Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zaken grondig zullen » (Néerlandais → Allemand) :

Ik denk ook dat privacybescherming, een onderwerp dat krachtens de procedure voor nauwere samenwerking met de heer Alvaro behandeld is in de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken, van zodanig groot belang is dat we er even grondig bij zullen moeten stilstaan, en zo ben ik onder meer verheugd dat ongewenste sms-berichten in het geheel opgenomen zijn.

Die Frage des Schutzes der Privatsphäre, die im Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres im Verfahren der verstärkten Zusammenarbeit mit Herrn Alvaro behandelt wurde, ist ebenfalls ein wichtiger Punkt, der angesprochen werden muss, und ich begrüße es, dass z.


Op basis van de eerste uitgebreide evaluatie die in de tweede helft van dit jaar zal worden uitgevoerd, zullen we de stand van zaken bij de onderhandelingen grondig analyseren en onze werkzaamheden vervolgens snel en hopelijk zeer efficiënt kunnen hervatten.

Wir werden aufgrund der ersten umfassenden Überprüfung, die in der zweiten Jahreshälfte stattfinden wird, eine komplette Analyse des Verhandlungsstands vornehmen und dann zügig in einer hoffentlich sehr effizienten Weise weiterarbeiten können.


Het spreekt vanzelf dat in het verslag alle in het Groenboek genoemde zaken grondig zullen worden geanalyseerd. Tot nog toe zijn ongeveer honderd bijdragen binnengekomen afkomstig van nationale en Europese consumentenorganisaties, verschillende sectoren van het bedrijfsleven, overheidsinstellingen van de lidstaten en andere Europese landen en voorts van in productaansprakelijkheid gespecialiseerde instellingen.

Bisher sind etwa hundert Meldungen von nationalen und europäischen Verbraucherverbänden, verschiedenen Sektoren der Privatwirtschaft, öffentlichen Einrichtungen der Mitgliedstaaten und anderen Ländern Europas sowie von auf Produkthaftung spezialisierten Institutionen eingegangen.


Er zijn zoveel andere zaken die het Parlement heeft te bespreken, maar het is buitengewoon belangrijk dat wij vandaag kunnen praten over het Middellandse-Zeegebied en het Midden-Oosten. De beleidslijnen die wij in de komende maanden voor deze regio zullen uitzetten, moeten hier grondig worden besproken en bediscussieerd. Het betreft fundamentele besluiten over hoe wij onze relatie met onze buren gaan ontwikkelen en het betreft fundamentele besluiten di ...[+++]

Es gibt so viele andere Dinge, über die das Parlament beraten muss, aber es ist außerordentlich wichtig, dass wir heute die Möglichkeit haben, über den Mittelmeerraum und den Nahen Osten zu diskutieren, weil die Richtung, die wir für unsere Politik der nächsten Monate in dieser Region festlegen, an dieser Stelle gründlich erörtert und diskutiert werden sollte. Dabei geht es um grundlegende Entscheidungen darüber, wie wir unsere Beziehungen mit unseren Nachbarn gestalten wollen, und es geht um grundlegende Entscheidungen, die sich auf ...[+++]


Deze vraagstukken zullen in de loop van 2003 grondiger worden bestudeerd in nauwe samenhang met de lopende werkzaamheden op het gebied van 'Justitie en Binnenlandse Zaken'.

Diese Fragen sollen 2003 in enger Verbindung mit den im Bereich Justiz und Inneres laufenden Arbeiten eingehender geprüft werden.


Fraudebestendigheidsacties en inlichtingenwerk vullen elkaar aan: bij de versterking van de fraudebestendigheid zullen zaken worden geconstateerd die een grondige thematische aanpak via inlichtingenwerk verdienen, en het inlichtingenwerk levert gegevens op die kunnen worden gebruikt om de fraudebestendigheid te versterken.

Die Arbeiten zur betrugssicheren Auslegung von Rechtsvorschriften und Verträgen und die „Intelligence“-Tätigkeiten werden einander mithin ergänzen: Im Rahmen der betrugssicheren Gestaltung von Rechtsvorschriften und Verträgen werden einzelne Punkte ermittelt, die ein gründliches themenspezifisches Vorgehen nach den Methoden der „Intelligence“-Arbeit erfordern, welche ihrerseits nützliche Daten für die Verwirklichung der erwarteten Ergebnisse in Bezug auf die Betrugssicherheit liefern wird.


3. besluit binnen de Commissie buitenlandse zaken met spoed een grondig debat over de kwestie van de definitieve status van Kosovo te zullen organiseren met deelneming van de Raad en de Commissie;

3. beschließt, unverzüglich eine tiefgehende Aussprache seines Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten zum Thema des endgültigen Status des Kosovo zu veranstalten, an der der Rat und die Kommission teilnehmen;


Het voorzitterschap heeft een tijdschema en werkprogramma vastgesteld die hopelijk zullen waarborgen dat de bijeenkomst in Tampere over de hele linie zo grondig wordt voorbereid dat een gedenkwaardige stap vooruit wordt gezet bij de vaststelling van de politieke richtsnoeren voor het toekomstige Europese beleid inzake justitie en binnenlandse zaken.

Der Vorsitz hat einen Zeitplan und ein Arbeitsprogramm erstellt, die eine detaillierte übergreifende Vorbereitung sicherstellen sollen, so daß die Tagung in Tampere einen wichtigen Schritt bei der Festlegung der politischen Leitlinien für die künftige europäische Politik im Bereich Justiz und Inneres darstellen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zaken grondig zullen' ->

Date index: 2023-01-30
w