Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ADN-overeenkomst
ADNR-overeenkomst
Binnenscheepvaartverkeer
Geaccepteerde herverzekeringen
Geaccepteerde marktpraktijk
Gebruikelijke marktpraktijk
Onderzoek over designtrends uitvoeren
Onderzoek over designtrends voeren
Onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren
Onderzoek over ontwerptendensen voeren
Presentaties maken over het toerisme
Presentaties maken over toerisme
Presentaties over toerisme geven
Rivierverbinding
Toelichting geven over recyclagevoorschriften
Toelichting geven over recyclevoorschriften
Transport over de weg
Verbinding via binnenwateren
Vervoer over binnenwateren
Vervoer over de rivier
Voorlichten over recyclagevoorschriften
Voorlichten over recyclevoorschriften
Wegvervoer

Vertaling van "wordt geaccepteerd over " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
geaccepteerde herverzekeringen

aktives Rückversicherungsgeschäft | in Rückversicherung übernommene Verpflichtungen


gemeenschappelijke of geaccepteerde verzekeringsvoorwaarde

gemeinsame oder genehmigte Versicherungsbedingung


geaccepteerde marktpraktijk | gebruikelijke marktpraktijk

zulässige Marktpraxis


vervoer over binnenwateren [ binnenscheepvaartverkeer | rivierverbinding | verbinding via binnenwateren | vervoer over de rivier ]

Binnenschiffsverkehr [ Beförderung auf Binnenwasserstraßen | Binnenwasserstraßenverbindung ]


wegvervoer [ transport over de weg ]

Transport über Straße [ Kraftverkehr | Straßentransport ]


een presentatie geven over een bepaalde toeristische attractie | presentaties maken over het toerisme | presentaties maken over toerisme | presentaties over toerisme geven

Präsentationen über bestimmte Reiseziele abhalten | Vorträge über Reisen halten | Reisen vorstellen | Reisevorträge halten


ADN-overeenkomst [ ADNR-overeenkomst | Reglement voor het vervoer van gevaarlijke stoffen over de Rijn ]

ADN-Übereinkommen [ ADNR-Übereinkommen | Verordnung über die Beförderung gefährlicher Güter auf dem Rhein ]


onderzoek over designtrends voeren | onderzoek over ontwerptendensen uitvoeren | onderzoek over designtrends uitvoeren | onderzoek over ontwerptendensen voeren

Recherchen über Designtrends durchführen


toelichting geven over recyclagevoorschriften | voorlichten over recyclevoorschriften | toelichting geven over recyclevoorschriften | voorlichten over recyclagevoorschriften

über Recyclingvorschriften aufklären


vervoer van gevaarlijke goederen over de weg, per spoor of over de binnenwateren

Beförderung gefährlicher Güter auf Straße, Schiene oder Binnenwasserstraßen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
39. is bijzonder verheugd over de toezeggingen van Bosnië en Herzegovina om de bilaterale betrekkingen te verbeteren, onder meer door de uitleverings- en overnameovereenkomsten te ondertekenen, evenals een protocol voor de samenwerking bij de vervolging van personen die zich schuldig hebben gemaakt aan oorlogsmisdrijven, misdaden tegen de menselijkheid en genocide; is ingenomen met de bilaterale grensovereenkomsten met Kroatië; roept Bosnië en Herzegovina op verder met de Commissie samen te blijven werken aan de aanpassing van de interimovereenkomst/stabilisatie- en associatieovereenkomst, vooral op het gebied van grensoverschrijdende ...[+++]

39. begrüßt ausdrücklich, dass sich Bosnien und Herzegowina und Serbien verpflichtet haben, die bilateralen Beziehungen zu verbessern, wozu auch die Unterzeichnung der Auslieferungs- und Rücknahmeabkommen sowie eines Protokolls über die Zusammenarbeit bei der Strafverfolgung von Kriegsverbrechen, Verbrechen gegen die Menschlichkeit und Völkermord gehört; begrüßt die bilateralen Grenzabkommen mit Kroatien; fordert Bosnien und Herzegowina zur weiteren Zusammenarbeit mit der Kommission hinsichtlich der Anpassung des Interimsabkommens/Stabilisierungs- und Assoziierungsabkommens insbesondere in Bezug auf den grenzüberschreitenden Handel auf; um sicherzustellen, dass traditionelle Handelsströme zwischen den EU-Mitgliedstaaten und den Partnerlä ...[+++]


Overwegende dat de gemeenteraad van Chaumont-Gistoux een voorwaardelijk gunstig advies uitbrengt over de opneming op het gewestplan van nieuwe gebieden op het grondgebied van Ottignies Louvain-la-Neuve waarvan de inrichting door de gemeente aan een overlegprocedure is onderworpen, voor zover het geheel van de problemen inzake het beheer van het regen- en afvalwater bewust geaccepteerd en opgelost wordt;

In der Erwägung, dass der Gemeinderat von Chaumont-Gistoux ein bedingt günstiges Gutachten über die Eintragung der neuen Gebiete für konzertierte kommunale Raumplanung in den Sektorenplan auf dem Gebiet der Gemeinde Ottignies-Louvain-la-Neuve abgegeben hat, unter der Bedingung, dass die gesamten Probleme in Zusammenhang mit der Führung des Regen- und Abwassers berücksichtigt und gelöst werden;


41. is zeer bezorgd over de grote vrijheid die internationale arbiters genieten bij het interpreteren van de bepalingen over de bescherming van investeerders, waardoor overheidsregulering – ook al is zij rechtmatig – wordt uitgesloten; verlangt dat ervoor wordt gezorgd dat de arbiters die door de partijen in het kader van een geschil worden aangewezen, onpartijdig en onafhankelijk zijn en dat de arbitrage-uitspraken in overeenstemming zijn met een gedragscode die stoelt op hetzij de regels van de Commissie van de VN voor internationa ...[+++]

41. äußert große Besorgnis hinsichtlich des Ermessensspielraums internationaler Schlichter, die Klauseln zum Schutz von Investoren großzügig auszulegen und dadurch legitime staatliche Regulierungsvorschriften auszuhebeln; fordert, dass die von den Parteien im Streitfall benannten Schlichter unabhängig und unparteiisch sind und dass der Schiedsspruch in Übereinstimmung mit einem Verhaltenskodex ergeht, der entweder auf den Vorschriften der Kommission der Vereinten Nationen für internationales Handelsrecht (UNCITRAL) oder auf denen des Inter ...[+++]


M. overwegende dat de ombudsman deze keuze van de Commissie heeft geaccepteerd; overwegende dat de klagers ontevreden waren over de manier waarop de ex post-MER werd uitgevoerd en met name kritiek leverden op het feit dat zij geen toegang hadden tot beroepsmogelijkheden zoals voorzien in de MER-richtlijn en dat de autoriteit die bevoegd was voor de MER, nl. het Oostenrijkse Ministerie van vervoer, destijds ook de vergunningen voor de werkzaamheden in ...[+++]

M. in der Erwägung, dass der Bürgerbeauftragte diese Entscheidung der Kommission akzeptiert hat; in der Erwägung, dass die Beschwerdeführer mit der Art und Weise, in der die Ex-post-UVP durchgeführt wurde, unzufrieden waren und insbesondere kritisierten, dass sie nicht die Möglichkeit eines Rechtsbehelfs erhalten hätten, wie es in der UVP-Richtlinie vorgesehen ist, und dass die für die UVP zuständige Behörde, das österreichische Bundesministerium für Verkehr, dieselbe Behörde war, die zuvor die Genehmigungen für die entsprechenden Ar ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Informatie over afvalstoffen voordat deze worden geaccepteerd, en controle van elke levering om te controleren of de afvalstoffen overeenkomen met de stoffen die zijn geaccepteerd.

(1) Es gilt festzustellen, um welche Abfälle es sich handelt, bevor sie angenommen werden, und jede Lieferung zu kontrollieren, um sicherzugehen, dass die Abfälle identisch mit den Abfällen sind, die angenommen wurden.


Uiteindelijk heeft de Raad geaccepteerd de werkingssfeer van het IIA te verruimen en de titel te wijzigen in "Interinstitutioneel akkoord over de begrotingsdiscipline en goed financieel beheer".

Der Rat hat schließlich akzeptiert, den Erfassungsbereich der IIV zu erweitern und ihren Titel in „Interinstitutionelle Vereinbarung über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung“ abzuändern.


In Frankrijk geeft het prefectorale besluit dat storting van gevaarlijk afval toestaat een overzicht van de geaccepteerde soorten afval en hun hoeveelheden, voorschriften voor het toezicht op het afval (acceptatieprocedure vooraf, controle bij aankomst op de locatie) en het bijhouden van een register met informatie over geaccepteerde en geweigerde afvalstoffen.

In Frankreich enthält die Verordnung des Präfekten über die Beseitigung gefährlicher Abfälle eine Aufstellung der zulässigen Arten und Mengen von Abfällen; ferner regelt sie die Abfallkontrolle (Vorabgenehmigungsverfahren, Kontrolle bei Eintreffen vor Ort) und schreibt die Führung eines Registers über die Annahme und Ablehnung von Abfällen vor.


De website wordt regelmatig bijgewerkt met overzichten van door de Commissie geaccepteerde projecten, bijgewerkte bijlagen van de financieringsmemoranda, nieuwe brochures over de voortgang van het ISPA-proces en documentatie over de bijeenkomst van ISPA-partners.

Die Website wurde laufend aktualisiert, indem Datenblätter über die von der Kommission unterzeichneten Projekte, neue Fassungen der Anhänge der Finanzierungsvereinbarung, neue Broschüren über die Fortschritte des ISPA und Dokumente über das Treffen der ISPA-Partner aufgenommen wurden.


De website wordt regelmatig bijgewerkt met inlichtingenbladen over door de Com missie geaccepteerde projecten, bijgewerkte delen van bijlagen bij de finan cierings memoranda, een herzien ISPA-handboek (waarin de ISPA-programmerings- en uitvoeringsprocedures en -praktijk worden verklaard) en nieuwe brochures over de voortgang van het ISPA-proces (zie ook hieronder).

Die Website wurde regelmäßig aktualisiert, indem Datenblätter über die von der Kommission unterzeichneten Projekte, neue Fassungen einiger Anhänge der Finanzierungsvereinbarung, das überarbeitete ISPA-Handbuch (mit einer Erklärung der Verfahren und praktischen Vorgehensweise für die Programmplanung und Durchführung des ISPA) und neue Broschüren über die Fortschritte des ISPA (siehe unten) aufgenommen wurden.


Bij het verslag moet een verklaring worden gevoegd over de subsidiabiliteit van de geaccepteerde aanvragen en over de aard, omvang en limieten van de uitgevoerde controlewerkzaamheden.

Dem Bericht liegt eine Bescheinigung über die Begründetheit der genehmigten Anträge und Forderungen sowie über Art, Umfang und Grenzen der verrichteten Arbeiten bei.


w