Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepast voertuig
Aanpassing van gebouw
Braille
Faciliteiten voor gehandicapten
Gebarentaal
Gesproken Albanees begrijpen
Gesproken Albanees verstaan
Gesproken Armeens begrijpen
Gesproken Armeens verstaan
Gesproken Azerbeidzjaans begrijpen
Gesproken Azerbeidzjaans verstaan
Gesproken beschrijving
Gesproken boek
Gesproken taal
Hulpmiddel voor gehandicapten
Minder gesproken taal
Onthouding die misbruik van bevoegdheid betekent
Ouderenalarm
Verwijdering van bouwkundige obstakels

Traduction de «wordt gesproken betekent » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gesproken Albanees begrijpen | gesproken Albanees verstaan

gesprochenes Albanisch verstehen


gesproken Armeens begrijpen | gesproken Armeens verstaan

gesprochenes Armenisch verstehen


gesproken Azerbeidzjaans begrijpen | gesproken Azerbeidzjaans verstaan

gesprochenes Aserbaidschanisch verstehen


onthouding die misbruik van bevoegdheid betekent

Unterlassung,die einen Ermessensmißbrauch darstellt




faciliteiten voor gehandicapten [ aangepast voertuig | aanpassing van gebouw | braille | gebarentaal | gesproken boek | hulpmiddel voor gehandicapten | ouderenalarm | verwijdering van bouwkundige obstakels ]

Hilfsmittel für Behinderte [ angepasstes Fahrzeug | Beseitigung von architektonischen Hindernissen | Blindenschrift | Gebäudeanpassung | Gerät für Behinderte | Rufgerät | Zeichensprache ]




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[2] Technisch gesproken betekent 'energie-efficiëntie' dat minder energie-input wordt gebruikt bij handhaving van een equivalent niveau van economische activiteit of dienstverlening; 'energiebesparing' is een breder begrip waaronder ook de vermindering van het verbruik valt door gedragswijziging of verlaagde economische activiteit.

[2] Technisch betrachtet bedeutet „Energieeffizienz“, dass weniger Energie bei gleichbleibendem Niveau der Wirtschaftstätigkeit oder Dienstleistung eingesetzt wird. „Energieeinsparungen“ ist ein umfassenderes Konzept, das auch eine Verbrauchssenkung durch Verhaltensänderungen oder durch eine geringere Wirtschaftstätigkeit einschließt.


[2] Technisch gesproken betekent 'energie-efficiëntie' dat minder energie-input wordt gebruikt bij handhaving van een equivalent niveau van economische activiteit of dienstverlening; 'energiebesparing' is een breder begrip waaronder ook de vermindering van het verbruik valt door gedragswijziging of verlaagde economische activiteit.

[2] Technisch betrachtet bedeutet „Energieeffizienz“, dass weniger Energie bei gleichbleibendem Niveau der Wirtschaftstätigkeit oder Dienstleistung eingesetzt wird.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, omdat deze procedure nieuw voor ons is - en als ik zo rondkijk hebben alle andere aanwezigen al gesproken -, betekent dit ik zelf vijf minuten kan krijgen?

– (EN) Frau Präsidentin! Da das Verfahren neu ist – und wenn ich mich so umschaue, dann haben alle anderen bereits das Wort ergriffen –, bedeutet das, ich habe auch fünf Minuten?


Maar als leerlingen of hun ouders moeten kiezen tussen het leren van de taal van oorsprong of een lingua franca die internationaal veel gesproken wordt, en als het kiezen voor de moedertaal betekent dat een taal waarvan men met zekerheid al kan zeggen dat deze in het toekomstig beroep niet gemist kan worden, buiten het bootje valt, dan kiezen veel ouders ervoor de taal van oorsprong te laten vallen omdat zij aan de toekomst van hun kinderen denken en trachten deze leemte vervolgens op te vullen door privé-lessen i ...[+++]

Wenn aber die Schüler und ihre Eltern zwischen dem Erlernen der Herkunftssprache und einer international weit verbreiteten Lingua franca wählen können, wenn die Entscheidung für die Herkunftssprache zur Folge hat, dass eine andere Sprache nicht erlernt wird, von der sie glauben, dass sie später für den beruflichen Werdegang nicht zur Verfügung stehen wird, dann werden viele Eltern, die vor allem an die Zukunft ihrer Kinder denken, es vorziehen, auf das Erlernen der Herkunftssprache in der Schule zu verzichten, und versuchen, diese Lüc ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. wijst erop dat op dit soort bijeenkomsten maar al te vaak grote woorden worden gesproken, zonder dat deze worden gevolgd door werkelijke maatregelen; is het daarom met de Europese Raad eens dat het nu vooral gaat om de noodzaak van een betere tenuitvoerlegging van bestaande verplichtingen, wat betekent dat er specifieke, realistische en concrete maatregelen moeten worden genomen;

27. verweist darauf, dass bei diesen Treffen allzu häufig vielversprechende Äußerungen gemacht wurden, die dem tatsächlichen Handeln nicht entsprechen; stimmt daher dem Europäischen Rat zu, dass der springende Punkt nun die bessere Umsetzung bestehender Zusagen ist, was spezifische, realistische und konkrete Maßnahmen bedeutet;


Het feit dat de grondafhandelingsmarkt in de luchthaven Brussel-Nationaal open staat voor mededinging betekent dat de afhandelingskosten in Brussel normaal gesproken niet veel hoger zijn dan in Charleroi.

Da der Markt der Bodenabfertigungsdienste auf dem Flughafen Brüssel-National für den Wettbewerb geöffnet sei, dürften die Abfertigungskosten in Brüssel eigentlich nicht wesentlich höher als in Charleroi sein.


Het feit dat in artikel 10, lid 1, sub a) van het Protocol wordt gesproken van de immuniteiten van de leden van de nationale parlementen, betekent nog niet dat het Europees Parlement geen eigen regels mag opstellen die leiden tot een eigen "jurisprudentie". Als het gaat om opheffing van de parlementaire onschendbaarheid, mag de parlementaire onschendbaarheid als zodanig, die identiek is voor nationale en Europese parlementsleden van eenzelfde nationaliteit, niet worden verward met de opheffing ervan, aangezien dez ...[+++]

Der Umstand, dass Artikel 10 Absatz 1 Buchstabe a) des Protokolls auf die Immunität verweist, die den Mitgliedern der nationalen Parlamente zusteht, bedeutet nicht, dass sich das Europäische Parlament nicht eigene Regeln, eine Art "Rechtsprechung" schaffen kann; bei der Aufhebung der parlamentarischen Immunität muss man zwischen der parlamentarischen Immunität, die für Mitglieder gleicher Staatsangehörigkeit der nationalen Parlamente und des Europäischen Parlaments gleich ist, und der Aufhebung der parlamentarischen Immunität, die Sache jedes einzelnen Parlaments ist, unterscheiden.


Het feit dat in artikel 10, lid 1, sub a) van het Protocol wordt gesproken van de immuniteiten van de leden van de nationale parlementen, betekent nog niet dat het Europees Parlement geen eigen regels mag opstellen die leiden tot een eigen "jurisprudentie". Als het gaat om opheffing van de parlementaire onschendbaarheid dan mag de parlementaire onschendbaarheid als zodanig, die identiek is voor de leden van eenzelfde nationaliteit in de nationale parlementen en in het Europees Parlement, niet worden verward met de ...[+++]

Der Umstand, dass Artikel 10 Absatz 1 Buchstabe a) des Protokolls auf die Immunität verweist, die den Mitgliedern der nationalen Parlamente zusteht, bedeutet nicht, dass sich das Europäische Parlament nicht eigene Regeln, eine Art "Rechtsprechung" schaffen kann; bei der Aufhebung der parlamentarischen Immunität muss man zwischen der parlamentarischen Immunität, die für Mitglieder gleicher Staatsangehörigkeit der nationalen Parlamente und des Europäischen Parlaments gleich ist, und der Aufhebung der parlamentarischen Immunität, die Sache jedes einzelnen Parlaments ist, unterscheiden.


(40) De Spaanse autoriteiten benadrukten dat het feit dat met de onderneming over betaling in termijnen wordt gesproken, niet noodzakelijkerwijs betekent dat voor die weg zal worden gekozen; het resultaat zal afhangen van de mate van overeenstemming met de wettelijke voorschriften terzake, met name op het stuk van zekerheden.

(40) Spanien wies darauf hin, daß die Verhandlungen über Ratenzahlungen noch nicht unbedingt bedeuten, daß diese Option zustande kommt; das Ergebnis wird von der Übereinstimmung mit den einschlägigen rechtlichen Anforderungen, insbesondere hinsichtlich der Garantien, abhängen.


Praktisch gesproken betekent dit dat de door de Commissie bepleite beperking van de druk van de visserij meestal niet meer dan 20 % bedraagt.

In der Praxis bedeutet das, daß die von der Kommission empfohlene Reduzierung der Beifischung in der Regel nicht mehr als 20% beträgt.


w