Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BISN
DSIF
Namen
Overeenkomst tot oprichting van de WTO
WTO
WTO
WTO-Overeenkomst
Wereld-handelsorganisatie
Wereldhandelsorganisatie
Wereldorganisatie voor toerisme
Wordt gehecht

Traduction de «wto namens » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De voorzitter van de Raad wordt gemachtigd de persoon (personen) aan te wijzen die bevoegd is (zijn) de overeenkomst namens de Unie onder voorbehoud van de sluiting te ondertekenen, en namens de Unie de volgende [verklaring af te leggen/kennisgeving te doen], die aan de [(slotakte van de) overeenkomst] wordt gehecht:

Der Präsident des Rates wird ermächtigt, die Person(en) zu benennen, die befugt ist (sind), das Abkommen im Namen der Union vorbehaltlich des Abschlusses zu unterzeichnen und folgende [, (der Schlussakte des Abkommens) (dem Abkommen…) beigefügte] [Erklärung vorzunehmen] [Notifikation vorzunehmen]:


Overeenkomst tot oprichting van de WTO | WTO-Overeenkomst

Übereinkommen zur Errichtung der WTO | WTO-Übereinkommen


Besluit inzake een voorstel voor een Memorandum van Overeenstemming betreffende een informatiesysteem voor WTO-ISO-normen [ DSIF | BISN ]

Beschluss zu der vorgeschlagenen Vereinbarung über ein WTO-ISO-Normen-Informationssystem [ DSIF ]


Overeenkomst inzake de wet welke van toepassing is op namen en voornamen

Übereinkommen über das auf Familiennamen und Vornamen anzuwendende Recht




Wereldhandelsorganisatie [ Wereld-handelsorganisatie | WTO ]

Welthandelsorganisation [ WTO ]


Wereldorganisatie voor toerisme [ WTO (toerisme) ]

Weltorganisation für Tourismus [ UNWTO | Welt-Tourismusorganisation | WTO (Tourismus) ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De afgelopen jaren heeft Brazilië in de WTO namens de ontwikkelingslanden een leidende rol op zich genomen, met name op het gebied van de handel in landbouwproducten en in het kader van de G20-groep.

In den letzten Jahren hat Brasilien in der WTO die Rolle eines Wortführers für die Entwicklungsländer übernommen, namentlich in dem Bereich Agrarhandel und im Rahmen der Gruppe der 20.


Door middel van dit besluit wordt namens de Europese Gemeenschap (tegenwoordig de Europese Unie - EU) de overeenkomst tot oprichting van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) goedgekeurd, inclusief de overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom (TRIPS)

Mit dem Beschluss wird im Namen der Europäischen Gemeinschaft (heute die Europäische Union (EU)) das Übereinkommen zur Errichtung der Welthandelsorganisation (WTO), einschließlich des Übereinkommens über handelsbezogene Aspekte der Rechte des geistigen Eigentums (TRIPS), genehmigt.


Daarom moet worden vastgesteld dat namens de Unie in de Algemene Raad van de WTO ten aanzien van het ontheffingsverzoek van de Verenigde Staten een positief standpunt moet worden ingenomen,

Es ist daher angezeigt, den im Namen der Union im Allgemeinen Rat der WTO zu vertretenden Standpunkt, den Antrag der Vereinigten Staaten auf eine Ausnahmegenehmigung zu unterstützen, festzulegen —


Het is daarom noodzakelijk dat het namens de Unie in te nemen standpunt in de Algemene Raad van de WTO betreffende de toetreding van de Islamitische Republiek Afghanistan tot de WTO wordt vastgesteld,

Daher ist es notwendig, den von der Union im Allgemeinen Rat der WTO bezüglich des Beitritts der Islamischen Republik Afghanistan zur WTO zu vertretenden Standpunkt festzulegen —


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De afgelopen jaren heeft Brazilië in de WTO namens de ontwikkelingslanden een leidende rol op zich genomen, met name op het gebied van de handel in landbouwproducten en in het kader van de G20-groep.

In den letzten Jahren hat Brasilien in der WTO die Rolle eines Wortführers für die Entwicklungsländer übernommen, namentlich in dem Bereich Agrarhandel und im Rahmen der Gruppe der 20.


Bijlage 1A bij de bij Besluit 94/800/EG van de Raad van 22 december 1994 betreffende de sluiting, namens de Europese Gemeenschap voor wat betreft de onder haar bevoegdheid vallende aangelegenheden, van de uit de multilaterale handelsbesprekingen in het kader van de Uruguayronde (1986-1994) voortvloeiende overeenkomsten (3) goedgekeurde Overeenkomst tot oprichting van de WTO (hierna de „WTO-overeenkomst” genoemd), bevat onder meer de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 (hierna de „GATT 1994” genoemd), een overeenkomst inzake de landbouw, hierna de „Landbouwovereenkomst” genoemd, een overeenkomst inzake de toepassing van a ...[+++]

Anhang 1 A des Übereinkommens zur Errichtung der WTO (nachstehend „WTO-Übereinkommen“ genannt), das durch den Beschluss des Rates vom 22. Dezember 1994 über den Abschluss der Übereinkünfte im Rahmen der multilateralen Verhandlungen der Uruguay-Runde (1986-1994) im Namen der Europäischen Gemeinschaft in Bezug auf die in ihre Zuständigkeiten fallenden Bereiche 94/800/EG (3) genehmigt wurde, enthält unter anderem das Allgemeine Zoll- und Handelsabkommen 1994 (nachstehend „GATT 1994“ genannt), ein Übereinkommen über die Landwirtschaft, ein Übereinkommen zur Durchführung des Artikels VI des GATT 1994 (nachstehend „Antidumping-Übereinkommen 1 ...[+++]


Het besluit regelt de goedkeuring, namens de Europese Gemeenschap (de tegenwoordige EU), van de overeenkomst tot oprichting van de WTO.

Mit dem Beschluss wird das Übereinkommen zur Errichtung der WTO im Namen der Europäischen Gemeinschaft (der heutigen Europäischen Union – EU) genehmigt.


Door middel van dit besluit wordt namens de Europese Gemeenschap (tegenwoordig de Europese Unie (EU)) de overeenkomst tot oprichting van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) goedgekeurd.

Mit dem Beschluss wird im Namen der Europäischen Gemeinschaft (heute die Europäische Union (EU)) das Übereinkommen zur Errichtung der Welthandelsorganisation (WTO) genehmigt.


Door middel van dit besluit wordt namens de Europese Gemeenschap (tegenwoordig de Europese Unie) de overeenkomst tot oprichting van de Wereldhandelsorganisatie (WTO) goedgekeurd.

Mit dem Beschluss wird im Namen der Europäischen Gemeinschaft (heute die Europäische Union (EU)) das Übereinkommen zur Errichtung der Welthandelsorganisation (WTO) genehmigt.


Overwegende dat de Overeenkomst tot oprichting van de Wereldhandelsorganisatie (hierna de WTO-Overeenkomst te noemen) namens de Gemeenschap werd ondertekend; dat de aan de WTO-Overeenkomst gehechte Overeenkomst inzake de handelsaspecten van de intellectuele eigendom (hierna de TRIPs-Overeenkomst te noemen) voorziet in gedetailleerde bepalingen inzake bescherming van de rechten uit hoofde van de intellectuele eigendom, met het oog op het tot stand brengen van internationale disciplines ter zake om de internationale handel te bevorderen en om verstoring van de handel en frictie als gevolg van het ontbreken van toereikende en doeltreffende ...[+++]

Das Übereinkommen zur Errichtung der Welthandelsorganisation (im folgenden "WTO-Übereinkommen" genannt) ist im Namen der Gemeinschaft unterzeichnet worden. Das dem WTO-Übereinkommen als Anhang beigefügte Übereinkommen über handelsbezogene Aspekte der Rechte des geistigen Eigentums (im folgenden "TRIPs-Übereinkommen" genannt) enthält ausführliche Bestimmungen über den Schutz der Rechte des geistigen Eigentums, deren Zweck es ist, in diesem Bereich internationale Disziplinen einzuführen, um den internationalen Handel zu fördern und um Handelsverzerrungen und Meinungsverschiedenheiten wegen des Fehlens eines angemessenen und wirksamen Schut ...[+++]




D'autres ont cherché : overeenkomst     die aan     wto     wto-overeenkomst     wereldorganisatie voor toerisme     verklaring af te leggen kennisgeving te doen     wordt gehecht     wto namens     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wto namens' ->

Date index: 2024-04-06
w