Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artistiek potentieel van performers naar boven brengen
Boven de hartkamers
Compatibiliteit naar boven
Geproduceerd vuurwerk opslaan
Geproduceerde pijpleidingsonderdelen monteren
Geproduceerde pyrotechniek opslaan
Geproduceerde vaste activa
Met voorrang boven alle andere zaken
Met zonne-energie geproduceerde waterstof
Met zonneënergie geproduceerde waterstof
Opkomend gieten
Stof geproduceerd in nanoparticulaire toestand
Supraventriculair
Uitwisselbaarheid naar boven
Van beneden afgegoten
Van boven afgegoten
Van boven gieten

Vertaling van "wordt geproduceerd boven " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
geproduceerd vuurwerk opslaan | geproduceerde pyrotechniek opslaan

hergestellte Feuerwerkserzeugnisse einlagern | hergestellte pyrotechnische Erzeugnisse einlagern


met zonne-energie geproduceerde waterstof | met zonneënergie geproduceerde waterstof

mit Sonnenenergie erzeugter Wasserstoff | solarer Wasserstoff


stof geproduceerd in nanoparticulaire toestand

im Nanopartikelzustand hergestellter Stoff




opkomend gieten | van beneden afgegoten | van boven afgegoten | van boven gieten

fallend giessen




compatibiliteit naar boven | uitwisselbaarheid naar boven

Aufwärts-Kompatibilität


supraventriculair | boven de hartkamers

supraventrikulär | über einem Ventrikel


geproduceerde pijpleidingsonderdelen monteren

vorgefertigte Rohrleitungsteile montieren


artistiek potentieel van performers naar boven brengen | artistiek potentieel van performers naar buiten brengen

das Potenzial von Künstlern zur Wirkung bringen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(13 ter) Gezien de noodzaak van beperking van de hoeveelheid biobrandstoffen en vloeibare biomassa geproduceerd uit granen en andere zetmeelrijke gewassen, suikers en oliegewassen en uit andere gewassen die als hoofdgewas primair voor energiedoeleinden op landbouwgrond worden geteeld, dienen de lidstaten te streven naar geleidelijke afschaffing van de steun voor het verbruik van dergelijke biobrandstoffen boven het maximum.

(13b) Da die Menge der Biokraftstoffe und flüssigen Biobrennstoffe, die aus Getreide und sonstigen Kulturpflanzen mit hohem Stärkegehalt, Zuckerpflanzen, Ölpflanzen und als Hauptkulturen vorrangig für die Energiegewinnung auf landwirtschaftlichen Flächen angebauten sonstigen Pflanzen hergestellt werden, begrenzt werden muss, sollten sich die Mitgliedstaaten darum bemühen, die Förderung des Verbrauchs derartiger Biokraftstoffe oberhalb dieses Grenzwerts schrittweise einzustellen.


Dit kan bijvoorbeeld het geval zijn wanneer de productie van biobrandstoffen gelijk is aan de hoeveelheid aanvullende productie die tot stand is gekomen door investeringen in verhoogde productiviteit boven een niveau dat zonder die productiviteitsbevorderende regelingen/systemen zou zijn bereikt, of wanneer biobrandstoffen worden geproduceerd op grond waar zich directe veranderingen in het landgebruik hebben voorgedaan zonder significante negatieve gevolgen voor voorheen bestaande ecosysteemdiensten van die grond, met inbegrip van de ...[+++]

Dies könnte zum Beispiel der Fall sein, wenn die Biokraftstoffproduktion der Menge an zusätzlicher Produktion entspricht, die durch Investitionen in Produktivitätssteigerungen über ein Maß hinaus erreicht wird, das anderenfalls ohne derartige produktivitätsfördernde Systeme erreicht worden wäre, oder wenn die Herstellung von Biokraftstoffen auf Flächen stattfindet, auf denen eine direkte Landnutzungsänderung ohne wesentliche negative Auswirkungen auf bestehende Ökosystemleistungen, die bereits auf diesen Flächen erbracht wurden, einschließlich des Schutzes des Kohlenstoffbestands und der biologischen Vielfalt stattge ...[+++]


42. dringt er bij de Commissie op aan dat zij alle nodige stappen neemt om visserijbeheersmaatregelen te nemen die zullen leiden tot een herstel van de visbestanden boven het niveau waarmee de maximaal duurzame opbrengst kan worden geproduceerd, zoals overeengekomen bij de hervorming van het GVB;

42. fordert die Kommission nachdrücklich auf, alles in ihrer Macht stehende zu unternehmen, um Bestandsbewirtschaftungsmaßnahmen zu ergreifen, die zu einer Erholung der Fischbestände oberhalb des Niveaus höchstmöglicher Dauererträge führen, wie es im Rahmen der Reform der GFP vereinbart wurde;


5. is bezorgd over de grote afhankelijkheid van de EU-markten van de invoer van visserij- en aquacultuurproducten, aangezien meer dan 60% van alle visserijproducten die in de EU worden gebruikt, in grote mate worden geïmporteerd uit ontwikkelingslanden; benadrukt dat de afhankelijkheid van invoer het best kan worden verminderd door herstel en instandhouding van de Europese visbestanden op een niveau dat boven het niveau ligt waarop een MDO kan worden geproduceerd; ...[+++]

5. ist besorgt über die starke Abhängigkeit der EU-Märkte von der Einfuhr von Erzeugnissen der Fischerei und der Aquakultur, da mehr als 60 % aller in der EU verwendeten Fischereierzeugnisse in einem bedeutenden Ausmaß aus Entwicklungsländern stammen; betont, dass die beste Möglichkeit zur Verringerung der Abhängigkeit von Einfuhren darin besteht, die europäischen Fischbestände auf einem Niveau wiederherzustellen und zu erhalten, das über der höchstmöglichen Dauerertragsmenge liegt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de suikersector van de EU, die aan concurrentiekracht heeft gewonnen en nu beter gestructureerd is, zijn de marktprijzen voor buiten het quotum geproduceerde suikerbieten en buiten het quotum geproduceerde suiker momenteel tot boven de productiekosten gestegen, waardoor de EU, zonder dat zij haar internationale verplichtingen geweld aandoet, kan toestaan dat vóór eind juli 2010 een extra hoeveelheid van 500 000 ton buiten het quotum geproduceerde suiker wordt uitgevoer ...[+++]

In dem stärker wettbewerbs orientierten umstrukturierten EU-Zuckersektor liegen die Marktpreise für Nichtquotenrüben und Nichtquotenzucker derzeit über den Erzeugungskosten, wodurch die EU unter Einhaltung ihrer internationalen Verpflichtungen bis Ende Juli 2010 weitere 500 000 Tonnen Nichtquotenzucker exportieren kann.


De suikerprijzen op de wereldmarkt bereiken momenteel een recordhoogte en liggen ruim boven de marktprijzen voor binnen het quotum geproduceerde EU-suiker.

Die Weltmarkt-Zuckerpreise sind derzeit auf Rekordniveau und liegen weit über dem Marktpreis für EU- Quotenzucker.


De rapporteur voor advies deelt het standpunt van de Commissie over de toepassing van een verlaagd accijnstarief, dat onder het minimumtarief mag liggen maar niet meer dan 50% lager mag zijn dan het normale nationale accijnstarief van Portugal, op bier dat in de autonome regio Madeira wordt geproduceerd door zelfstandige brouwerijen met een totale jaarproductie van niet meer dan 300 000 hl; productie boven 200 000 hl komt slechts voor het verlaagde tarief in aanmerking voor zover het bier lokaal wordt verbruikt.

Der Verfasser der Stellungnahme teilt die Auffassung der Kommission und befürwortet die Anwendung eines ermäßigten Verbrauchsteuersatzes, der unter dem Mindestsatz liegen kann, jedoch den normalen Verbrauchsteuersatz in Portugal nicht um mehr als 50% unterschreiten darf, auf Bier, das in der autonomen Region Madeira von unabhängigen Brauereien gebraut wird, deren Jahresproduktion 300.000 hl nicht übersteigt. Auf die über 200.000 hl liegende Produktion soll der ermäßigte Steuersatz nur angewandt werden, wenn das Bier auf Madeira selbst konsumiert wird.


De overschrijding in Oostenrijk bedroeg 3,3%. In de overige vijf lidstaten werd telkens minder dan 1% boven het quotum geproduceerd.

Österreich hat seine Quote um 3,3 % überschritten, aber in fünf weiteren Mitgliedstaaten, für die eine Abgabe festgesetzt wurde, lag die Quotenüberschreitung bei jeweils weniger als 1 %.


In de tweede plaats, en bovenal, worden daarin twee verschillende regelingen vastgesteld voor de indeling van dit type wijn onder de fiscale categorie stille wijnen, al naar deze in Frankrijk worden geproduceerd of afkomstig zijn uit andere Lid-Staten, waarbij voor de tweede niet in de richtlijn voorziene voorwaarden worden gesteld en deze voordien per wetsbesluit als voor de fiscale behandeling van wijnen in aanmerking komend moeten worden erkend.

Vor allem aber begründet sie zwei unterschiedliche Regelungen für die Einstufung dieser Art Weine in die Steuerkategorie der nicht schäumenden Weine, nämlich je nachdem, ob sie in Frankreich hergestellt wurden oder aus anderen Mitgliedstaaten stammen. Für nicht aus Frankreich stammende Weine gelten Bedingungen, die nicht in der Richtlinie vorgesehen sind, und um steuerlich als Weine behandelt zu werden, müssen sie zuvor durch Erlaß als solche anerkannt werden.


Een EPROM (elektrisch programmeerbaar read only geheugen) is een niet-vluchtig geheugen in de vorm van een halfgeleiderelement, dat elektrisch programmeerbaar is, maar gewist moet worden met ultraviolet licht. Een flash-geheugen is een niet-vluchtig geheugen in de vorm van een halfgeleiderelement dat zowel elektrisch geprogrammeerd als elektrisch gewist kan worden, waardoor het wissen sneller gaat dan bij een EPROM. Zoals boven vermeld worden de produkten van de joint venture geproduceerd ...[+++]

Diese Mikrochips werden in Bauelementen zur Verwendung in elektronischen Geräten oder Speicherkarten zusammengefaßt. Ein EPROM ist ein nichtflüchtiger, elektrisch programmierbarer Halbleiterspeicher, dessen Inhalt durch Bestrahlung mit ultraviolettem Licht gelöscht werden kann. Ein Flash- Speicher ist ebenfalls ein nichtflüchtiger Halbleiterspeicher, der aber sowohl elektrisch programmiert als auch elektrisch gelöscht werden kann und dabei eine schnellere Löschung als ein EPROM ermöglicht.


w