Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt er eveneens mee belast » (Néerlandais → Allemand) :

Afdeling 4. - Organisatie van de degustatiezittingen Art. 33. § 1. Er wordt een degustatiejury opgericht, die er via het houden van degustatiesessies mee belast is na te gaan of de wijnen die dingen naar één van de Waalse benamingen overeenstemmen met de organoleptische normen inzake geur, aanblik en smaak zoals ze over het algemeen voor kwaliteitswijn aanvaard worden en met de specifieke organoleptische hoofdcriteria, bepaald v ...[+++]

Abschnitt 4 - Organisation der Weinproben Art. 33 - § 1 - Es wird eine Verkostungsjury eingesetzt, die beauftragt wird, im Rahmen von Weinverkostungen, die Übereinstimmung der Weine, für die ein Antrag auf Gewährung einer der wallonischen Bezeichnungen gestellt wurde, mit den olfaktorischen, visuellen und gustatorischen organoleptischen Standards, die für Qualitätsweine allgemein anerkannt sind, und mit den spezifischen organoleptischen Hauptkriterien für die beanspruchte Bezeichnung zu überprüfen.


Gelet op het feit dat die bepaling, in tegenstelling tot artikel 44/11/12, § 2, van de wet op het politieambt met betrekking tot de rechtstreekse bevraging, niet erin voorziet dat de nadere regels van zulk een mededeling door de Koning dienen te worden bepaald, brengt die bepaling met zich mee dat alle « Belgische openbare overheden, publieke organen of instellingen of instellingen van openbaar nut » een mededeling van persoonsgegevens uit de politionele databanken kunnen vragen, wanneer zij a ...[+++]

Angesichts der Tatsache, dass in dieser Bestimmung, im Gegensatz zu Artikel 44/11/12 § 2 des Gesetzes über das Polizeiamt in Bezug auf die direkte Abfrage, nicht vorgesehen ist, dass die Modalitäten einer solchen Mitteilung durch den König festgelegt werden müssen, hat diese Bestimmung zur Folge, dass alle « belgischen öffentlichen Behörden, öffentlichen Organe oder Einrichtungen oder Einrichtungen öffentlichen Interesses » eine Mitteilung von personenbezogenen Daten aus den polizeilichen Datenbanken beantragen können, wenn sie anführen, dass sie durch das Gesetz mit der Anwendung des Strafgesetzes beauftragt ...[+++]


Met de prejudiciële vraag wordt het Hof verzocht zich uit te spreken over het koninklijk besluit van 28 december 1999 tot wijziging van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde en het koninklijk besluit nr. 35 tot invoering van een forfaitaire maatstaf van heffing van de belasting over de toegevoegde waarde op de winstmarge van reisbureaus, eveneens aangenomen op 28 de ...[+++]

Mit der Vorabentscheidungsfrage wird der Gerichtshof gebeten, über den königlichen Erlass vom 28. Dezember 1999 zur Abänderung des Mehrwertsteuergesetzbuches und den ebenfalls am 28. Dezember 1999 ergangenen königlichen Erlass Nr. 35 zur Einführung einer pauschalen Grundlage für die Besteuerung der Gewinnspanne von Reisebüros im Bereich der Mehrwertsteuer, so wie sie durch Artikel 3 des Programmgesetzes vom 5. August 2003 bestätigt worden wären, zu befinden.


Dat er aanleiding was om een maatregel te nemen waarvan het spoedeisend karakter moeilijk te verzoenen was met een gewone aannemingsprocedure door de wetgever, blijkt eveneens uit de aanhef van het in het geding zijnde koninklijk besluit, reden waarom ook de Raad van State is verzocht bij zijn advies rekening te houden met het spoedeisend karakter : « Gelet op het verzoek om spoedhandeling, gemotiveerd door : de bijzondere regeling voor reisbureaus en de plaats van door tussenpersonen verrichte diensten, respectievelijk bepaald door a ...[+++]

Dass ein Anlass bestand, eine Maßnahme zu ergreifen, deren Dringlichkeit schwer mit einer gewöhnlichen Annahme durch den Gesetzgeber in Einklang zu bringen war, ergibt sich ebenfalls aus der Präambel des fraglichen königlichen Erlasses, und aus diesem Grund wurde auch der Staatsrat gebeten, in seinem Gutachten die Dringlichkeit zu berücksichtigen: « In Anbetracht des Antrags auf dringliche Behandlung, begründet durch: die Sonderregelung für Reisebüros und den Ort der von Vermittlern erbrachten Dienstleistungen, die festgelegt sind in Artikel 26 beziehungs ...[+++]


In artikel 51 van het ontwerp wordt voorgesteld een stelsel toe te passen analoog aan datgene dat thans reeds geldt voor het vervroegd vakantiegeld van de bedienden; voortaan zullen die erelonen worden gesplitst in twee delen : a) Een eerste deel dat overeenstemt met twaalf maanden prestaties en dat bij de andere inkomsten van het jaar zal worden gevoegd en er samen mee zal worden belast ...[+++]

In Artikel 51 des Entwurfs wird ein ähnliches System vorgeschlagen, wie es bereits für das ' vorzeitige Urlaubsgeld ' der Angestellten gilt; in Zukunft werden die Honorare folglich in zwei Teile aufgeteilt: a) Ein erster Teil, der zwölf Monaten Leistung entspricht, wird den anderen Einkünften des Jahres hinzugefügt und damit besteuert. b) Ein zweiter Teil - der restliche Teil - wird getrennt veranlagt zu dem Satz, der für die unter Buchstabe a) genannten Einkommen gilt.


Art. 3. Het controleorgaan bedoeld in artikel L5111-7 van het Wetboek van de plaatselijke democratie en de decentralisatie is er eveneens mee belast na te gaan of de verbodsbepaling omschreven in artikel 1 van dit decreet nageleefd wordt en de vastgestelde tekortkomingen aan belanghebbenden mede te delen.

Art. 3 - Die in Artikel L5111-7 des Kodex für lokale Demokratie und Dezentralisierung erwähnte Kontrolleinrichtung ist ebenfalls damit beauftragt, die Einhaltung des in Artikel 1 vorliegenden Dekrets bestimmten Verbots zu prüfen und der betroffenen Person die festgestellten Verstösse zur Kenntnis zu bringen.


Overwegende dat de Regering de Minister van Ruimtelijke Ontwikkeling er bij besluit van 21 juni 2007 eveneens mee belast heeft de adviezen in te winnen van de " Commission régionale d'Aménagement du Territoire" (Gewestelijke Commissie voor Ruimtelijke Ordening), de " Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable" (Waalse Raad voor het Leefmilieu voor Duurzame Ontwikkeling), de Directie Natuur van het Directoraat-generaal Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu en van het Directoraat-generaal Autosnelwegen en Wegen over de ontwerp-inhoud van het effectenonder ...[+++]

In der Erwägung, dass durch ihren Erlass vom 21. Juni 2007 die Regierung den Minister der ländlichen Entwicklung ebenfalls damit beauftragt hat, die Gutachten des Regionalausschusses für Raumordnung, des Wallonischen Umweltrates für eine nachhaltige Entwicklung, der Generaldirektion der Naturschätze und der Umwelt und der Generaldirektion der Autobahnen und Strassen über das Projekt des Inhalts der Umweltverträglichkeitsprüfung über den Vorentwurf zur Revision des Sektorenplans einzuholen;


De Raad heeft de Commissie er eveneens mee belast onderhandelingen te voeren betreffende de toetreding van de Gemeenschap tot deze internationale overeenkomst.

Der Rat erteilte der Kommission den Auftrag, die Verhandlungen über den Beitritt der Gemeinschaft zu dem betreffenden internationalen Übereinkommen zu führen.


De leidend ambtenaar wordt er eveneens mee belast een jaarverslag over te maken aan de Waalse Regering, via de Minister van Ruimtelijke Ontwikkeling.

Der leitende Beamte wird ebenfalls damit beauftragt, der Wallonischen Regierung über den Minister der räumlichen Entwicklung einen Jahresbericht zu übermitteln.


Wanneer het in de handel brengen van dit geneesmiddel in die lidstaat tijdelijk of definitief wordt stopgezet, deelt de houder van de vergunning voor het in de handel brengen dit eveneens mee aan de bevoegde autoriteit.

Der Inhaber meldet der zuständigen Behörde auch, wenn das Inverkehrbringen dieses Arzneimittels in dem Mitgliedstaat vorübergehend oder endgültig eingestellt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt er eveneens mee belast' ->

Date index: 2023-05-01
w