Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "worden uitgelokt zoals we heel goed weten " (Nederlands → Duits) :

Zoals reeds vermeld in de hierboven uiteengezette beleidscontext, beseffen de EU en de lidstaten, alsmede de geassocieerde landen heel goed [49] dat er iets moet worden gedaan aan de ondervertegenwoordiging van vrouwen in OO, wil men tot een optimale benutting komen van de mensen die op onderzoekgebied werkzaam zijn.

Im politischen Kontext dieser Mitteilung wurde bereits festgestellt, dass sich die EU, die Mitgliedstaaten [49] und auch die assoziierten Länder sehr wohl der Tatsache bewusst sind, dass die Frauen in zu geringer Anzahl in den FE-Berufen tätig sind und dass diese Unterrepräsentanz beseitigt werden muss, wenn ein optimaler Einsatz der Humanressourcen in der Forschung erzielt werden soll.


Zoals we heel goed weten is kennis het belangrijkste resultaat van onderzoek, gevolgd door de mogelijkheid om dat resultaat te versterken in de economische sector, en zelfs de industriële sector.

Wie uns allen bekannt ist, ist das wichtigste Ergebnis der Forschung das Wissen, gefolgt von der Möglichkeit, dieses Ergebnis im Wirtschaftsbereich oder auch im Industriebereich zu verbessern.


Op de grens tussen India en Pakistan ontstaan conflicten die dikwijls door de Pakistaanse staat worden uitgelokt, zoals we heel goed weten.

An der indisch-pakistanischen Grenze kommt es immer wieder zu Konflikten, die oftmals von pakistanischem Boden ausgehen, wie wir alle wissen.


De regering van Guinee vervolgt en onderdrukt iedereen die andere politieke opvattingen heeft dan zijzelf, en berooft het volk op die manier van iedere vorm van vrijheid, die zoals wij heel goed weten een onschendbaar recht is van ieder mens.

Die Regierung von Guinea verfolgt und tötet jeden, dessen politische Überzeugungen sich von denen seiner Führer unterscheiden. Dabei werden die Menschen jeglicher Formen der Freiheit beraubt, die - wie wir gut wissen - offenkundig ein unantastbares Recht für jeden Menschen ist.


Zoals reeds is opmerkt, mogen wij niet toestaan dat enkele lidstaten nu gaan twijfelen en nieuwe argumenten naar voren brengen, zoals de noodzaak van nieuwe veiligheidsgaranties, terwijl wij heel goed weten dat dit slechts gebaseerd is op interne politieke discussies – er is geen basis voor, want de realiteit is dat Bosnië en Herzegovina en Albanië aan de criteria hebben voldaan.

Es darf nicht sein, wie hier schon erwähnt wurde, dass einige Mitgliedstaaten jetzt hergehen und Argumente vorschieben, wie neue Sicherheitsgarantien, während wir genau wissen, dass das nur auf innenpolitischen Debatten basiert und nicht auf der Realität der erfüllten Kriterien in Bosnien-Herzegowina und in Albanien.


Paula Lehtomäki, fungerend voorzitter van de Raad. – (FI) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, zoals wij heel goed weten, hebben momenteel alle onderdanen van de landen in de Westelijke Balkan, behalve Kroatië, een visum nodig als zij naar de Europese Unie reizen.

Paula Lehtomäki, amtierende Ratspräsidentin (FI) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Bekanntlich benötigen zurzeit alle Bürger der Länder des westlichen Balkans mit Ausnahme Kroatiens für die Einreise in die Europäische Union ein Visum.


Daarnaast kan het initiatief van de leidende markten zoals deze in de recente innovatiestrategie[13] wordt aangekondigd, heel goed gebruikt worden om grootschalige strategische acties op te zetten waarmee nieuwe kennisintensieve energiemarkten worden gecreëerd.

Zudem könnte das in der jüngsten Innovationsstrategie [13] angekündigte „Lead-market”-Konzept herangezogen werden, um groß angelegte strategische Maßnahmen auf den Weg zu bringen, die den Aufbau neuer wissensintensiver Energiemärkte unterstützen.


Het is heel goed mogelijk dat de druk die hiervan uitgaat, nog wordt versterkt door factoren zoals de mondialisering.

Faktoren wie z.B. die Globalisierung könnten diesen Druck noch verstärken.


Met de methoden die heel goed hebben gewerkt bij de vorming van de interne markt in het achterhoofd, is dan ook het idee ontstaan dat wederzijdse erkenning ook bij justitiële samenwerking als uitgangspunt zou kunnen worden gehanteerd, wat kort gezegd inhoudt dat als in een van de lidstaten een bepaalde maatregel wordt genomen, zoals een beslissing van een rechter in functie, deze maatregel, voor zover die grens ...[+++]

Daher ent stand in Anlehnung an Konzepte, die bei der Schaffung des Binnenmarkts sehr gut funktio niert ha ben, der Gedanke, den Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung auch auf die justiti elle Zu sammen arbeit anzuwenden. Eine bestimmte Maßnahme wie eine Entscheidung, die ein Richter in Ausübung seiner Amtstätigkeit in einem Mitgliedstaat trifft, würde somit - in soweit sie extranationale Konsequenzen hat - automatisch in allen anderen Mitgliedstaaten anerkannt werden und dort dieselben oder zumindest ähnliche Wirkungen ha ben. Die Kom mission ist sich bewußt, daß dies zwar simpel erscheint, in Detailfragen aber se ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden uitgelokt zoals we heel goed weten' ->

Date index: 2022-09-18
w