Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zaken geen specifieke voorstellen staan » (Néerlandais → Allemand) :

Ik zou de aandacht willen vestigen op het feit dat er, hoewel de Commissie van plan was om nieuwe banen te scheppen en de doelen van de EU 2020-strategie zo snel mogelijk te verwezenlijken, in het programma van de Commissie voor het komend jaar op het gebied van werkgelegenheid en sociale zaken geen specifieke voorstellen staan voor het scheppen van nieuwe en kwalitatief hoogwaardige banen.

Ich möchte die Aufmerksamkeit auf die Tatsache lenken, dass trotz der Absicht der Kommission, neue Arbeitsplätze zu schaffen und die Ziele der Strategie „Europa 2020“ so bald wie möglich umzusetzen, keine spezifischen Vorschläge zur Schaffung neuer, qualitativ hochwertiger Arbeitsplätze im Kommissionsprogramm für das kommende Jahr im Bereich Beschäftigung und soziale Angelegenheiten vorliegen.


16. benadrukt dat, naast de tenuitvoerlegging van het bij de onderhandelingen over het Meerjarig Financieel Kader (MFK) 2014-2020 bereikte politiek akkoord inzake de vervroegde toewijzing van kredieten voor specifieke beleidsdoelstellingen, de Commissie geen specifieke voorstellen heeft gedaan om tegemoet te komen aan de prioriteiten die niet alleen door het Parlement zijn aangegeven, maar ook door de staatshoo ...[+++]

16. betont, dass die Kommission über die Umsetzung der im Rahmen der Verhandlungen über den Mehrjährigen Finanzrahmen (MFR) 2014–2020 erzielten politischen Einigung über die vorzeitige Veranschlagung von Mitteln für bestimmte Politikziele hinaus keine zusätzlichen Maßnahmen vorgeschlagen hat, um den Prioritäten Rechnung zu tragen, die nicht nur vom Parlament formuliert wurden, sondern über die auch die Staats- und Regierungschefs im Europäischen Rat übereingekommen sind; beschließt daher, die finanziellen Mittel für die politischen Ziele und strategischen Prioritäten der Union in etlichen Bereichen zu verstärken;


Wij staan klaar om de specifieke voorstellen voor te leggen waarmee deze ambitieuze maar pragmatische visie in de praktijk kan worden gebracht.

Wir sind bereit, die jeweils erforderlichen Vorschläge auszuarbeiten, damit diese ambitionierte, aber zugleich auch pragmatische Vision in die Tat umgesetzt werden kann.


In veel gevallen, met name op het gebied van sociale zaken en milieu, blijft de Commissie pal achter de doelstellingen van de lopende voorstellen staan, maar wil zij nieuwe en betere ideeën presenteren om deze te bereiken.

In vielen Fällen - insbesondere auf sozialem Gebiet und im Umweltbereich - bleibt die Kommission fest entschlossen, die Ziele der anhängigen Vorschläge weiterzuverfolgen, möchte jedoch neue und bessere Ideen vorstellen, wie diese Ziele verwirklicht werden könnten.


In de voorstellen staan twee zaken centraal: (i) de onafhankelijkheid van de nationale instituten voor de statistiek en met name van de directeuren van deze instanties; (ii) de verplichting voor de lidstaten om "vertrouwensverbintenissen" te ondertekenen, waarmee zij op het hoogste politieke niveau de plicht erkennen om de praktijkcode Europese statistieken ten volle na te leven.

Der Vorschlag ist hauptsächlich auf zwei Bereiche ausgerichtet: (i) die Unabhängigkeit der nationalen Ämter für Statistik und insbesondere ihrer Leiter; (ii) die Mitgliedstaaten müssen „Verpflichtungen für zuverlässige Statistiken“ unterzeichnen und damit auf höchster politischer Ebene zusagen, den Verhaltenskodex für europäische Statistiken uneingeschränkt zu befolgen.


Hoewel de Commissie hierover geen specifieke voorstellen voor de Topconferentie van Wenen heeft gedaan, bieden haar recente mededeling van 30 november 2005 in het kader van het Programma van Den Haag, de beslissingen die tijdens de informele ontmoeting van Hampton Court zijn genomen en, nog recenter, de beslissingen van de Raad van Brussel van december 2005, in die zin ongetwijfeld voorstellen en prioritaire acties die mogelijk aan ...[+++]

In diesem Sinne enthalten zweifellos die Mitteilung der Kommission vom 30. November 2005 im Rahmen des Haager Programms und der Beschlüsse auf dem informellen Treffen von Hampton Court und in jüngster Zeit die Beschlüsse des Rates von Brüssel vom Dezember 2005 Vorschläge und vorrangige Aktionslinien, die auch auf den Fall Lateinamerikas gelten können, wenn die Kommission auch für das Gipfeltreffen von Wien keine ...[+++]


Daarom bevat het regelgevende gedeelte van de herziene verpakkingsrichtlijn geen specifieke voorstellen voor de toetredende landen.

Deshalb enthält die revidierte Verpackungsrichtlinie im verfügenden Teil keine detaillierten Vorschläge bezüglich der Beitrittsländer.


De mededeling van de Commissie over de nieuwe transatlantische markt bevat echter geen specifieke voorstellen voor institutionele structuren die een oplossing bieden voor deze kwesties.

In der Mitteilung der Kommission über den Neuen Transatlantischen Markt finden sich jedoch keine spezifischen Vorschläge für institutionelle Strukturen zur Lösung dieser Fragen.


Wel herinnerde hij eraan dat er op dit vlak nog een hele weg te gaan is. Hij verklaarde dat de Commissie via deze doelstellingen niet alleen wil laten zien dat zij de fundamentele en evidente beginselen van gelijke kansen en eerlijke behandeling in acht neemt. De Commissie denkt daarbij ook aan haar eigen belangen, en zij erkent dat de promotie van vrouwen op alle managementniveaus een goede zaak is voor het functioneren van de instelling. Uiteraard zal niemand ontkennen dat er nog een lange weg te gaan is voordat het stadium van een passende, laat staan een gelij ...[+++]

Natürlich ist es noch ein weiter Weg, bis die Frauen auf allen Ebenen angemessen vertreten sind, von der zahlenmäßigen Gleichheit ganz zu schweigen. Ziel der Kommission ist es daher, eine Dynamik in Gang zu bringen, die sicherstellt, daß in einigen Jahren für die Besetzung von Managementposten ebenso viele weibliche wie männliche Bewerber zur Verfügung stehen, so daß besondere Maßnahmen überflüssig werden".


Bij haar beslissing hield de Commissie in het bijzonder rekening met de volgende punten: de produktie van de fabriek zal bijdragen tot verkleining van de achterstand die de EG thans bij de produktie van DRAMs heeft; de vestiging van een fabriek voor OO inzake en produktie van nieuwe generaties DRAMs binnen de EG zal de industriële capaciteiten van de EG versterken in een belangrijke industriële sector waarin bedrijven uit derde landen aan de leiding staan; een bel ...[+++]

Bei ihrer Zustimmung hat die Kommission berücksichtigt, daß die Produktion des neuen Werkes zur Verringerung der vorhandenen Defizite in der EG bei der Herstellung von DRAMs beiträgt, daß die Ansiedlung von FuE- und Produktionsanlagen für neue DRAM- Generationen eine Stärkung der Industriekapazitäten der Gemeinschaft in einem von Drittlandsunternehmen angeführten industriellen Schlüsselsektor darstellt und daß eine derart umfangreiche Investition in die Spitzentechnik, die zur Schaffung einer großen Anzahl hochqualifizierter Arbeitspl ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaken geen specifieke voorstellen staan' ->

Date index: 2023-11-09
w