Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BMW
Controle door grensbewakingsautoriteiten
DMV
Natuurlijk uranium
Reactor met verrijkt uranium
Reactor met verrijkte splijtstof
Sterk verrijkt uraan
Sterk verrijkt uranium
Uranium
Uranium 235
Verrijkt uranium
Verrijkte bestraalde kernbrandstof
Verrijkte kooi
Verrijkte reactor

Traduction de «worden verrijkt door » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
reactor met verrijkt uranium | reactor met verrijkte splijtstof | verrijkte reactor

angereicherter Reaktor | Reaktor für angereichertes Uran


sterk verrijkt uraan | sterk verrijkt uranium

hochangereichertes Uran


uranium [ natuurlijk uranium | uranium 235 | verrijkt uranium ]

Uran [ angereichertes Uran | Natururan | Uran 235 ]




verrijkte bestraalde kernbrandstof

angereicherter bestrahlter Kernbrennstoff




Paritair Subcomité voor de beschutte werkplaatsen gesubsidieerd door de Vlaamse Gemeenschap of door de Vlaamse Gemeenschapscommissie en de sociale werkplaatsen erkend en/of gesubsidieerd door de Vlaam

Paritätische Unterkommission für die von der Flämischen Gemeinschaft oder der Flämischen Gemeinschaftskommission bezuschussten beschützten Werkstätten und die von der Flämischen Gemeinschaft zugelasse


vreemdeling die houder is van een geldige door één der Overeenkomstsluitende Partijen afgegeven verblijfstitel

Drittausländer, der Inhaber eines von einer der Vertragsparteien ausgestellten Sichtvermerks ist


Besluit betreffende de teksten in verband met de minimumwaarden en de invoer door exclusieve agenten,exclusieve distributeurs en exclusieve concessiehouders [ DMV | BMW ]

Beschluss zu Mindestwerten und Einfuhren durch Alleinvertreter und Alleinkonzessionäre [ DMV ]


controle door grensbewakingsautoriteiten

grenzpolizeiliche Kontrolle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Algemene categorie van wijnen met speciale predikaten die een bepaald minimaal mostgewicht hebben bereikt en niet zijn verrijkt (niet zijn gechaptaliseerd of met geconcentreerd druivensap zijn verrijkt) en waarvan de naam met een van de volgende aanduidingen is aangevuld:

Grundkategorie der Prädikatsweine, die ein bestimmtes Mindestmostgewicht erreicht haben und nicht angereichert (weder chaptalisiert noch mit konzentriertem Traubenmost angereichert) werden, ergänzt durch eine der folgenden Angaben:


Maar het systemische model moet nog beter worden doordacht, zodat het kan worden afgestemd op de wijze waarop het innovatiebeleid wordt opgezet en uitgevoerd. Daarnaast moet het zodanig worden ontwikkeld dat het inzicht biedt in andere vormen van innovatie en zo onze kennis van technologische innovatie verrijkt.

Das systemische Modell muss in der Konzeption und der Durchführung von Innovationspolitik jedoch erst noch wirklich seinen Niederschlag finden, und es muss so weiterentwickelt werden, dass es nicht nur die technologische Innovation, sondern auch andere Formen von Innovation erklärt.


In het kader van deze conclusies wordt met de term „inclusief onderwijs” verwezen naar het recht van eenieder op hoogwaardig onderwijs dat aan fundamentele leerbehoeften tegemoetkomt en het leven van de leerling verrijkt.

Für die Zwecke dieser Schlussfolgerungen bezeichnet der Begriff „inklusive Bildung“ das Recht aller Menschen auf eine hochwertige Bildung, die ihre grundlegenden Lernbedürfnisse befriedigt und ihr Leben bereichert.


De samenwerkingskaders zullen worden verrijkt door de EU-delegaties in belangrijke landen een grotere rol te geven wat migratie aangaat.

Unterstützend werden die EU-Delegationen in wichtigen Ländern eine stärkere Rolle im Bereich der Migration übernehmen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0119 - EN - Verordening (EU) nr. 119/2014 van de Commissie van 7 februari 2014 tot wijziging van Richtlijn 2002/46/EG van het Europees Parlement en de Raad en van Verordening (EG) nr. 1925/2006 van het Europees Parlement en de Raad, wat betreft met chroom verrijkte gist die wordt gebruikt voor de vervaardiging van voedingssupplementen en chroom(III)lactaat-trihydraat dat wordt toegevoegd aan levensmiddelen Voor de EER relevante tekst // VERORDENING (EU) Nr. 119/2014 VAN DE COMMISSIE // van 7 februari 2014 // tot wij ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32014R0119 - EN - Verordnung (EU) Nr. 119/2014 der Kommission vom 7. Februar 2014 zur Änderung der Richtlinie 2002/46/EG des Europäischen Parlaments und des Rates und der Verordnung (EG) Nr. 1925/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates im Hinblick auf mit Chrom angereicherte Hefe zur Verwendung bei der Herstellung von Nahrungsergänzungsmitteln sowie Lebensmitteln zugesetztes Chrom(III)-lactattrihydrat Text von Bedeutung für den EWR // VERORDNUNG (EU) Nr. 119/2014 DER KOMMISSION // vom 7. Februar 2014 // zur Änderung der Richtlinie 2002/46/EG des Europäischen Parlaments und des ...[+++]


Ecologische braaklegging verrijkt de agrarische ecosystemen via de instandhouding van wijkplaatsen voor fauna en flora.

Ökologische Brachen bereichern die landwirtschaftlichen Ökosysteme, indem Refugien für Flora und Fauna erhalten werden.


Deze beschikkingspraktijk heeft de beginselen van de mededeling van 2001 in een aantal opzichten verrijkt.

Durch diese Entscheidungspraxis wurden die Grundsätze der Mitteilung von 2001 in vielerlei Hinsicht gestärkt.


De Commissie zal voorstellen indienen met het oog op criteria voor dieetvoeding, voedingssupplementen en verrijkte voedingsmiddelen.

Die Kommission wird Vorschläge vorlegen zur Aufstellung von Kriterien für diätetische Lebensmittel, Nahrungsergänzungen und angereicherte Lebensmittel.


Het debat werd verrijkt door uiteenzettingen van de Duitse delegatie over haar ervaring met de hereniging en van de Oostenrijkse delegatie over haar ervaring als nieuwe Lid-Staat.

Die Aussprache wurde durch Ausführungen der deutschen Delegation über ihre Erfahrungen im Zusammenhang mit der Wiedervereinigung sowie der österreichischen Delegation über ihre Erfahrungen als neuer Mitgliedstaat bereichert.


De programmamakers hebben hier enthousiast op gereageerd: circa 13.000 programma-uren zijn reeds met steun van het Actieplan gerealiseerd. Meer dan de helft - om precies te zijn 65% - van deze programma's heeft een lange levensduur en is dus ook van cultureel belang aangezien de diversiteit van het Europese erfgoed daardoor duurzaam wordt verrijkt.

Die Produzenten haben enthusiastisch reagiert; etwa 13.000 Programmstunden wurden gefördert, von denen es sich bei mehr als der Hälfte - nämlich bei 65 % - um langlebige Programme handelt, die auch eine kulturelle Bereicherung darstellen, da sie über einen längeren Zeitraum die Vielfalt des kulturellen Lebens in Europa bereichern werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'worden verrijkt door' ->

Date index: 2024-09-17
w