Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Briefwisseling houden
Gevangen houden
Paardrijden zonder zadel
Remzadel
Rijden zonder zadel
Schijfrem met verschuifbaar zadel
Staande houden
Toezicht houden op activiteiten rond gasdistributie
Toezicht houden op activiteiten rond gasverdeling
Toezicht houden op elektriciteitsdistributie
Toezicht houden op elektriciteitsverdeling
Toezicht houden op gasdistributie
Toezicht houden op gasverdeling
Toezicht houden op het heraanpassingsproces
Toezicht houden op het re-integratieproces
Toezicht houden op het rehabilitatieproces
Zadel
Zadel- en tuigmakerswerk

Traduction de «zadel te houden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
paardrijden zonder zadel | rijden zonder zadel

reiten ohne Sattel


toezicht houden op activiteiten rond gasverdeling | toezicht houden op gasdistributie | toezicht houden op activiteiten rond gasdistributie | toezicht houden op gasverdeling

Gasverteilungsaktivitäten beaufsichtigen


toezicht houden op activiteiten rond elektriciteitsverdeling | toezicht houden op elektriciteitsdistributie | toezicht houden op activiteiten rond elektriciteitsdistributie | toezicht houden op elektriciteitsverdeling

Stromverteilungsaktivitäten beaufsichtigen




toezicht houden op het re-integratieproces | toezicht houden op het heraanpassingsproces | toezicht houden op het rehabilitatieproces

Wiedereingliederungsprozess beaufsichtigen


schijfrem met verschuifbaar zadel

Schwimmbremse | Schwimmsattelbremse | Schwimmsattelscheibenbremse








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
52. verzoekt de Commissie en de EDEO in hun dialoog met de regering van de Democratische Republiek Congo (DRC) meer nadruk te leggen op het feit dat democratische verkiezingen een essentieel onderdeel zijn van bestuur; verzoekt de Commissie en de EDEO zorgvuldig alle risico's af te wegen om ervoor te zorgen dat de Unie-programma's op dit terrein niet helpen om het regime in het zadel te houden;

52. fordert die Kommission und den EAD auf, bei ihrem Dialog mit der Regierung der Demokratischen Republik Kongo (DRK) mehr Gewicht auf die Tatsache zu legen, dass demokratische Wahlen ein wesentlicher Bestandteil verantwortungsvoller Regierungsführung sind; fordert die Kommission und den EAD auf, sorgfältig alle Risiken zu bewerten, um sicherzustellen, dass die Programme der EU in diesem Bereich nicht die Stärkung des Regimes begünstigen;


(b) in hun dialoog met de regering van de Democratische Republiek Congo (DRC) meer nadruk leggen op het feit dat democratische verkiezingen een essentieel onderdeel zijn van bestuur en zorgvuldig alle risico’s afwegen om ervoor te zorgen dat de Europese programma’s op dit terrein niet helpen om het regime in het zadel te houden;

(b) in ihrem Dialog mit der Regierung der Demokratischen Republik Kongo (DRK) mehr Gewicht auf die Tatsache legen sollten, dass demokratische Wahlen ein wesentlicher Bestandteil verantwortungsvoller Staatsführung sind, und sorgfältig alle Risiken bewerten sollten, um sicherzustellen, dass die Programme der Union in diesem Bereich nicht die Stärkung des Regimes begünstigen,


in hun dialoog met de regering van de Democratische Republiek Congo (DRC) meer nadruk leggen op het feit dat democratische verkiezingen een essentieel onderdeel zijn van bestuur en zorgvuldig alle risico’s afwegen om ervoor te zorgen dat de Europese programma’s op dit terrein niet helpen om het regime in het zadel te houden;

in ihrem Dialog mit der Regierung der Demokratischen Republik Kongo (DRK) mehr Gewicht auf die Tatsache legen sollten, dass demokratische Wahlen ein wesentlicher Bestandteil verantwortungsvoller Staatsführung sind, und sorgfältig alle Risiken bewerten sollten, um sicherzustellen, dass die Programme der Union in diesem Bereich nicht die Stärkung des Regimes begünstigen,


De voorschriften betreffende zadels en stoelen, bestuurbaarheid, gedrag in bochten en keerbaarheid, duurzaamheidstesten van kritieke functionele veiligheidsystemen, onderdelen en uitrustingsstukken en de integriteit van de voertuigstructuur worden van het grootste belang geacht voor de functionele veiligheid van een voertuig van categorie L, evenals de voorschriften betreffende de veiligheid van elektrisch materiaal, die is toegevoegd om rekening te houden met de technische vooruitgang.

Sättel und Sitze, Steuerfähigkeit, Kurvenfahr-Eigenschaften und Wendefähigkeit, Dauerprüfung kritischer funktionaler Sicherheitssysteme, Teile und Ausrüstungen, die Festigkeit der Fahrzeugstruktur sowie Anforderungen an die elektrische Sicherheit, die zwecks Anpassung an den technischen Fortschritt hinzugefügt wurden, haben für die funktionale Sicherheit von Fahrzeugen der Klasse L vorrangige Bedeutung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Heel vaak zijn dat de regeringen die zich zorgen maken dat er op hun hulpgelden wordt gekort, want als er minder hulpgelden binnenkomen, is het moeilijker om corrupte en inefficiënte regeringen in het zadel te houden.

Sehr oft sind es Regierungen, die darüber besorgt sind, dass ihre Entwicklungshilfebudgets gekürzt werden, weil es für sie mit weniger Hilfsmitteln schwieriger ist, korrupte und ineffiziente Regierungen an der Macht zu halten.


Ofschoon Turkije het noordelijke deel van het eiland onrechtmatig bezet houdt en daarom ook door iedereen in de wereld veroordeeld is - daar moet nog eens op gewezen worden want men zou het haast vergeten -, krijgt dit land het recht om een regime in het zadel te houden dat onder controle van het Turkse leger staat, om honderdduizend kolonisten te handhaven die zich in het noorden van Cyprus hebben gevestigd en om allerlei beperkingen die het vrije verkeer tussen de twee partijen belemmeren in stand te houden, waarbij ik nog zwijg over de voortdurende belemmering van de godsdienstvrijheid.

Obwohl sie den Nordteil der Insel illegal besetzt hält und dafür von allen Seiten auf internationaler Ebene verurteilt wurde – was erwähnt werden muss, denn sonst gerät es leicht in Vergessenheit –, erhält sie das Recht, ein von ihrer Armee kontrolliertes Regime mit 100 000 im Nordteil niedergelassenen Siedlern und allen möglichen Einschränkungen der Bewegungsfreiheit zwischen den beiden Teilen der Insel aufrechtzuerhalten, ganz zu schweigen von den immer noch bestehenden Behinderungen der Religionsfreiheit.


w