Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden op nogal ondoorzichtige wijze » (Néerlandais → Allemand) :

16. roept alle partijen op de voorwaarden uit het staakt-het-vurenakkoord van augustus 2014 doeltreffend ten uitvoer te leggen; dringt er met name bij de Israëlische autoriteiten op aan de illegale blokkade van de Gazastrook onmiddellijk, onvoorwaardelijk en volledig op te heffen; verzoekt de EU concrete maatregelen te treffen om Israël ertoe aan te zetten de blokkade op te heffen, met name door een tijdpad vast te stellen; spreekt zijn afkeur uit over de aanhoudende beperkingen die Israël oplegt aan de invoer van bouwmateriaal naar Gaza; verzoekt de Israëlische regering het op willekeurige en ondoorzichtige wijze aan ...[+++]merken van materiaal als "voor tweeërlei gebruik" te staken en haar lijst inzake tweeërlei gebruik aan te passen aan de internationale normen, met name door hout, aggregaten, stalen balken en cement van deze lijst te halen;

16. fordert alle Parteien auf, die Bestimmungen des Waffenstillstandsabkommens von August 2014 wirksam umzusetzen; fordert insbesondere die israelischen Behörden nachdrücklich auf, die rechtswidrige Blockade des Gazastreifens umgehend, bedingungslos und vollständig aufzuheben; fordert die EU auf, konkrete Maßnahmen zu ergreifen, um Druck auf Israel auszuüben, damit das Land die Blockade beendet, insbesondere indem sie eine Frist setzt; bedauert, dass Israel die Einfuhr von Baumaterialien in den Gazastreifen dauerhaft einschränkt; fordert die Regierung Israels auf, ihr willkürliches und undurchsichtiges Verfahren der Auflistung von Ma ...[+++]


8. dringt aan op onmiddellijke beëindiging van de blokkade van de Gazastrook waardoor de plaatselijke bevolking collectief gestraft wordt; roept alle partijen op de voorwaarden uit het staakt-het-vurenakkoord van augustus 2014 doeltreffend ten uitvoer te leggen; verzoekt de EU concrete maatregelen te treffen om Israël ertoe aan te zetten de blokkade op te heffen, met name door een tijdpad vast te stellen; spreekt zijn afkeur uit over de aanhoudende beperkingen die Israël oplegt aan de invoer van bouwmateriaal naar Gaza; verzoekt de Israëlische regering het op willekeurige en ondoorzichtige ...[+++]

8. fordert die sofortige Aufhebung der illegalen Blockade des Gazastreifens, die eine kollektive Bestrafung der örtlichen Bevölkerung darstellt; fordert alle Parteien auf, die Bestimmungen des Waffenstillstandsabkommens von August 2014 wirksam umzusetzen; fordert die EU auf, konkrete Maßnahmen zu ergreifen, um Druck auf Israel auszuüben, damit das Land die Blockade beendet, besonders, indem sie einen Zeitplan festlegt; bedauert, dass Israel die Einfuhr von Baumaterialien in den Gazastreifen dauerhaft einschränkt; fordert die Regierung Israels auf, ihr willkürliches und undurchsichtiges Verfahren der Auflistung von Materialien als Güt ...[+++]


40. is van mening dat fiscale rulings een belangrijk instrument kunnen zijn voor het creëren van rechtszekerheid voor bedrijven; betreurt echter de ondoorzichtige wijze waarop in de lidstaten van deze rulings gebruik is gemaakt, waardoor opportuniteiten voor belastingontwijking en schadelijke belastingconcurrentie werden gecreëerd;

40. vertritt die Auffassung, dass Steuervorentscheide ein bedeutendes Mittel zur Schaffung von Rechtssicherheit für Unternehmen sein können; bedauert jedoch die Intransparenz, mit der in den Mitgliedstaaten von den Vorentscheiden Gebrauch gemacht worden ist und die Gelegenheiten für Steuerumgehung und schädlichen Steuerwettbewerb hat entstehen lassen;


40. is van mening dat fiscale rulings een belangrijk instrument kunnen zijn voor het creëren van rechtszekerheid voor bedrijven; betreurt echter de ondoorzichtige wijze waarop in de lidstaten van deze rulings gebruik is gemaakt, waardoor opportuniteiten voor belastingontwijking en schadelijke belastingconcurrentie werden gecreëerd;

40. vertritt die Auffassung, dass Steuervorentscheide ein bedeutendes Mittel zur Schaffung von Rechtssicherheit für Unternehmen sein können; bedauert jedoch die Intransparenz, mit der in den Mitgliedstaaten von den Vorentscheiden Gebrauch gemacht worden ist und die Gelegenheiten für Steuerumgehung und schädlichen Steuerwettbewerb hat entstehen lassen;


De grondslag van de bevindingen van de Commissie ten aanzien van specificiteit is het feit dat alle ondernemingen die zich niet aan het door de overheid vastgestelde industriebeleid houden, worden uitgesloten van de verstrekking van grondgebruiksrechten, de prijzen vaak op willekeurige wijze door de autoriteiten worden bepaald en de overheidspraktijken onduidelijk en ondoorzichtig zijn. De noodzaak van een buitenlandse benchmark is ...[+++]

Die Spezifitätsfeststellungen der Kommission beruhen darauf, dass alle Unternehmen, die sich nicht an die vom Staat festgelegte Industriepolitik halten, von der Einräumung von Landnutzungsrechten ausgeschlossen werden, dass die Preise häufig willkürlich von den Behörden festgelegt werden und dass die Vorgehensweise der Regierung unklar und intransparent ist. Die Notwendigkeit einer externen Bemessungsgrundlage wurde in den Erwägungsgründen 109, 118 sowie 120-121 erläutert und begründet.


Water is altijd nogal ondoorzichtig geweest.

Das Wasser war immer eher ein undurchsichtiges Thema.


De keuzes worden op nogal ondoorzichtige wijze gemaakt en de civiele gebruikers van het luchtruim hebben er weinig vertrouwen in dat zij voldoende aan hun trekken komen.

Die Art der Entscheidungsfindung ist kaum transparent, und zivile Luftraumnutzer sind durchaus nicht überzeugt, daß ihre Interessen angemessen verteidigt werden.


De verzoekende partijen merken op dat de algemene vrijstelling van het verbod op het gebruik van bestrijdingsmiddelen, die volgens de Vlaamse Regering op « nogal voor de hand liggende » wijze samenhangt met de gronden die zijn vrijgesteld van de nulbemestingsnorm, geenszins uit de parlementaire voorbereiding blijkt.

Die klagenden Parteien bemerken, dass die allgemeine Befreiung vom Verbot der Verwendung von Pflanzenschutzmitteln, die nach Darstellung der Flämischen Regierung auf « im übrigen auf der Hand liegende » Weise mit den von der Nulldüngungsnorm befreiten Flächen zusammenhänge, sich keineswegs aus den Vorarbeiten ergebe.


Het resultaat van de bestreden maatregel is dat elke openbare vastgoedmaatschappij uit een lijst met vier namen, waarvan de wijze van samenstellen nogal onduidelijk is, slechts twee leden van de oppositie aanduidt.

Das Ergebnis der angefochtenen Massnahme bestehe darin, dass jede öffentliche Immobiliengesellschaft von einer Liste mit vier Namen, deren Zusammenstellung nicht sehr deutlich sei, nur zwei Oppositionsmitglieder benenne.


Het resultaat van de bestreden maatregel is dat elke openbare vastgoedmaatschappij uit een lijst met vier namen, waarvan de wijze van samenstellen nogal onduidelijk is, slechts twee leden van de oppositie aanduidt.

Das Ergebnis der angefochtenen Massnahme bestehe darin, dass jede öffentliche Immobiliengesellschaft von einer Liste mit vier Namen, deren Zusammenstellung nicht sehr deutlich sei, nur zwei Oppositionsmitglieder benenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden op nogal ondoorzichtige wijze' ->

Date index: 2023-09-30
w