Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zaken doen zei sir leon » (Néerlandais → Allemand) :

Commissaris Malmström zei hierover: "Zoals tijdens de laatste Raad Handel in november met de lidstaten besproken, willen wij met het opmaken van de balans kort en in hoofdlijnen uiteenzetten wat de stand van zaken is bij de handelsbesprekingen tussen de EU en de VS, waarmee wij ons vaste beleid gestand doen om deze onderhandelingen transparanter te doen verlopen.

Kommissarin Malmström äußerte sich wie folgt: „Wie mit den Mitgliedstaaten im Rahmen des letzten Rates (Handel) im November abgesprochen, soll diese Lagebewertung deutlich machen, wo die EU und die USA in ihren gemeinsamen Handelsverhandlungen stehen.


Met betrekking tot sommige zaken waarover we hebben gesproken - en ik ben het volledig eens met hetgeen Stephen Hughes zei over Nissan, en hij kent het bedrijf zeer goed -, kunnen we op nationaal en Europees niveau dingen doen om de industrie door deze sanering te helpen.

Was einige der von uns besprochenen Dinge angeht – und ich stimme dem von Stephen Hughes über Nissan Gesagten vollkommen zu, und er kennt sich mit Nissan sehr gut aus –, so können wir auf nationaler und europäischer Ebene etwas tun, um dieser Industrie bei der Bewältigung dieser Umstrukturierung zu helfen.


Met betrekking tot sommige zaken waarover we hebben gesproken - en ik ben het volledig eens met hetgeen Stephen Hughes zei over Nissan, en hij kent het bedrijf zeer goed -, kunnen we op nationaal en Europees niveau dingen doen om de industrie door deze sanering te helpen.

Was einige der von uns besprochenen Dinge angeht – und ich stimme dem von Stephen Hughes über Nissan Gesagten vollkommen zu, und er kennt sich mit Nissan sehr gut aus –, so können wir auf nationaler und europäischer Ebene etwas tun, um dieser Industrie bei der Bewältigung dieser Umstrukturierung zu helfen.


Wat moeten wij zeggen van de verklaringen van mevrouw Becket, de minister van Buitenlandse Zaken van Groot-Brittannië, die zei dat Hoessein eenvoudig zijn verdiende straf heeft gekregen en men recht had doen wedervaren?

Was sagen Sie zu den Äußerungen der britischen Außenministerin, Frau Becket, die offen erklärt hat, dass Hussein schlichtweg das bekommen habe, was er verdient hat, und dass damit Gerechtigkeit geübt worden sei?


Toen ik de vraag in januari voorlegde aan de Oostenrijkse minister van Buitenlandse Zaken, zei zij: we zullen doen wat we kunnen, maar we zijn ons bewust van het delicate karakter van de kwestie.

Als ich diese Frage der österreichischen Außenministerin im Januar stellte, hat sie geantwortet: Wir werden tun, was wir können, aber uns ist auch klar, dass dies eine heikle Angelegenheit ist.


Een positief signaal uitzenden naar APEC "Europa staat klaar voor Azië en wil graag zaken doen" zei Sir Leon".

Ein positives Signal an die APEC "Europa ist bereit für Asien und sehr daran interessiert, Geschäfte zu machen", sagte Sir Leon".


Op een gezamenlijke persconferentie ter afsluiting van twee dagen van quadrilaterale besprekingen zei Sir Leon Brittan, de EG-Commissaris voor buitenlandse economische betrekkingen: "Er is vooruitgang geboekt, maar we moeten het karwei afmaken - er is nog een aanzienlijke hoeveelheid werk te doen".

Auf einer gemeinsamen Pressekonferenz nach Abschluß der zweitägigen Vierergespräche erklärte das für Außenwirtschaftsbeziehungen zuständige Mitglied der Kommission, Sir Leon Brittan: "Wir haben Fortschritte erzielt, aber lassen Sie uns die Arbeit nun zu Ende führen, es ist noch viel zu tun".


Naar aanleiding van het voorgenomen bezoek zei Sir Leon Brittan : "Het leitmotiv in de Europese benadering van Japan is samenwerking.

Sir Leon erklärte zu der bevorstehenden Reise: "Das Leitmotiv des europäischen Konzepts gegenüber Japan ist die Zusammenarbeit.


Wij kunnen niet toelaten, dat onze middelen versnipperd worden toegekend en dat die versnippering de weerslag is van het aantal lobbies die druk in de weer zijn om pressie uit te oefenen voor hun lievelingsproject", zo zei Sir Leon.

Wir dürfen nicht zulassen, daß unsere Mittel in Gießkannenverfahren verplempert werden, nur damit sich eine jede der zahlreichen Lobbies mit ihrem Lieblingsprojekt durchsetzen kann".


Over de herziening zei Sir Leon Brittan, de EG-Commissaris voor buitenlandse economische betrekkingen, het volgende: "Korea is aan het veranderen.

In einem Kommentar zu der Überprüfung erklärte das für die wirtschaftlichen Aspekte der Außenbeziehungen zuständige Mitglied der Kommission, Sir Leon Brittan: "Korea wandelt sich.




D'autres ont cherché : stand van zaken     beleid gestand doen     tot sommige zaken     niveau dingen doen     bedrijf zeer     buitenlandse zaken     recht had doen     zullen doen     wil graag zaken     twee dagen     zei sir leon     middelen versnipperd worden     zaken doen zei sir leon     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaken doen zei sir leon' ->

Date index: 2021-02-10
w