Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt de heer clément crispiels " (Nederlands → Duits) :

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State De heer Clément WEIBEL heeft de nietigverklaring gevorderd van het Waals ministerieel besluit van 12 januari 2016 tot goedkeuring van de volledige herziening van het afwijkend gemeentelijk plan van aanleg "Ancienne caserne Ratz" te Vielsalm (Rencheux), dat met het oog op de herziening van het gewestplan van Bastenaken is vastgesteld bij ministerieel besluit van 19 mei 2014 en dat de gemeente Vielsalm op 26 januar ...[+++]

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Clément WEIBEL hat die Nichtigerklärung des Wallonischen Ministeriellen Erlasses vom 12. Januar 2016 zur Billigung der Gesamtrevision des abweichenden kommunalen Raumordnungsplans "Ancienne caserne Ratz" in Vielsalm (Rencheux), dessen Ausarbeitung zwecks Revision des Sektorenplans Bastnach mit einem Ministeriellen Erlass am 19. Mai 2014 beschlossen wurde und der am 26. Jan ...[+++]


- De heer Clément Crispiels, Rue du Commerce 49, B-6890 Libin;

- Herr Clément Crispiels, Rue du Commerce 49 in B-6890 Libin;


Art. 2. De heer Clément Crispiels, woonachtig rue du Commerce 49, in 6890 Libin, wordt benoemd tot ondervoorzitter van de " Conseil supérieur wallon des Forêts et de la Filière Bois" .

Art. 2 - Herr Clément Crispiels, wohnhaft in 6890 Libin, rue du Commerce 49, wird zum stellvertretenden Vorsitzenden des " Conseil supérieur wallon des Forêts et de la Filière Bois" ernannt.


- gewoon lid : de heer Clément Crispiels, rue du Commerce 49, te 6890 Libin;

- effektives Mitglied: Herr Clément Crispiels, 6890 Libin, rue du Commerce 49;


De achtergrond van het verzoek om verdediging is als volgt: De heer De Magistris is door Clemente Mario Mastella, een lid van het Europees Parlement, voor de rechtbank van Benevento gedaagd in verband met een interview dat de heer De Magistris aan een Italiaanse krant ( de editie Milaan van het dagblad Epolis) heeft gegeven en dat op 31 oktober 2009 is gepubliceerd.

Der Hintergrund des Antrags auf Schutz der Immunität ist folgender: Gegen Herrn de Magistris wurde von Clemente Mario Mastella, Mitglied des Europäischen Parlaments, im Zusammenhang mit einem Interview, das Herr de Magistris einer italienischen Zeitung (der Mailänder Ausgabe der Tageszeitung Epolis) gegeben hatte und am 31. Oktober 2009 veröffentlicht wurde, Klage bei dem Gericht von Benevento erhoben.


B. overwegende dat het verzoek van Luigi De Magistris betrekking heeft op een dagvaarding voor de rechtbank van Benevento die aan hem is betekend namens Clemente Mario Mastella, een lid van het Europees Parlement, in verband met uitlatingen in een interview dat de heer De Magistris op 31 oktober 2009 aan een Italiaanse krant heeft gegeven,

B. in der Erwägung, dass der Antrag von Luigi de Magistris im Hinblick auf eine im Namen von Clemente Mario Mastella, Mitglied des Europäischen Parlaments, gegen ihn bei dem Gericht von Benevento eingereichten Klageschrift im Zusammenhang mit einem Interview, das Herr de Magistris einer italienischen Zeitung am 31. Oktober 2009 gegeben hatte, gestellt wurde,


B. overwegende dat het verzoek van Luigi De Magistris betrekking heeft op een dagvaarding voor de rechtbank van Benevento die aan hem is betekend namens Clemente Mario Mastella, een lid van het Europees Parlement, in verband met uitlatingen in een interview dat de heer De Magistris op 31 oktober 2009 aan een Italiaanse krant heeft gegeven,

B. in der Erwägung, dass der Antrag von Luigi de Magistris im Hinblick auf eine im Namen von Clemente Mario Mastella, Mitglied des Europäischen Parlaments, gegen ihn bei dem Gericht von Benevento eingereichten Klageschrift im Zusammenhang mit einem Interview, das Herr de Magistris einer italienischen Zeitung am 31. Oktober 2009 gegeben hatte, gestellt wurde,


Bij ministerieel besluit van 7 maart 2001 wordt de heer Clément Crispiels, eerste attaché, in ruste gesteld, met ingang van 1 januari 2002.

Durch Ministerialerlass vom 7. März 2001 wird Herr Clément Crispiels, erster Attaché, am 1. Januar 2002 in den Ruhestand versetzt.


- de heren Clément Crispiels, Gaston Fabry, René Godefroid, Pierre Grayet, Jean-Etienne Hallet en François Hubert worden benoemd tot Commandeur in de Orde van Leopold II.

- Herr Clément Crispiels, Herr Gaston Fabry, Herr René Godefroid, Herr Pierre Grayet, Herr Jean-Etienne Hallet und Herr François Hubert zum Komtur des Ordens von Leopold II. ernannt.


1. brengt positief advies uit over de benoeming van de heer Giorgio Clemente tot lid van de Rekenkamer;

1. gibt eine befürwortende Stellungnahme zur Ernennung von Herrn Giorgio Clemente zum Mitglied des Rechnungshofs ab;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt de heer clément crispiels' ->

Date index: 2024-06-09
w