuch, Zivilprozessordnung, Strafgesetzbuch und Strafprozessordnung) produktive Entwicklungen gezeigt hat, werden neue Maßnahmen hinsichtlich der Unabhängigkeit der Justiz und der Justizreform erwartet.


32. Voor het beheer van de buitengrenzen worden na de evaluatie van de werking van het agentschap voor het beheer van de buitengrenzen (FRONTEX), dat op 1 mei 2005 is opgericht, geen nieuwe voorstellen verwacht vóór 2007.

32. Im Bereich der Überwachung der Außengrenzen werden nach der Gründung der Grenzschutzagentur (FRONTEX) am 1. Mai 2005 neue Vorschläge erst 2007 nach der Beurteilung der Funktionsweise der Agentur erwartet.


Welke effecten voor de economie en de gezondheid worden van de nieuwe voorschriften verwacht?

Welchen gesundheitlichen und wirtschaftlichen Nutzen erhofft man sich von den neuen Regelungen?


De laatste twee jaar werden bijna 6,5 miljoen nieuwe banen gecreëerd en eind 2009 worden nog eens 5 miljoen nieuwe banen verwacht.

In den letzten beiden Jahren wurden fast 6,5 Millionen Arbeitsplätze geschaffen und bis 2009 ist mit weiteren 5 Millionen Arbeitsplätzen zu rechnen.


Deze brochure kan ook dienen als een aanvullende gids ten behoeve van de betrokken marktpartijen en consumenten zodat iedereen daadwerkelijk kan profiteren van alle voordelen die van de nieuwe verordening verwacht mogen worden.

Der Kfz-Branche und den Verbrauchern soll sie als Leitfaden dienen, der ihnen dabei hilft, die Vorteile der neuen Verordnung zu erkennen und zu nutzen.


In deze analyse wordt rekening gehouden met ontwikkelingen in de raffinagetechnologie, de verwachte verbeteringen op het gebied van het brandstofrendement van voertuigen en de mate waarin nieuwe technologie met een hoog brandstofrendement in motorvoertuigen wordt ingebouwd.

Bei der Analyse werden Weiterentwicklungen der Raffinerietechnik, erwartete Verbesserungen beim Kraftstoffverbrauch der Fahrzeuge und das Tempo der Einführung neuer kraftstoffsparender Technologien in den Fahrzeugbestand berücksichtigt.


De Commissie hoopt dat deze nieuwe verbeteringen zullen bijdragen tot een meer constructieve en rechtstreekse communicatie tussen de bezoekers van de badzones en de regulerende instanties op nationaal en regionaal niveau.

Die Kommission hofft, daß damit der Dialog zwischen den Badegästen und den nationalen und regionalen Regelungsbehörden konstruktiver und direkter werden kann.


3. Een andere categorie maatregelen vormt de "tweede fase" van de ontwikkeling van de interne markt, waarin nieuwe verbeteringen aan de ondernemingsomgeving worden aangebracht.

3. Ein weiteres Bündel von Maßnahmen betrifft die "zweite Phase" der Ausgestaltung des Binnenmarktes, mit dem Ziel, die Rahmenbedingungen für Unternehmen weiter zu verbessern.


w