Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt door inspecteurs vertrouwelijk behandeld » (Néerlandais → Allemand) :

Om de belangen van klagers te waarborgen, worden klachten vertrouwelijk behandeld, tenzij de klager afstand doet van zijn of haar recht op vertrouwelijke behandeling.

Zur Wahrung der Interessen des Beschwerdeführers werden Beschwerden vertraulich behandelt, es sei denn, dieser verzichtet auf sein Recht auf Vertraulichkeit.


11. Elke bron van grieven of klachten in verband met gevaren of tekortkomingen op het gebied van de werk- en leefomstandigheden van zeevarenden of een inbreuk op de wetgevingsbepalingen wordt door inspecteurs vertrouwelijk behandeld; aan de reder, zijn vertegenwoordiger of de exploitant van het schip wordt niet meegedeeld dat een inspectie is uitgevoerd naar aanleiding van een grief of klacht.

11. Die Inspektoren behandeln die Quelle einer Beschwerde, in der eine Gefahr oder ein Mangel im Zusammenhang mit den Arbeits- und Lebensbedingungen der Seeleute oder ein Verstoß gegen die Rechtsvorschriften behauptet wird, vertraulich und machen gegenüber dem Reeder, dem Vertreter des Reeders oder dem Betreiber des Schiffes keine Andeutung darüber, dass eine Überprüfung infolge einer solchen Beschwerde vorgenommen worden ist.


11. Elke bron van grieven of klachten in verband met gevaren of tekortkomingen op het gebied van de werk- en leefomstandigheden van zeevarenden of een inbreuk op de wet- en regelgeving wordt door inspecteurs vertrouwelijk behandeld; aan de reder, zijn vertegenwoordiger of de exploitant van het schip wordt niet meegedeeld dat een inspectie is uitgevoerd naar aanleiding van een grief of klacht.

11. Die Inspektoren behandeln die Quelle einer Beschwerde, in der eine Gefahr oder ein Mangel im Zusammenhang mit den Arbeits- und Lebensbedingungen der Seeleute oder ein Verstoß gegen die Rechtsvorschriften behauptet wird, vertraulich und machen gegenüber dem Reeder, dem Vertreter des Reeders oder dem Betreiber des Schiffes keine Andeutung darüber, dass eine Überprüfung infolge einer solchen Beschwerde vorgenommen worden ist.


De volgende informatie wordt echter niet vertrouwelijk behandeld:

Vertraulichkeit gilt nicht für folgende Informationen:


Deze informatie wordt vertrouwelijk behandeld.

Diese Informationen werden vertraulich behandelt.


Informatie die door een bevoegde autoriteit of het agentschap als vertrouwelijk wordt aanvaard, wordt door andere bevoegde autoriteiten, het agentschap en de Commissie als vertrouwelijk behandeld.

Von der zuständigen Behörde oder der Agentur als vertraulich eingestufte Daten werden von den anderen zuständigen Behörden, der Agentur und der Kommission ebenfalls vertraulich behandelt.


4. Informatie die door een bevoegde autoriteit of het agentschap als vertrouwelijk wordt aanvaard, wordt door de andere bevoegde autoriteiten, het agentschap en de Commissie als vertrouwelijk behandeld.

4. Von der zuständigen Behörde oder der Agentur als vertraulich eingestufte Daten werden von den anderen zuständigen Behörden, der Agentur und der Kommission ebenfalls vertraulich behandelt.


1. Alle wachtwoorden worden veilig bewaard en als vertrouwelijk behandeld.

(1) Passwörter sind sicher aufzubewahren und vertraulich zu behandeln.


2. De volgende informatie wordt niet vertrouwelijk behandeld:

(2) Die nachstehenden Informationen werden nicht als vertraulich behandelt:


7. Indien de informatie vertrouwelijk wordt verstrekt, wordt deze door de Commissie en de bevoegde nationale instanties vertrouwelijk behandeld.

(7) Wurden die Informationen vertraulich übermittelt, so werden sie von der Kommission und den zuständigen nationalen Behörden vertraulich behandelt.


w