Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bifasisch
Bilateraal
Diffusie
Extruder met twee schroeven
In twee richtingen
In twee tijden verlopend
Lijst van twee kandidaten
Meerderheid van twee derden
Met meer dan twee wielen
Pers met twee schroeven
Vermenging van twee ongelijksoortige stoffen

Vertaling van "wreedheden en twee " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


bilateraal | in twee richtingen

bilateral(is) | beidseitig


bifasisch | in twee tijden verlopend

biphasisch | mit 2 Phasen






geïntegreerde politiedienst, gestructureerd op twee niveaus

auf zwei Ebenen strukturierter integrierter Polizeidienst




diffusie | vermenging van twee ongelijksoortige stoffen

Diffusion | Streuung


een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen

eine gerechte und tragfähige Lösung der Zypern-Frage, die auf einer Föderation von zwei Gebieten und zwei Gemeinschaften basiert


extruder met twee schroeven | pers met twee schroeven

Zweischneckenpresse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
B. overwegende dat ISIS bij de meest recente wreedheden tot woede van de internationale gemeenschap video's op internet heeft gezet waarin de executie van twee Amerikaanse en een Britse gijzelaar wordt getoond;

B. in der Erwägung, dass die ISIS ihre jüngsten Gräueltaten zur Provokation der Wut der internationalen Gemeinschaft auf Videos veröffentlicht hat, die die Hinrichtung zweier US-amerikanischer und einer britischen Geisel zeigen;


2. veroordeelt krachtig de wreedheden die tegen onschuldige burgers van diverse gemeenschappen worden begaan door elementen van beide kanten en de gemelde schendingen van de mensenrechten en misdaden die worden begaan door alle partijen, inclusief gewapende groepen en de nationale veiligheidsdiensten; veroordeelt krachtig de aanval van 19 december 2013 tegen het UNMISS-kamp in Akobo, waardoor twee Indische soldaten zijn omgekomen en een derde gewond is geraakt en waardoor op zijn minst 20 mensen zijn omgekomen die bij UNMISS bescherm ...[+++]

2. verurteilt entschieden die Grausamkeiten gegen unschuldige Zivilisten der verschiedenen Gemeinschaften von Vertretern beider Lager und die Berichten zufolge von allen Seiten – darunter bewaffnete Gruppen und nationale Sicherheitskräfte – begangenen Menschenrechtsverletzungen und Übergriffe; verurteilt entschieden den Angriff auf das UNMISS-Lager in Akobo am 19. Dezember 2013, bei dem zwei indische Soldaten getötet wurden, ein weiterer verletzt wurde und mindestens 20 Menschen, die in dem Lager Zuflucht suchten, ums Leben kamen; unterstreicht, dass die für Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht und die internationalen Menschenrec ...[+++]


3. blijft zeer verontrust over de verslechterende humanitaire situatie in het oosten van de DRC na de wreedheden die zijn gepleegd tegen de plaatselijke bevolking, zoals is aangegeven in twee recente rapporten van de Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten; is met name verontrust over recente berichten over de doelbewuste moord door Congolese soldaten op ten minste 270 burgers in de steden Nyabiondo en Pinga in Noord-Kivu en over recente gevechten in en rond Dongo in het westen van het land die tot de ontheemding van 21 800 ...[+++]

3. ist außerordentlich besorgt über die Verschlechterung der humanitären Lage im Osten der Demokratischen Republik Kongo nach den Gräueltaten an der örtlichen Bevölkerung, wie sie in zwei kürzlich erschienenen Berichten der UN-Hochkommissarin für Menschenrechte beschrieben wurden; ist insbesondere besorgt über die jüngsten Berichte über von kongolesischen Soldaten durchgeführte gezielte Morde an mindestens 270 Zivilpersonen in den Städten Nyabiondo und Pinga in Nord-Kivu und neuerliche Kämpfe, durch die 21 800 Menschen aus ihren Häusern in und um Dongo im Westen des Landes vertrieben wurden; bekräftigt erneut, dass rasches Handeln notwendi ...[+++]


Volgens een recente schatting van een bijzondere parlementaire commissie van het Britse Lagerhuis (House of Commons Select Committee) bedraagt het aantal slachtoffers maar liefst 300 000, terwijl elke maand 10 000 mensen sterven door ziekte, honger en wreedheden en twee miljoen mensen dakloos en ontheemd zijn, met ontwrichting van het naburige Tsjaad als gevolg.

Jüngsten Schätzungen eines Sonderausschusses des britischen Unterhauses zufolge sind 300 000 Menschen umgekommen, und 10 000 Menschen fallen jeden Monat Krankheiten, dem Hunger oder Gewalttaten zum Opfer. Zwei Millionen Menschen wurden aus ihrer Heimat vertrieben und tragen zur Destabilisierung des Nachbarlandes Tschad bei.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik hoop echter dat hij net als ik vind dat er dringend meer aandacht moet worden geschonken aan deze wreedheden in Darfur, waar in twee jaar tijd 180 000 mensen zijn vermoord en meer dan twee miljoen mensen uit hun huizen zijn verdreven.

Er wird mir hoffentlich zustimmen, dass angesichts dieser Gräueltaten in Darfur, bei denen in zwei Jahren 180 000 Menschen getötet und über zwei Millionen vertrieben wurden, dringendere Maßnahmen erforderlich sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wreedheden en twee' ->

Date index: 2023-08-06
w