Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt de onderhavige mededeling aangekondigd " (Nederlands → Duits) :

De in deze mededeling aangekondigde acties zullen mettertijd worden geëvalueerd en geactualiseerd , tegen de streefdatum van 2020.

Im Hinblick auf das Jahr 2020 werden die in dieser Mitteilung angekündigten Maßnahmen im Laufe der Zeit überprüft und aktualisiert.


Hierdoor kan de Commissie de nationale dimensies van beleidsvorming ook beter bij de in deze mededeling aangekondigde sectoroverschrijdende en sectorale initiatieven betrekken.

Auf diese Weise könnte die Kommission auch die nationalen Dimensionen der Politikgestaltung besser in die hier angekündigten horizontalen und sektorbezogenen Initiativen einbeziehen.


Het is daarom aan de Raad en het Europees Parlement en aan de nationale, regionale en lokale beleidsmakers om te bevestigen dat zij zich ten volle committeren aan de in deze mededeling aangekondigde actielijnen.

Deshalb liegt es nun am Rat, am Europäischen Parlament und an den nationalen, regionalen und lokalen politischen Entscheidungsträgern, ihr uneingeschränktes Engagement für in der dieser Mitteilung angekündigten Handlungsschwerpunkte zu bekräftigen.


Op verzoek van de Raad van Tampere komt er ook een mededeling met voorstellen voor communautaire regelgeving die moet leiden tot een gemeenschappelijke asielprocedure en een uniforme, in de hele Unie geldige status voor personen aan wie asiel wordt verleend. Daarover is een afzonderlijke mededeling opgesteld die tegelijk met de onderhavige mededeling wordt ingediend en waarin de Commissie een duidelijk beeld probeert te geven van d ...[+++]

Auf Aufforderung des Europäischen Rates in Tampere werden weitere Vorschläge zur Erstellung von Regeln der Gemeinschaft zu einem gemeinsamen Asylverfahren und einem unionsweit geltenden einheitlichen Status für die Personen, denen Asyl gewährt wird, in einer eigenen Mitteilung behandelt werden, die gemeinsam mit dieser vorgelegt wird und ein klares Bild über die Methode und den Inhalt der Maßnahmen geben soll, die ab 2004 unter dem humanitären Titel zu ergreifen sind [6].


Het onderhavige voorstel behoort tot de eerste reeks in deze mededeling aangekondigde voorstellen.

Der gegenwärtige Vorschlag ist Teil der ersten Reihe von Vorschlägen, die in dieser Mitteilung angekündigt wurden.


Deze doelstelling is ook opgenomen in het gezamenlijk door de Raad en de Commissie op 2-3 juni 2005 goedgekeurde actieplan voor de uitvoering van het Haags programma en in de door de Commissie in mei 2005 vastgestelde mededeling over de wederzijdse erkenning van strafrechtelijke beslissingen en de versterking van het wederzijdse vertrouwen tussen de lidstaten[3]; in beide documenten wordt de onderhavige mededeling aangekondigd.

Diese Vorgabe ist auch im Aktionsplan des Rates und der Kommission zur Umsetzung des Haager Programms vom 2./3. Juni 2005 enthalten sowie in der Mitteilung der Kommission von Mai 2005[3] zur gegenseitigen Anerkennung gerichtlicher Entscheidungen in Strafsachen und zur Stärkung des Vertrauens der Mitgliedstaaten untereinander.


In de onderhavige mededeling wordt het debat dat reeds gevoerd werd over de mededeling van de Commissie “Een gemeenschappelijke strategie voor de modernisering van de sociale bescherming” en “De ontwikkeling van de sociale bescherming op de lange termijn: veilige en houdbare pensioenen” voortgezet.

In ihr wird die Debatte, die schon über die Mitteilungen der Kommission "Eine konzertierte Strategie zur Modernisierung des Sozialschutzes" und "Die Entwicklung des Sozialschutzes in Langzeitperspektive: zukunftssichere Renten" geführt wurde, fortgesetzt.


8. acht het in elk geval aangewezen dat, in de mate dat de Commissie om welke reden ook afwijkt van haar in onderhavige richtsnoeren aangekondigde handhavingsbeleid, zij over deze afwijking een doeltreffende communicatie voert om het bedrijfsleven hierover te informeren;

8. hält es in jedem Fall für angezeigt, daß die Kommission, soweit sie aus bestimmten Gründen von der in den genanten Leitlinien angekündigten Anwendungspolitik abweicht, eine entsprechende Mitteilung veröffentlicht, um die Wirtschaft davon zu unterrichten;


De onderhavige mededeling van de Commissie geeft derhalve een beschrijving van de situatie tot 1995.

Die vorliegende Mitteilung der Kommission ist also eine Bestandsaufnahme der Zeit von vor 1995.


De onderhavige mededeling van de Commissie is de eerste poging om de toepassing van de communautaire wetgeving inzake het afvalbeheer te inventariseren.

Die vorliegende Mitteilung der Europäischen Kommission ist der erste Versuch einer Bestandsaufnahme der Anwendung der gemeinschaftlichen Gesetzgebung im Abfallbereich.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt de onderhavige mededeling aangekondigd' ->

Date index: 2024-07-20
w