Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zaak tegen portugal » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie heeft ook besloten een zaak tegen Portugal te sluiten, aangezien het land zijn nationale wetgeving heeft aangepast aan de richtlijn.

Die Kommission hat ferner beschlossen, den Fall Portugal zu schließen, da das Land seine nationalen Rechtsvorschriften mit der Richtlinie in Einklang gebracht hat.


De Commissie maakt ook een zaak tegen Portugal aanhangig, want dat land heeft Richtlijn 89/48 nog steeds niet omgezet in nationaal recht wat het beroep van notaris betreft.

Die Kommission wird den Gerichtshof außerdem befassen, weil Portugal die Richtlinie 89/48 für den Beruf des Notars noch nicht in nationales Recht umgesetzt hat.


De Commissie heeft besloten een zaak tegen Portugal bij het Europees Hof van Justitie aanhangig te maken omdat de lidstaat Richtlijn 2001/24/EG betreffende de sanering en liquidatie van kredietinstellingen niet in nationaal recht heeft omgezet.

Die Kommission wird wegen der Nichtumsetzung der Richtlinie 2001/24/EG über die Sanierung und Liquidation von Kreditinstituten durch Portugal den Gerichtshof anrufen.


In 2005 heeft de Commissie een zaak aanhangig gemaakt tegen Portugal omdat telecomexploitanten niet konden concurreren met de gevestigde exploitant om universele diensten te verstrekken. Portugal Telecom had namelijk net vóór de termijn waarbinnen nieuwe EU-voorschriften op dat gebied moesten worden ingevoerd, een concessie van dertig jaar gekregen die tot 2025 liep.

Im Jahr 2005 hatte die Kommission ein Verfahren gegen Portugal eingeleitet, da die Telekommunikationsanbieter des Landes nicht mit dem etablierten Betreiber Portugal Telecom um die Erbringung von Universaldiensten konkurrieren konnten, da Portugal Telecom noch kurz vor Ende der Frist zur Umsetzung neuer EU-Vorschriften eine 30-jährige Konzession bis 2025 erhalten hatte.


In zijn arrest van 4 juni 2002 in de zaak Commissie tegen Frankrijk (C-483/99), Commissie tegen België (C-503/99) en Commissie tegen Portugal (C-367/98) heeft het Hof van Justitie geoordeeld dat wetgeving die investeerders uit andere lidstaten ervan kan weerhouden te investeren, het vrije verkeer van kapitaal illusoir kan maken en aldus een beperking kan vormen van het vrije verkeer van kapitaal (hetgeen een inbreuk vormt op artikel 56 van het EG-Verdrag).

Ferner hat der Gerichtshof in seinem Urteil vom 5. November 2002 ("Überseering", Rs. C-208/00) ausgeführt, dass der Erwerb von Geschäftsanteilen an einer in einem Mitgliedstaat gegründeten und ansässigen Gesellschaft grundsätzlich den Bestimmungen des EG-Vertrags über den freien Kapitalverkehr unterliegt, jedoch die Bestimmungen des EG-Vertrags über die Niederlassungsfreiheit (Artikel 43) anwendbar sind, wenn eine solche Beteiligung einen gewissen Einfluss auf die Entscheidungen der Gesellschaft verleiht und es den Aktionären ermöglicht, deren Tätigkeiten zu bestimmen.


[13] Commissie tegen Duitsland, zaak C-5/00; Commissie tegen Italië, zaak C-49/00; Commissie tegen Portugal, zaak C-425/01; Commissie tegen Nederland, zaak C-441/01; Commissie tegen Luxemburg, zaak C-335/02.

[13] Kommission gegen Deutschland, Rechtssache C-5/00; Kommission gegen Italien, Rechtssache 49/00; Kommission gegen Portugal, Rechtssache C-425/01; Kommission gegen die Niederlande, Rechtssache C-441/01; Kommission gegen Luxemburg, Rechtssache C-335/02.


De Commissie zal bij het Hof eveneens een zaak aanhangig maken tegen Portugal wegens onjuiste uitvoering van de tweede richtlijn motorrijtuigenverzekering.

Die Kommission wird zudem Portugal wegen nicht korrekter Umsetzung der zweiten Kfz-Haftpflichtversicherungsrichtlinie vor dem Gerichtshof verklagen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaak tegen portugal' ->

Date index: 2022-07-30
w