Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADN-overeenkomst
ADNR-overeenkomst
Binnenscheepvaartverkeer
Een omgeslagen reddingsvlot richten
Kapmanchet
Naar binnen gebogen
Omgeslagen
Omgeslagen manchet
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Presentaties maken over het toerisme
Presentaties maken over toerisme
Presentaties over toerisme geven
Rivierverbinding
Toelichting geven over recyclagevoorschriften
Toelichting geven over recyclevoorschriften
Transport over de weg
Verbinding via binnenwateren
Vervoer over binnenwateren
Vervoer over de rivier
Voorlichten over recyclagevoorschriften
Voorlichten over recyclevoorschriften
Wegvervoer

Traduction de «worden omgeslagen over » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een omgeslagen reddingsvlot richten

ein kieloben treibendes Rettungsfloss aufrichten




naar binnen gebogen | omgeslagen

eingefallener Rand | eingezogener Abschmelzrand


vervoer over binnenwateren [ binnenscheepvaartverkeer | rivierverbinding | verbinding via binnenwateren | vervoer over de rivier ]

Binnenschiffsverkehr [ Beförderung auf Binnenwasserstraßen | Binnenwasserstraßenverbindung ]


wegvervoer [ transport over de weg ]

Transport über Straße [ Kraftverkehr | Straßentransport ]


een presentatie geven over een bepaalde toeristische attractie | presentaties maken over het toerisme | presentaties maken over toerisme | presentaties over toerisme geven

Präsentationen über bestimmte Reiseziele abhalten | Vorträge über Reisen halten | Reisen vorstellen | Reisevorträge halten


ADN-overeenkomst [ ADNR-overeenkomst | Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn ]

ADN-Übereinkommen [ ADNR-Übereinkommen | Verordnung über die Beförderung gefährlicher Güter auf dem Rhein ]


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

Recherchen über Designtrends durchführen


toelichting geven over recyclagevoorschriften | voorlichten over recyclevoorschriften | toelichting geven over recyclevoorschriften | voorlichten over recyclagevoorschriften

über Recyclingvorschriften aufklären


vervoer van gevaarlijke goederen over de weg, per spoor of over de binnenwateren

Beförderung gefährlicher Güter auf Straße, Schiene oder Binnenwasserstraßen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze inspanning wordt als volgt over de EU-ETS- en niet-EU-ETS-sectoren omgeslagen:

Diese Reduktionsanstrengungen verteilen sich wie folgt auf die EU-EHS- und die Nicht-EHS-Sektoren:


Indien een van hen onvermogend is, wordt het door zijn onvermogen veroorzaakte verlies naar evenredigheid omgeslagen over al de andere schuldenaars die in staat zijn om te betalen en degene die de schuld voldaan heeft (artikel 1214 van het Burgerlijk Wetboek).

Ist einer von ihnen zahlungsunfähig, wird der durch seine Zahlungsunfähigkeit entstehende Verlust unter alle anderen zahlungsfähigen Mitschuldner und denjenigen, der die Zahlung geleistet hat, verhältnismäßig verteilt (Artikel 1214 des Zivilgesetzbuches).


Onder de CCCTB zal de heffingsgrondslag van de vennootschap, zodra deze is bepaald, worden omgeslagen over alle lidstaten waar de vennootschap actief is, op basis van een vaste verdeelformule.

Wenn unter Anwendung der GKKB-Regeln die Steuerbemessungsgrundlage eines Unternehmens ermittelt wurde, wird diese anhand einer festen Aufteilungsformel auf alle Mitgliedstaaten aufgeteilt, in denen das Unternehmen tätig ist.


(g) Een behoorlijke beschrijving van alle kosten die aan de timeshareovereenkomst verbonden zijn; over de wijze waarop deze over de consumenten zullen worden omgeslagen en hoe en wanneer deze kosten kunnen worden verhoogd; in voorkomend geval, informatie over de vraag of er lasten, hypotheken, bezwaringen of andere retentierechten ten aanzien van het eigendomsrecht op de accommodatie zijn geregistreerd.

(g) sachdienliche Beschreibung sämtlicher mit dem Vertrag über ein Teilzeitnutzungsrecht verbundener Kosten, genaue Beschreibung der Art und Weise, wie diese Kosten auf den Verbraucher umgelegt werden, sowie Angaben dazu, wie und wann diese Kosten erhöht werden können; gegebenenfalls Angaben darüber, ob weitere Belastungen, Hypotheken, Grundpfandrechte oder andere dingliche Rechte auf die Unterkunft im Grundbuch eingetragen sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(g) Een nauwkeurige beschrijving van de wijze waarop alle kosten over de consumenten zullen worden omgeslagen en hoe en wanneer deze kosten kunnen worden verhoogd; in voorkomend geval, informatie over de vraag of er lasten, hypotheken, bezwaringen of andere retentierechten ten aanzien van het eigendomsrecht op de accommodatie zijn geregistreerd.

(g) genaue Beschreibung der Umlage sämtlicher Kosten auf die Verbraucher sowie Angaben, wie und wann diese Kosten erhöht werden könnten; gegebenenfalls Angaben darüber, ob weitere Belastungen, Hypotheken, Grundpfandrechte oder andere dingliche Rechte auf die Unterkunft im Grundbuch eingetragen sind;


Indien publieke middelen worden aangewend, worden de rechtstreekse netto begrotingskosten op basis van billijke en evenwichtige criteria over de getroffen lidstaten omgeslagen, met inaanmerkingneming van de economische impact van de crisis in de getroffen landen en het bevoegdhedenkader van de thuisstaat- en de gaststaattoezichthouders.

Werden öffentliche Mittel verwendet, so wird die unmittelbare Nettobelastung für den Haushalt zwischen den betroffenen Mitgliedstaaten auf der Grundlage fairer und ausgewogener Kriterien aufgeteilt, die den wirtschaftlichen Auswirkungen der Krise in den betroffenen Ländern und den aufsichtsrechtlichen Rahmenbedingungen im Herkunftsland und im Niederlassungsland Rechnung tragen.


5. Het overeenkomstig lid 3 over te maken totaalbedrag van de tijdelijke herstructureringsheffingen wordt door de lidstaat over de ondernemingen op zijn grondgebied omgeslagen op basis van de voor het betrokken verkoopseizoen toegekende quota.

5. Die Mitgliedstaaten teilen alle gemäß Absatz 3 zu zahlenden befristeten Umstrukturierungsbeträge nach Maßgabe der in dem betreffenden Wirtschaftsjahr zugewiesenen Quoten auf die Unternehmen in ihrem Hoheitsgebiet auf.


39. wenst een discussie over de wijze waarop deze kosten in de lidstaten doelmatig en in een geest van solidariteit kunnen worden omgeslagen over burgers, werkgevers en overheidsinstanties;

39. fordert eine Diskussion darüber, wie diese Kosten in den Mitgliedstaaten zwischen Einzelpersonen, Arbeitgebern und staatlichen Stellen unter dem Gesichtspunkt der Wirksamkeit und im Geiste der Solidarität aufgeteilt werden können;


22. verzoekt om een discussie over de wijze waarop deze kosten in de lidstaten doelmatig en in een geest van solidariteit kunnen worden omgeslagen over burgers, werkgevers en overheidsinstanties;

22. fordert eine Diskussion darüber, wie diese Kosten in den Mitgliedstaaten zwischen Einzelpersonen, Arbeitgebern und staatlichen Stellen unter dem Gesichtspunkt der Wirksamkeit und im Geiste der Solidarität aufgeteilt werden können;


39. verzoekt om een discussie over de wijze waarop deze kosten in de lidstaten doelmatig en in een geest van solidariteit kunnen worden omgeslagen over burgers, werkgevers en overheidsinstanties;

39. fordert eine Diskussion darüber, wie diese Kosten in den Mitgliedstaaten zwischen Einzelpersonen, Arbeitgebern und staatlichen Stellen unter dem Gesichtspunkt der Wirksamkeit und im Geiste der Solidarität aufgeteilt werden können;


w