Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Begunstigde met uitgestelde rechten
Bevroren pensioen
Deelnemer met uitgestelde pensioenrechten
Persoon met uitgestelde pensioenrechten
Slapend pensioen
Slaper
Uitgesteld loon
Uitgesteld ouderdomspensioen
Uitgesteld pensioen
Uitgestelde belasting
Uitgestelde bezoldiging
Uitgestelde inning van de vrachtkosten
Uitgestelde inning van de vrachtvereffening

Traduction de «worden uitgesteld daardoor » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
begunstigde met uitgestelde rechten | deelnemer met uitgestelde pensioenrechten | persoon met uitgestelde pensioenrechten | slaper

ausgeschiedener Versorgungsanwärter


bevroren pensioen | slapend pensioen | uitgesteld ouderdomspensioen | uitgesteld pensioen

aufgeschobene Rente | zurückgestellte Ruhegehaltszahlung


uitgestelde inning van de vrachtkosten | uitgestelde inning van de vrachtvereffening

Frachtstundungsverfahren








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. is verheugd over de gelijktijdige ratificatie van de AA/DCFTA door de Verchovna Rada en het Europees Parlement; beschouwt dit als een belangrijke stap waarmee beide zijden blijk geven van hun engagement voor een succesvolle uitvoering; neemt kennis van het feit dat de voorlopige toepassing van de DCFTA tussen de EU en Oekraïne mogelijk wordt uitgesteld tot 31 december 2015 en wordt vervangen door de verlenging van eenzijdige handelsmaatregelen, hetgeen in feite neerkomt op een asymmetrische toepassing van het akkoord; Betreurt de buitengewone maatregelen die door Rusland zijn genomen en de druk die door Rusland wordt uitgeoefend; ...[+++]

7. begrüßt, dass das Assoziierungsabkommen und das vertiefte und umfassende Freihandelsabkommen von der Werchowna Rada und dem Europäischen Parlament zeitgleich ratifiziert worden sind; erachtet diesen Schritt als wichtig und als Beleg für das Engagement beider Seiten für die erfolgreiche Umsetzung der Abkommen; nimmt zur Kenntnis, dass die mögliche Verschiebung der provisorischen Umsetzung des vertieften und umfassenden Freihandelsabkommens zwischen der EU und der Ukraine bis zum 31. Dezember 2015 mit der Verlängerung der Geltungsdauer der einseitigen Handelsmaßnahmen einhergeht, was de facto zu einer asymmetrischen Anwendung des Abk ...[+++]


Het gevaar bestaat dat deze situatie nog verder zal verslechteren doordat investeringen en consumentenaankopen worden uitgesteld. Daardoor zou een neerwaartse spiraal kunnen ontstaan van een afnemende vraag, neerwaarts bijgestelde bedrijfsplannen, minder innovatie en banenverlies.

Dabei besteht die Gefahr, das sich die Situation noch weiter verschärft. Investitionen und private Käufe drohen aufgeschoben zu werden, wodurch ein Teufelskreis in Gang kommt: Die Nachfrage sinkt, Unternehmensaktivitäten werden zurückgefahren, es gibt weniger Innovationen und mehr Arbeitslose.


Het gevaar bestaat dat deze situatie nog verder zal verslechteren doordat investeringen en consumentenaankopen worden uitgesteld. Daardoor zou een neerwaartse spiraal kunnen ontstaan van een afnemende vraag, neerwaarts bijgestelde bedrijfsplannen, minder innovatie en banenverlies.

Dabei besteht die Gefahr, das sich die Situation noch weiter verschärft. Investitionen und private Käufe drohen aufgeschoben zu werden, wodurch ein Teufelskreis in Gang kommt: Die Nachfrage sinkt, Unternehmensaktivitäten werden zurückgefahren, es gibt weniger Innovationen und mehr Arbeitslose.


Indien er verdere belangrijke vertragingen zouden optreden en de invoering van SIS II daardoor tot na 2012 zou worden uitgesteld, verzoeken het Europees Parlement en de Raad de Commissie de nodige wetgevingsvoorstellen in te dienen tot wijziging van de desbetreffende bepalingen van de Schengenuitvoeringsovereenkomst, ten einde te zorgen voor een niveau van bescherming van persoonsgegevens die in het Schengeninformatiesysteem worden ingevoerd dat gelijkwaardig is aan de voor SIS II vastgestelde standaards”.

Würde es zu weiteren, großen Verzögerungen bei der Umsetzung des SIS II kommen, die über 2012 hinausgehen, ersuchen das Europäische Parlament und der Rat die Kommission, die notwendigen Gesetzgebungsvorschläge zur Änderung der betreffenden Bestimmungen des Übereinkommens zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vorzulegen, um ein Schutzniveau bei personenbezogenen Daten, die in das Schengener Informationssystem eingegeben werden, sicherzustellen, das den Normen gleichwertig ist, die für das SIS II festgelegt wurden.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indien er verdere belangrijke vertragingen zouden optreden en de invoering van SIS II daardoor tot na 2012 zou worden uitgesteld, verzoeken het Europees Parlement en de Raad de Commissie de nodige wetgevingsvoorstellen in te dienen tot wijziging van de desbetreffende bepalingen van de Schengenuitvoeringsovereenkomst, ten einde te zorgen voor een niveau van bescherming van persoonsgegevens die in het Schengeninformatiesysteem worden ingevoerd dat gelijkwaardig is aan de voor SIS II vastgestelde standaards.„

Würde es zu weiteren, großen Verzögerungen bei der Umsetzung des SIS II kommen, die über 2012 hinausgehen, ersuchen das Europäische Parlament und der Rat die Kommission, die notwendigen Gesetzgebungsvorschläge zur Änderung der betreffenden Bestimmungen des Übereinkommens zur Durchführung des Übereinkommens von Schengen vorzulegen, um ein Schutzniveau bei personenbezogenen Daten, die in das Schengener Informationssystem eingegeben werden, sicherzustellen, das den Normen gleichwertig ist, die für das SIS II festgelegt wurden.„


19. is bezorgd over het vooruitzicht dat de presidentsverkiezingen vóór de parlementsverkiezingen plaatsvinden, zoals in de ontwerpgrondwet wordt voorgesteld, omdat dan het gevaar dreigt dat de parlementsverkiezingen voor onbepaalde tijd worden uitgesteld; vreest in het bijzonder dat, als de registratie van de kiezers niet tijdig wordt afgerond, de presidentsverkiezingen als onvoldoende legitiem zullen worden beschouwd en dat daardoor het gezag van de gekozen president zal worden verzwakt; meent integendeel dat, om beide verkiezinge ...[+++]

19. ist besorgt über die Aussicht, dass die Präsidentschaftswahlen gegebenenfalls vor den Parlamentswahlen stattfinden, wie dies im Verfassungsentwurf vorgeschlagen wird, da die Gefahr besteht, dass die Parlamentswahlen dann auf unbestimmte Zeit vertagt werden könnten; ist insbesondere darüber besorgt, dass, wenn die Registrierung der Wähler nicht rechtzeitig abgeschlossen wird, einer Präsidentschaftswahl die Legitimität teilweise abgesprochen werden und infolgedessen die Autorität des gewählten Präsidenten untergraben werden könnte; ist jedoch der Auffassung, dass es hinnehmbar wäre, beide Wahlen um ein paar Monate zu verschieben, jed ...[+++]


13. stelt met verontrusting vast dat er in 2002 slechts een bedrag van € 170,4 miljoen is gebruikt om het Garantiefonds van middelen te voorzien en dat € 42,51 miljoen daardoor ongebruikt is gebleven; herinnert eraan dat aan het eind van het begrotingsjaar 2001 voor 2002 een veel ambitieuzer gebruik van het leningsvermogen was gepland; betreurt het feit dat de EIB een soberder programma voor 2002 heeft vastgesteld, waardoor de uitvoering van bepaalde faciliteiten tot een later tijdstip in de toekomst wordt uitgesteld;

13. stellt mit Sorge fest, dass 2002 nur 170,4 Mio. EUR in den Garantiefonds eingezahlt und somit 42,51 Mio. EUR nicht verwendet wurden; erinnert daran, dass zum Ende des Haushaltsjahres 2001 für 2002 noch eine viel ehrgeizigere Inanspruchnahme der Darlehenskapazität geplant war; bedauert, dass die EIB für 2002 ein gekürztes Programm verabschiedet hat, womit die Durchführung einiger Fazilitäten in noch weitere Zukunft gerückt ist;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden uitgesteld daardoor' ->

Date index: 2023-01-01
w