Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfsvorm
Data voor juridische processen beheren
Gegevens voor juridische zaken beheren
Hoofd juridisch adviesbureau
Interpretatie van het recht
Juridisch assistent
Juridisch assistente
Juridisch medewerker
Juridisch statuut van de vennootschap
Juridische analogie
Juridische gegevens beheren
Juridische interpretatie
Juridische processen beheren
Juridische sociologie
Juridische vorm van de vennootschap
Lening toegestaan om geteisterde zones te herstellen
Lening toegestaan voor heropbouw
MTG
Manager juridische dienstverlening
Maximum toegestaan gewicht
Paralegal
Rechtssociologie
Statuten van de vennootschap
TMTG
Toegestaan geluidniveau
Toegestaan geluidsniveau
Toegestaan kapitaal
Toegestaan maximumgewicht
Toegestaan maximumtotaalgewicht
Toegestane maximummassa
Vennootschap
Verantwoordelijke juridische dienst
Verantwoordelijke van een juridische dienst
Wetsinterpretatie

Traduction de «worden toegestaan juridische » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Maximum toegestaan gewicht | toegestaan maximumgewicht | toegestaan maximumtotaalgewicht | toegestane maximummassa | MTG [Abbr.] | TMTG [Abbr.]

amtlich zulässiges Gesamtgewicht | höchstes zulässiges Gesamtgewicht | höchstzulässiges Gesamtgewicht | höchstzulässiges Gewicht


data voor juridische processen beheren | juridische gegevens beheren | gegevens voor juridische zaken beheren | juridische processen beheren

Daten für rechtliche Angelegenheiten verwalten


hoofd juridisch adviesbureau | verantwoordelijke juridische dienst | manager juridische dienstverlening | verantwoordelijke van een juridische dienst

Leiterin eines Büros für Rechtsdienstleistungen | Leiter eines Büros für Rechtsdienstleistungen | Leiter eines Büros für Rechtsdienstleistungen/Leiterin eines Büros für Rechtsdienstleistungen


lening toegestaan om geteisterde zones te herstellen | lening toegestaan voor heropbouw

Notstandsdarlehen für Wiederaufbau


toegestaan geluidniveau | toegestaan geluidsniveau

zulaessiger Geraeuschpegel


interpretatie van het recht [ juridische analogie | juridische interpretatie | wetsinterpretatie ]

Auslegung des Rechts [ Gesetzesauslegung | Rechtsanalogie | Rechtsauslegung ]


juridisch medewerker | paralegal | juridisch assistent | juridisch assistente

Anwaltsassistent | Anwaltsgehilfin | Anwaltsassistentin | Rechtsanwaltsfachangestellte/Rechtsanwaltsfachangestellter




vennootschap [ bedrijfsvorm | juridische vorm van de vennootschap | juridisch statuut van de vennootschap | statuten van de vennootschap ]

Gesellschaft [ Gesellschaftssatzung | Rechtsform einer Gesellschaft ]


rechtssociologie [ juridische sociologie ]

Rechtssoziologie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Juridisch bindende handelingen van de EU zijn alleen toegestaan indien er geen harmonisatie van de wetten en regelgeving van EU-landen voor nodig is.

Rechtsverbindliche EU-Rechtsakte bedingen nicht die Harmonisierung von Gesetzen oder Verordnungen der EU-Länder.


Doorgiften die niet plaatsvinden op grond van een adequaatheidsbesluit mogen enkel worden toegestaan indien in een juridisch bindend instrument passende waarborgen voor de persoonsgegevensbescherming worden geboden, of indien de verwerkingsverantwoordelijke alle omstandigheden in verband met de gegevensdoorgifte heeft beoordeeld en op basis van die beoordeling van oordeel is dat passende waarborgen voor de bescherming van persoonsgegevens worden geboden.

Datenübermittlungen, die nicht auf der Grundlage eines Angemessenheitsbeschlusses erfolgen, sollten nur dann zulässig sein, wenn in einem rechtsverbindlichen Instrument geeignete Garantien festgelegt sind, die den Schutz personenbezogener Daten gewährleisten, oder wenn der Verantwortliche alle Umstände beurteilt hat, die bei der Datenübermittlung eine Rolle spielen, und auf der Grundlage dieser Beurteilung zu der Auffassung gelangt ist, dass geeignete Garantien zum Schutz personenbezogener Daten bestehen.


Deze onderlinge betrekkingen, indien en voor zover toegestaan uit hoofde van het toepasselijke nationale recht, kunnen leiden tot belangenconflicten die risico's inhouden zoals frauderisico (niet aan de bevoegde autoriteiten gemelde onregelmatigheden ter vermijding van reputatieschade), het risico dat geen juridische stappen worden genomen (geringe bereidheid of verzuim om juridische stappen tegen de bewaarder te nemen), beïnvloedi ...[+++]

Diese Querverbindungen, sofern und soweit nach nationalem Recht zulässig, könnten zu Interessenkonflikten führen, was sich als Betrugsrisiko (Unregelmäßigkeiten, die den zuständigen Behörden nicht gemeldet werden, um den guten Ruf zu wahren), Risiko des Rückgriffs auf Rechtsmittel (Verweigerung oder Vermeidung von rechtlichen Schritten gegen die Verwahrstelle), Verzerrung bei der Auswahl (Wahl der Verwahrstelle nicht aufgrund von Qualität und Preis), Insolvenzrisiko (geringere Standards bei der Sonderverwahrung von Vermögenswerten oder Beachtung der Insolvenz der Verwahrstelle) oder Risiko innerhalb einer Gruppe (gruppeninterne Investiti ...[+++]


3. De juridisch en/of operationeel gescheiden bedrijfseenheden kunnen worden onderworpen aan alle in de artikelen 9 tot en met 13 vermelde verplichtingen op alle specifieke markten waar is vastgesteld dat de onderneming aanmerkelijke marktmacht heeft overeenkomstig artikel 16 van Richtlijn 2002/21/EG (kaderrichtlijn), of andere verplichtingen die de Commissie op grond van artikel 8, lid 3, heeft toegestaan”.

(3) Dem rechtlich und/oder betrieblich getrennten Geschäftsbereich kann auf jedem Einzelmarkt, auf dem er als Unternehmen mit beträchtlicher Marktmacht gemäß Artikel 16 der Richtlinie 2002/21/EG (Rahmenrichtlinie) eingestuft wurde, jede der Verpflichtungen gemäß den Artikeln 9 bis 13 sowie jede sonstige von der Kommission gemäß Artikel 8 Absatz 3 genehmigte Verpflichtung auferlegt werden.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor eind 2007 zou aanvullende particuliere financiering voor universiteiten moeten worden toegestaan en aangemoedigd; juridische en andere belemmeringen voor publiek-private samenwerking tussen universiteiten en bedrijven moeten worden weggenomen; alle technische universiteiten zouden een bureau voor technologieoverdracht moeten hebben; en er zou een Europees Technologie-Instituut moeten worden opgezet.

Bis Ende 2007 sollten die Universitäten die Möglichkeit erhalten und dazu ermuntert werden, ergänzende private Finanzierungsquellen zu erschließen, rechtliche und andere Hindernisse für öffentlich-private Partnerschaften zwischen Universitäten und Wirtschaft sollten beseitigt werden, alle technischen Universitäten sollten über ein Technologietransferbüro verfügen und es sollte ein Europäisches Technologieinstitut eingerichtet werden.


Ten slotte waarschuwde hij dat in deze situatie juridisch gezien geen staatssteun kan worden toegestaan, omdat staatssteun alleen is toegestaan als compensatie voor schade door natuurrampen, en als steun voor opleiding of herstructurering, met inbegrip van capaciteitsvermindering.

Schließlich sprach er die Warnung aus, dass vom rechtlichen Standpunkt aus staatliche Beihilfen nicht genehmigt werden könnten, da nur Beihilfen zur Kompensierung von Schäden, die auf Naturkatastrophen beruhen, sowie Beihilfen zur Schulung oder zur Restrukturierung einschließlich Kapazitätenverminderung zulässig seien.


(10) Overwegende dat het de advocaten in de zin van deze richtlijn moet worden toegestaan juridische adviezen te geven, met name over het recht van de lidstaat van herkomst, over het communautaire en het internationale recht en over het recht van de lidstaat van ontvangst; dat dit wat het verrichten van diensten betreft reeds was toegestaan bij Richtlijn 77/249/EEG van de Raad van 22 maart 1977 tot vergemakkelijking van de daadwerkelijke uitoefening door advocaten van het vrij verrichten van diensten (5); dat echter evenals in Richtlijn 77/249/EEG, in de mogelijkheid dient te worden voorzien de werkzaamheden van advocaten die in het Ve ...[+++]

(10) Den unter diese Richtlinie fallenden Rechtsanwälten ist zu gestatten, Rechtsberatung insbesondere im Recht des Herkunftsstaats, im Gemeinschaftsrecht, im internationalen Recht und im Recht des Aufnahmestaats zu erteilen. Diese Möglichkeit war für die Dienstleistung bereits mit der Richtlinie 77/249/EWG des Rates vom 22. März 1977 zur Erleichterung der tatsächlichen Ausübung des freien Dienstleistungsverkehrs der Rechtsanwälte (5) eröffnet worden. Wie in der Richtlinie 77/249/EWG ist indessen die Möglichkeit vorzusehen, bestimmte grundstücks- und erbschaftsrechtliche Handlungen aus dem Tätigkeitsbereich der Rechtsanwälte, die im Ver ...[+++]


Overwegende dat moet worden gezorgd voor een getrouwe overeenstemming tussen de juridische verbintenissen van de instelling en de boekhoudkundige verplichtingen die aan de financieel controleur worden voorgelegd en in de algemene boekhouding geregistreerd, waarbij wel een redelijke termijn moet worden toegestaan voor het aangaan van de juridische verbintenissen in het geval dat een principebesluit van de Commissie als vastlegging v ...[+++]

Es ist dafür Sorge zu tragen, daß die vom Organ eingegangenen rechtlichen Verpflichtungen und die Mittelbindungen, die dem Finanzkontrolleur unterbreitet und im Zentralen Rechnungsführungssystem registriert werden, einander genau entsprechen. In den Fällen, in denen die Beschlüsse der Kommission als globale Mittelbindung gelten, sollte eine vertretbare Frist für die Erfuellung der rechtlichen Verpflichtung eingeräumt werden.


Dat is in het belang van de juridische consistentie, omdat het gebruik van deze eiwitten voor de productie van voeders voor gezelschapsdieren momenteel in de Gemeenschap is toegestaan.

Dies ist im Interesse der rechtlichen Kohärenz, da die Verwendung der entsprechenden Proteine bei der Herstellung von Heimtierfuttermitteln derzeit in der Gemeinschaft zulässig ist.


Door de richtlijn wordt het de lidstaten toegestaan onder bepaalde voorwaarden een aantal informatieverplichtingen af te schaffen, wijzigingen in het aandeelhouderschap te vergemakkelijken en te voorzien in geharmoniseerde juridische procedures voor schuldeisers in de context van een kapitaalvermindering.

Durch die Richtlinie erhalten die Mitgliedstaaten die Möglichkeit, unter bestimmten Bedingungen gewisse Berichtspflichten abzuschaffen, Änderungen in der Besitzstruktur zu erleichtern sowie ein harmonisiertes gerichtliches Verfahren einzurichten, das die Gläubiger bei einer Kapitalherabsetzung in Anspruch nehmen können.


w