Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «worden verhandeld steeds verder toenemen » (Néerlandais → Allemand) :

94. geeft uiting aan zijn erkentelijkheid voor de werkzaamheden die tot dusver zijn verricht door Myria Vassiliadou, de EU-coördinator voor de bestrijding van mensenhandel; constateert echter met bezorgdheid dat die rol niet effectief blijkt te kunnen worden vervuld omdat de aantallen mensen die in de hele Europese Unie worden verhandeld steeds verder toenemen in plaats van terug te lopen; verzoekt de Commissie met klem optimaal gebruik te maken van de EU-strategie voor de uitroeiing van mensenhandel 2012-2016 voor de aanpak van het probleem van mensenhandel; verzoekt de Commissie zich meer in te zetten voor de bestrijding van mensenh ...[+++]

94. würdigt die bisherigen Bemühungen von Myria Vassiliadou, der EU-Koordinatorin für die Bekämpfung des Menschenhandels; ist jedoch der Ansicht, dass dies allein nicht genügt, da die Zahl der Opfer des Menschenhandels in der Europäischen Union nicht sinkt, sondern steigt; fordert die Kommission nachdrücklich auf, die Strategie der EU zur Beseitigung des Menschenhandels 2012-2016 optimal zu nutzen, um gegen Menschenhandel vorzugehen; fordert die Kommission auf, ihre Anstrengungen zur Bekämpfung des Menschenhandels zu verstärken;


Met de prijs wordt erkenning betuigd aan Europese inspanningen in het onderzoek naar de ontwikkeling van het toekomstige internet, in een context waarin het verkeer steeds blijft toenemen en breedbandnetwerken worden overladen met nieuwe applicaties en verdere vraag naar videostreaming.

Mit dem Preis werden – im Lichte des stets zunehmenden Verkehrs durch neue Anwendungen und Videoübertragungen, die die Breitbandnetze überlasten – die europäischen Forschungsanstrengungen zur Entwicklung des Internets der Zukunft anerkannt.


E. overwegende dat het verkeer in de Unie met betrekking tot het transportwezen, met name het goederenvervoer, en het energieverbruik dat daaruit voortvloeit, steeds verder toenemen,

E. in der Erwägung der weiteren Zunahme des Transport- und insbesondere des Güterverkehrs in der Union und dem damit einhergehenden wachsenden Energieverbrauch,


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, commissaris de Palacio, dames en heren, doordat het reeds omvangrijk handelsverkeer en het aantal verplaatsingen van personen binnen de Europese Unie steeds verder toenemen, neemt ook de kans toe dat burgers of bedrijven betrokken raken bij geschillen met een grensoverschrijdend karakter.

(IT) Herr Präsident, Frau Kommissarin de Palacio, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Durch den beträchtlichen Umfang und die stetige Zunahme des Handels und der Mobilität innerhalb der Europäischen Union ergibt sich immer häufiger die Möglichkeit, dass einzelne Bürger oder Unternehmen in grenzüberschreitende gerichtliche Streitigkeiten verwickelt sind.


47. Bovendien zal voor verschillende elektronische communicatiediensten de substitueerbaarheid van producten steeds verder toenemen als gevolg van de convergentie van de diverse technologieën.

47. Im Übrigen werden aufgrund der technologischen Konvergenz verschiedene elektronische Kommunikationsdienste in zunehmendem Maß austauschbar sein.


47. Bovendien zal voor verschillende elektronische communicatiediensten de substitueerbaarheid van producten steeds verder toenemen als gevolg van de convergentie van de diverse technologieën.

47. Im Übrigen werden aufgrund der technologischen Konvergenz verschiedene elektronische Kommunikationsdienste in zunehmendem Maß austauschbar sein.


Deze activiteiten zullen verder toenemen, te meer omdat de EU een steeds grotere rol speelt op het wereldtoneel en behoefte heeft aan onafhankelijke informatie op het gebied van milieu, natuurlijke hulpbronnen en veiligheid over de hele wereld.

Diese Aktivitäten werden weiter zunehmen, zumal die EU zunehmend zum „Global Player“ wird und auf unabhängige Beurteilungen in Fragen des globalen Umweltschutzes, des Schutzes der natürlichen Ressourcen und der Sicherheit angewiesen ist.


Deze activiteiten zullen verder toenemen, te meer omdat de EU een steeds grotere rol speelt op het wereldtoneel en behoefte heeft aan onafhankelijke informatie op het gebied van milieu, natuurlijke hulpbronnen en veiligheid over de hele wereld.

Diese Aktivitäten werden weiter zunehmen, zumal die EU zunehmend zum „Global Player“ wird und auf unabhängige Beurteilungen in Fragen des globalen Umweltschutzes, des Schutzes der natürlichen Ressourcen und der Sicherheit angewiesen ist.


Dit voorstel lijkt redelijk: men bedenke slechts dat de voorraden van deze soort steeds verder toenemen en voor de periode 1996/2000 31.222 ton bedragen, d.w.z. 137% van de in 2000 geldende drempel (22.740 ton); bovendien lijkt het verschil tussen de marktprijs, die voortdurend daalt (0,15 € per kg in 2000) en het premiebedrag (2,38 € per kg) in alle opzichten overdreven (komt overeen met slechts 6%).

Dieser Vorschlag erscheint vernünftig. Man bedenke nur, dass die Bestände dieser Sorte immer mehr zunehmen und dass sie für den Zeitraum 1996/2000 31.222 t betragen, was 137% der im Jahr 2000 geltenden Schwelle (22.740 t) darstellt; außerdem erscheint der Unterschied zwischen dem Marktpreis, der ständig sinkt (0,15 €/kg im Jahr 2000) und der Höhe der Prämien (2,38 €/kg) in jeder Hinsicht übertrieben (er entspricht nur 6%).


24. dringt aan op speciale inspanningen ter verbetering van de doeltreffendheid van programma's in verband met de omstandigheden van minderheden in kandidaat-landen, in het bijzonder van religieuze, etnische, taal- en culturele minderheden; vraagt eveneens dat er modaliteiten worden gevonden voor samenwerking met de Europese Commissie tegen racisme en onverdraagzaamheid (ECRO) en met het Europees Waarnemingscentrum voor racisme en vreemdelingenhaat, om de strijd aan te gaan tegen het steeds ...[+++]

24. fordert besondere Bemühungen, um die Effizienz der Programme betreffend die Bedingungen von Minderheiten in Bewerberländern zu verbessern, insbesondere was die religiösen, ethnischen, sprachlichen und kulturellen Minderheiten betrifft; fordert außerdem, daß mit der Europäischen Kommission gegen Rassismus und Intoleranz (EKRI) und der Europäischen Beobachtungsstelle für rassistische und fremdenfeindliche Phänomene Modalitäten einer Zusammenarbeit gefunden werden, um gegen das Anwachsen dieser Phänomene in Europa anzugehen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden verhandeld steeds verder toenemen' ->

Date index: 2022-12-05
w