Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wordt tevens aangekondigd welke plannen » (Néerlandais → Allemand) :

In de mededeling wordt tevens aangekondigd welke plannen de Commissie heeft met betrekking tot toekomstige wetgevingsmaatregelen.

Außerdem wird sie die Vorhaben der Kommission in Bezug auf künftige Rechtsvorschriften bekanntgeben.


In de mededeling wordt tevens aangekondigd welke plannen de Commissie heeft met betrekking tot toekomstige wetgevingsmaatregelen.

Außerdem wird sie die Vorhaben der Kommission in Bezug auf künftige Rechtsvorschriften bekanntgeben.


Mevrouw Ashton, welke plannen hebt u om deze koers te varen binnen de NAVO waar 21 van de 28 bondgenoten tevens leden van de Europese Unie zijn?

Frau Ashton, welche Pläne haben Sie, diese Karte in der NATO auszuspielen, wo 21 von 28 Verbündeten auch Mitglieder der Europäischen Union sind?


Tevens worden plannen aangekondigd van de Europese Commissie en de Europese Investeringsbank voor breedband-financieringsinstrumenten.

Außerdem werden Pläne der Europäischen Kommission und der Europäischen Investitionsbank für Breitband-Finanzierungsinstrumente angekündigt.


Daarom zou de Raad Duitsland moeten verzoeken om: i) te profiteren van de economisch "goede tijden" en een omvangrijkere structurele aanpassing richting de MTD voor 2008 en de jaren daarna te verrichten door de uitgaven strak in de hand te houden en er tegelijk voor te zorgen dat de budgettaire consolidatie door de aangekondigde hervorming van de vennootschapsbelasting niet in gevaar komt; ii) met het oog op de omvang van de schuld en de verwachte stijging van leeftijdsgerelateerde uitgaven de houdbaarheid van de overheidsfinanciën op lange termijn te verbeteren door de MTD te halen en met name in de gezondheidszorg hervormingen door te vo ...[+++]

Der Rat sollte Deutschland daher auffordern, i) die strukturelle Anpassung in Richtung auf das mittelfristige Ziel zu verstärken, indem 2008 die „günstige Konjunktur“ genutzt wird und anschließend die Ausgaben weiterhin eng im Zaum gehalten werden, während gleichzeitig sichergestellt wird, dass die angekündigte Reform der Unternehmensbesteuerung die Haushaltskonsolidierung nicht gefährdet, ii) in Anbetracht des Schuldenstands und d ...[+++]


Tevens moet worden bepaald op welke wijze de visserij-inspanning moet worden aangepast bij de aanneming van nationale plannen voor buitenbedrijfstelling in het kader van de verplichtingen op grond van de artikelen 11 tot en met 16 van Verordening (EG) nr. 2371/2002.

Außerdem sollten Bestimmungen zur Anpassung des Fischereiaufwands im Rahmen nationaler Stilllegungsprogramme, die in Zusammenhang mit den in den Artikeln 11 bis 16 der Verordnung (EG) Nr. 2371/2002 niedergelegten Verpflichtungen durchgeführt werden, festgelegt werden.


2 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Sprimont (Louveigné), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van « Damré » (blad 49/3N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststell ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Gru ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vast ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Gru ...[+++]


Belangrijk is tevens dat we duidelijk vastleggen voor welke plannen wel en voor welke plannen geen milieu-effectbeoordeling nodig is.

Ebenso muss exakt festgelegt werden, bei welchen Plänen eine Prüfung der Umweltauswirkungen erforderlich ist und bei welchen nicht.


Plannen voor een kader-samenwerkingsovereenkomst EU-Australië liepen vast op de weigering van Australië om in te stemmen met de standaardclausule inzake mensenrechten, maar het land werd niettemin beloond met een gezamenlijke verklaring waarin een nieuw partnerschap werd aangekondigd, welke in juni werd ondertekend.

Die Pläne, zwischen der EU und Australien ein Kooperationsrahmenabkommen abzuschließen, scheiterten an der Weigerung Australiens, die übliche Menschenrechtsklausel zu akzeptieren; das Land kam jedoch nichtsdestoweniger in den Genuß einer gemeinsamen Erklärung, die im Juni unterzeichnet wurde und eine neue Form der Partnerschaft begründet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt tevens aangekondigd welke plannen' ->

Date index: 2024-08-30
w