Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOHD Per
Afvoerbak onder vensterbank installeren
Afvoerbak onder vensterbank plaatsen
Beton gieten onder water
Beton storten onder water
GATS Per
Geproduceerd vuurwerk opslaan
Geproduceerde pyrotechniek opslaan
Geproduceerde vaste activa
Met zonne-energie geproduceerde waterstof
Met zonneënergie geproduceerde waterstof
Onder gebruikelijk voorbehoud
Onder gewoon voorbehoud
Onder het gewone voorbehoud
Onder het gezag plaatsen
Onder voorbehoud
Onder water beton gieten
Onder water beton storten
Stof geproduceerd in nanoparticulaire toestand
Zending onder adresstrook
Zending onder adreswikkel
Zending onder band

Traduction de «wordt geproduceerd onder » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
met zonne-energie geproduceerde waterstof | met zonneënergie geproduceerde waterstof

mit Sonnenenergie erzeugter Wasserstoff | solarer Wasserstoff


geproduceerd vuurwerk opslaan | geproduceerde pyrotechniek opslaan

hergestellte Feuerwerkserzeugnisse einlagern | hergestellte pyrotechnische Erzeugnisse einlagern




stof geproduceerd in nanoparticulaire toestand

im Nanopartikelzustand hergestellter Stoff


beton gieten onder water | beton storten onder water | onder water beton gieten | onder water beton storten

unter Wasser Beton gießen


onder gebruikelijk voorbehoud | onder gewoon voorbehoud | onder het gewone voorbehoud | onder voorbehoud

Eingang vorbehalten | unter den üblichen Vorbehalten | unter Vorbehalt


zending onder adresstrook | zending onder adreswikkel | zending onder band

Sendung unter Streifband


afvoerbak onder vensterbank installeren | afvoerbak onder vensterbank plaatsen

Tropfkante anbringen | Wassernase anbringen




Algemene Overeenkomst inzake de handel in diensten-Bijlage betreffende het verkeer van natuurlijke personen die diensten verlenen die onder het toepassingsgebied van de overeenkomst vallen [ GATS Per | AOHD Per ]

Allgemeines Abkommen über den Dienstleistungsverkehr-Anhang über die Grenzüberschreitung natürlicher Personen zur Erbringung von Dienstleistungen im Rahmen dieses Abkommens [ GATS Per ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Zendingen kiemgroenten en voor de productie van kiemgroenten bestemde zaden die in de Unie worden ingevoerd en afkomstig zijn of verzonden worden uit derde landen, gaan vergezeld van een certificaat overeenkomstig het in de bijlage vastgestelde model, waaruit blijkt dat de kiemgroenten of zaden zijn geproduceerd onder omstandigheden die voldoen aan de algemene hygiënebepalingen voor primaire productie en daarmee verband houdende bewerkingen, als vastgesteld in deel A van bijlage I bij Veror ...[+++]

(1) Bei Sendungen von Sprossen oder Samen für die Sprossenerzeugung, die in die Union eingeführt werden und die aus Drittländern stammen oder aus diesen versandt werden, ist eine Bescheinigung gemäß dem Muster im Anhang mitzuführen, aus der hervorgeht, dass die Sprossen oder Samen unter Bedingungen erzeugt wurden, die den allgemeinen Hygienevorschriften für die Primärproduktion und damit zusammenhängende Vorgänge gemäß Anhang I Teil A der Verordnung (EG) Nr. 852/2004 entsprechen, dass die Sprossen unter Bedingungen erzeugt wurden, die ...[+++]


Art. 2. Voor de toepassing van dit besluit wordt verstaan onder : 1° het decreet van 9 december 1993 : het decreet van 9 december 1993 betreffende de bevordering van rationeel energiegebruik, energiebesparingen en hernieuwbare energieën; 2° een grote onderneming : een onderneming in de zin van artikel 1, 5°, van het decreet van 9 december 1993 in de zin van de begripsomschrijving van artikel 2, 24, van Verordening (EU) nr. 651/2014 van de Commissie van 17 juni 2014 waarbij bepaalde categorieën steun op grond van de artikelen 107 en 108 van het Verdrag met de interne markt v ...[+++]

Art. 2 - Zwecks der Anwendung des vorliegenden Erlasses gelten folgende Definitionen: 1° Dekret vom 9. Dezember 1993: das Dekret vom 9. Dezember 1993 über die Förderung der rationellen Energienutzung, der Energieeinsparungen und der erneuerbaren Energien; 2° Großunternehmen: ein Unternehmen im Sinne von Artikel 1 Ziffer 5 des Dekrets vom 9. Dezember 1993, das der Definition nach Artikel 2 Ziffer 24 der Verordnung (EU) Nr. 651/2014 der Kommission vom 17. Juni 2014 zur Feststellung der Vereinbarkeit bestimmter Gruppen von Beihilfen mit dem Binnenmarkt in Anwendung der Artikel 107 und 108 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäis ...[+++]


Dat verslag bevat minstens : 1° het aantal marktdeelnemers die onder haar controle staan voor bedoeld productdossier; 2° de lijst van de marktdeelnemers die onder controle staan; 3° de individuele volumes geproduceerd per marktdeelnemer onder controle per benaming; 4° het aantal controles uitgevoerd per marktdeelnemer over het kalenderjaar; 5° de non-conformiteiten vastgesteld per marktdeelnemer; 6° de rechtzettingsacties als gevolg van de vastgestelde non-conformiteiten.

Dieser Bericht umfasst wenigstens: 1° die Anzahl der von ihr kontrollierten Betreiber für das betreffende Lastenheft; 2° die Liste der von ihr kontrollierten Betreiber; 3° die pro kontrollierten Betreiber erzeugten individuellen Volumen je Ursprungsbezeichnung; 4° die Anzahl der Kontrollen, die pro Betreiber im Laufe eines Kalenderjahres durchgeführt werden; 5° die pro Betreiber festgestellten Regelwidrigkeiten; 6° die sich daraus ergebenden Berichtigungsmaßnahmen.


Krachtens Beschikking 2002/546/EG van de Raad van 20 juni 2002, die werd goedgekeurd op basis van artikel 299, lid 2, van het EG-Verdrag (nu artikel 349 VWEU), werd het Spanje toegestaan om tot 31 december 2011 ontheffingen of verlagingen toe te passen op de belasting op een reeks producten die lokaal op de Canarische Eilanden worden geproduceerd, onder vermelding van de redenen voor het vaststellen van specifieke maatregelen, namelijk bevordering van de lokale industrie door het concurrentievermogen ervan te verbeteren.

Mit der Entscheidung 2002/546/EG des Rates vom 20. Juni 2002, die auf der Grundlage von Artikel 299 Absatz 2 EG-Vertrag (jetzt Artikel 349 AEUV) getroffen wurde, erhielt Spanien die Erlaubnis, eine Reihe von auf den Kanarischen Inseln lokal hergestellten Erzeugnissen bis zum 31. Dezember 2011 ganz oder teilweise von den Steuern zu befreien. In der Entscheidung werden die Gründe für die Annahme spezifischer Maßnahmen angeführt, mit denen die lokale Wirtschaft durch eine Verbesserung ihrer Wettbewerbsfähigkeit gestärkt werden soll.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
109. verzoekt de Commissie om te komen met een voorstel voor een verordening houdende een verbod op de invoer in de EU van goederen die in strijd met de fundamentele mensenrechtennormen zijn geproduceerd onder gebruikmaking van dwangarbeid en met name kinderarbeid; benadrukt dat een dergelijke verordening de EU in staat zou moeten stellen om in specifieke gevallen onderzoeken naar vermeende inbreuken in te stellen;

109. fordert die Kommission dringend auf, einen Vorschlag für eine Verordnung vorzulegen, welche die Einfuhr von Waren in die EU untersagt, die mit Zwangsarbeit und insbesondere Kinderarbeit unter Verletzung grundlegender Menschenrechtsnormen hergestellt wurden; betont, dass solch eine Verordnung es der EU ermöglichen würde, spezifischen Vorwürfen nachzugehen;


113. verzoekt de Commissie om te komen met een voorstel voor een verordening houdende een verbod op de invoer in de EU van goederen die in strijd met de fundamentele mensenrechtennormen zijn geproduceerd onder gebruikmaking van dwangarbeid en met name kinderarbeid; benadrukt dat een dergelijke verordening de EU in staat zou moeten stellen om in specifieke gevallen onderzoeken naar vermeende inbreuken in te stellen;

113. fordert die Kommission dringend auf, einen Vorschlag für eine Verordnung vorzulegen, welche die Einfuhr von Waren in die EU untersagt, die mit Zwangsarbeit und insbesondere Kinderarbeit unter Verletzung grundlegender Menschenrechtsnormen hergestellt wurden; betont, dass solch eine Verordnung es der EU ermöglichen würde, spezifischen Vorwürfen nachzugehen;


Art. 7. 1° Het prebasis-, basis- en gecertificeerd materiaal alsook CAC-materiaal wordt geproduceerd onder de verantwoordelijkheid van leveranciers die teeltmateriaal en fruitgewassen produceren of vermeerderen.

Art. 7 - 1° Vorstufenmaterial, Basismaterial und zertifiziertes Material sowie CAC-Material wird unter der Verantwortung der Versorger, die Vermehrungsmaterial und Pflanzen von Obstarten erzeugen oder reproduzieren, gewonnen.


- stimulering van een stijging van het marktaandeel van hout dat op een duurzame manier is geproduceerd, onder meer door aanmoediging van certificatie voor duurzaam bosbeheer en van etikettering van daarmee samenhangende producten;

- Anreize zur Erhöhung des Marktanteils von nachhaltig erzeugtem Holz, unter anderem durch die Förderung der Zertifizierung für eine nachhaltige Forstwirtschaft und Förderung der Kennzeichnung entsprechender Erzeugnisse;


5. Indien een producent in één regio meer dan een veehouderij exploiteert, vallen ook eenheden waar andere dan de in artikel 1 bedoelde dieren of dierlijke producten worden geproduceerd, onder de controle voor wat betreft punt 1, eerste, tweede en derde streepje van dit deel inzake dieren en dierlijke producten, alsmede voor wat betreft de bepalingen inzake het veehouderijbeheer, de veeboeken en de principes voor de opslag van voor de veehouderij gebruikte producten".

5. Führt ein Erzeuger mehrere Betriebe in derselben Region, so unterliegen die Betriebseinheiten, die nicht unter Artikel 1 fallende Tiere oder Tierprodukte erzeugen, gleichwohl ebenfalls der Kontrollregelung hinsichtlich der Nummer 1 erster, zweiter und dritter Gedankenstrich dieses Kapitels über Tiere und tierische Erzeugnisse sowie hinsichtlich der Bestimmungen über das Haltungsprogramm, die Buchführung und die Grundregeln für die Lagerung von Erzeugnissen für die Tierhaltung".


Het ESR 1995 is volledig consistent met de herziene mondiale richtlijnen voor nationale rekeningen, het System of National Accounts (SNA 1993 of gewoon SNA; deze richtlijnen zijn geproduceerd onder de gemeenschappelijke verantwoordelijkheid van de Verenigde Naties, het IMF, de Commissie van de Europese Gemeenschappen, de OESO en de Wereldbank).

Das ESVG 1995 stimmt mit den weltweit geltenden Regeln des System of National Accounts (SNA 1993 oder kurz SNA, das unter der gemeinsamen Verantwortung der Vereinten Nationen, des Internationalen Währungsfonds (IWF), der Kommission der Europäischen Gemeinschaft, der OECD und der Weltbank geschaffen wurde) überein.


w