Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden opgemerkt dat ispa-middelen " (Nederlands → Duits) :

Voorts moet worden opgemerkt dat ISPA-middelen, juridisch gezien, alleen in januari 2000 beschikbaar kwamen.

Außerdem ist zu bedenken, dass aus rechtlicher Sicht die ISPA-Mittel erst im Januar 2000 verfügbar wurden.


Gezien het feit dat de middelen zijn gericht op groot schalige infrastructuurprojecten waarin kredieten en subsidies vaak zijn gecombi neerd, is de doelstelling cruciaal om de hefboomwerking van beperkte ISPA-middelen zo veel mogelijk te vergroten.

Angesichts der Konzentration des Fonds auf große Infrastrukturprojekte, bei denen Darlehen und Zuschüsse häufig kombiniert werden, ist die Maximierung der Hebelwirkung für die beschränkten Ressourcen des ISPA ein entscheidendes Ziel.


In 2002 heeft de Commissie de in het voorgaande jaar begonnen controles afgerond door in de ISPA-landen een tweede cyclus van systeemgerichte controles uit te voeren om de geschiktheid te beoordelen van de systemen die zijn opgezet voor het beheer van ISPA-middelen en om vast te stellen of deze voldoen aan de communautaire vereisten volgens de bepalingen van de ISPA-verordening en van bijlage III van de financieringsmemoranda, zoals die gelden voor het regime van vooraf do ...[+++]

Im Jahr 2002 schloss die Kommission die im Vorjahr angelaufenen Prüfungen ab, indem sie eine zweite Runde von Systemprüfungen in den ISPA-Ländern durchführte, um die Angemessenheit der eingerichteten Systeme zur Verwaltung der ISPA-Mittel und deren Übereinstimmung mit den Gemeinschaftsanforderungen gemäß den Bestimmungen der ISPA-Verordnung sowie Anhang III der nach dem System der Ex-ante-Kontrolle der Kommission gültigen Finanzierungs vereinbarungen zu bewerten.


In de ISPA-verordening is bepaald dat de totale uitgaven voor maatregelen die op initiatief van of namens de Commissie worden genomen, niet meer dan 2 % van de totale ISPA-middelen mogen bedragen.

Gemäß der ISPA-Verordnung dürfen die auf Veranlassung oder im Auftrag der Kommission insgesamt getätigten Ausgaben 2% der gesamten Mittelausstattung des ISPA nicht überschreiten.


Voorts moet worden opgemerkt dat ISPA-middelen, juridisch gezien, alleen in januari 2000 beschikbaar kwamen.

Außerdem ist zu bedenken, dass aus rechtlicher Sicht die ISPA-Mittel erst im Januar 2000 verfügbar wurden.


In 2002 heeft de Commissie de in het voorgaande jaar begonnen controles afgerond door in de ISPA-landen een tweede cyclus van systeemgerichte controles uit te voeren om de geschiktheid te beoordelen van de systemen die zijn opgezet voor het beheer van ISPA-middelen en om vast te stellen of deze voldoen aan de communautaire vereisten volgens de bepalingen van de ISPA-verordening en van bijlage III van de financieringsmemoranda, zoals die gelden voor het regime van vooraf do ...[+++]

Im Jahr 2002 schloss die Kommission die im Vorjahr angelaufenen Prüfungen ab, indem sie eine zweite Runde von Systemprüfungen in den ISPA-Ländern durchführte, um die Angemessenheit der eingerichteten Systeme zur Verwaltung der ISPA-Mittel und deren Übereinstimmung mit den Gemeinschaftsanforderungen gemäß den Bestimmungen der ISPA-Verordnung sowie Anhang III der nach dem System der Ex-ante-Kontrolle der Kommission gültigen Finanzierungs vereinbarungen zu bewerten.


De door DG Regionaal Beleid gecontracteerde deskundigheid voor activiteiten op het gebied van communicatie inzake het EU-cohesiebeleid is deels gefinancierd uit de ISPA-middelen voor technische bijstand die zijn bedoeld voor activiteiten die met ISPA samenhangen.

Die von der Generaldirektion Regionalpolitik für Kommunikationsmaßnahmen im Zusammenhang mit der Kohäsionspolitik der EU beauftragten Sachverständigen wurden teilweise vom ISPA aus dem TH-Fonds für Maßnahmen in Verbindung mit dem ISPA finanziert.


Gezien het feit dat de middelen zijn gericht op groot schalige infrastructuurprojecten waarin kredieten en subsidies vaak zijn gecombi neerd, is de doelstelling cruciaal om de hefboomwerking van beperkte ISPA-middelen zo veel mogelijk te vergroten.

Angesichts der Konzentration des Fonds auf große Infrastrukturprojekte, bei denen Darlehen und Zuschüsse häufig kombiniert werden, ist die Maximierung der Hebelwirkung für die beschränkten Ressourcen des ISPA ein entscheidendes Ziel.


In de ISPA-verordening is bepaald dat de totale uitgaven voor maatregelen die op initiatief van of namens de Commissie worden genomen, niet meer dan 2 % van de totale ISPA-middelen mogen bedragen.

Gemäß der ISPA-Verordnung dürfen die auf Veranlassung oder im Auftrag der Kommission insgesamt getätigten Ausgaben 2% der gesamten Mittelausstattung des ISPA nicht überschreiten.


Besluit 2004/749/EG van de Raad van 21 oktober 2004 over de algemene aanpak van de herverdeling van de middelen in het kader van Verordening (EG) nr. 1267/1999 tot instelling van een pretoetredingsinstrument voor structuurbeleid [Publicatieblad L 332 van 6.11.2004]. In dit besluit wordt de herverdeling van de ISPA-middelen tussen Bulgarije en Roemenië vastgelegd voor de periode 2004-2006.

Beschluss 2004/749/EG des Rates vom 21. Oktober 2004 über das allgemeine Konzept für die Neuaufteilung von Ressourcen gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1267/1999 über ein strukturpolitisches Instrument zur Vorbereitung auf den Beitritt [Amtsblatt L 332 vom 6.11.2004]Dieser Beschluss legt die Neuaufteilung der ISPA-Mittel zwischen Bulgarien und Rumänien im Zeitraum 2004- 2006 fest.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden opgemerkt dat ispa-middelen' ->

Date index: 2021-01-16
w