Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceptant onroerende zaken
Acceptante onroerende zaken
Acronym
Administratieve klacht
Advies geven over financiële zaken
Advies geven over weerkundige zaken
Adviseren over financiële zaken
Adviseren over weerkundige zaken
Beroep in administratieve zaken
Bezwaar langs hiërarchische weg
Buitenlands beleid
Buitenlandse betrekkingen
Buitenlandse politiek
Buitenlandse zaken
Grof afval
Grof gezinsafval
Grof huisvuil
Grof vuil
Grofvuil
JBZ
Justitie en Binnenlandse Zaken
Moeilijk bereikbaar
Moeilijk bestuurbaar
Moeilijk te besturen
Moeilijk te hanteren afval
Moeilijk toegankelijk
Moeilijk verwerkbaar afval
RVVR
Raad geven over financiële zaken
Risicospecialiste verzekeren van onroerend goed
Roerhard
Volumineus afval
Vormloze aanvechting
Zwaar bestuurbaar

Traduction de «zaken wat moeilijker » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
grof afval | grof gezinsafval | grof huisvuil | grof vuil | grofvuil | moeilijk te hanteren afval | moeilijk verwerkbaar afval | volumineus afval

Sperrmüll


moeilijk bestuurbaar | moeilijk te besturen | roerhard | zwaar bestuurbaar

hart aufs Ruder | schwer zu steuern


moeilijk bereikbaar | moeilijk toegankelijk

schwer erreichbar | schwer zugaenglich


raad geven over financiële zaken | advies geven over financiële zaken | adviseren over financiële zaken

Finanzberatung leisten


ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid [ JBZ | Justitie en Binnenlandse Zaken | RVVR [acronym] ]

Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts [ JI | Justiz und Inneres | RFSR [acronym] ]


acceptant onroerende zaken | risicospecialiste verzekeren van onroerend goed | acceptant aansprakelijkheidsverzekering onroerend goed | acceptante onroerende zaken

Underwriter im Bereich Sachversicherung | Underwriterin im Bereich Sachversicherung | Sachversicherungskauffrau | Underwriter im Bereich Sachversicherung/Underwriterin im Bereich Sachversicherung


advies geven over weerkundige zaken | adviseren over weerkundige zaken

zu wetterbezogenen Themen beraten | zu Wetterfragen beraten


buitenlands beleid [ buitenlandse betrekkingen | buitenlandse politiek | buitenlandse zaken ]

Außenpolitik [ auswärtige Angelegenheiten | auswärtige Beziehungen ]


beroep in administratieve zaken [ administratieve klacht | bezwaar langs hiërarchische weg | vormloze aanvechting ]

Verwaltungsbeschwerde [ Antrag auf Wiederaufnahme eines Verfahrens | außerordentliches Rechtsmittel | Dienstaufsichtsbeschwerde | Einspruch | Vorverfahren ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Niettemin zijn en blijven veel zaken nog onzeker, aangezien economische en politieke ontwikkelingen die zich over een decennium zullen voordoen, moeilijk zijn te voorspellen. Een beslissing van de Verenigde Staten om zich alsnog bij het Protocol van Kyoto aan te sluiten, zou uiteraard door de gehele wereld en in het bijzonder door de EU worden verwelkomd, omdat dit de milieueffectiviteit van het protocol aanzienlijk zou versterken. Het zou ook effecten op het concurrentievermogen wegnemen in economische sectoren die aan de werking van ...[+++]

Unsicherheiten werden jedoch bleiben, da die wirtschaftliche und politische Entwicklung der nächsten zehn Jahre nur schwer vorauszusagen ist. Ein Entschluss der Vereinigten Staaten, dem Kyoto-Protokoll beizutreten, würde zweifellos weltweit und insbesondere in der EU begrüßt, da dadurch die Umweltwirksamkeit des Kyoto-Protokolls erheblich gesteigert würde. Außerdem entfielen die potenziellen Wettbewerbsauswirkungen auf Wirtschaftsbranchen, die auf den internationalen Märkten einem starken Wettbewerb ausgesetzt sind.


26. Het is moeilijk betrouwbare statistieken te vinden over de toepassing van de 2/3-regel in zaken die beneden de omzetdrempels van artikel 1 bleven.

26. Über die Anwendung der 2/3-Regel in Fällen, die die Umsatzschwellen des Artikels 1 nicht erreichen, liegen keine zuverlässigen Daten vor.


Bepaalde milieurichtlijnen zullen gezien de huidige stand van zaken van de milieu-infrastructuur in de kandidaat-lidstaten en de beschikbare financiële middelen, bijzonder moeilijk uit te voeren zijn.

Angesichts des derzeitigen Zustands der Infrastruktur in den Bewerberländern und der verfügbaren finanziellen Ressourcen wird die Umsetzung einiger der umweltschutzbezogenen Richtlinien besonders schwierig sein.


De onderhandelingen gaan nu echter ook een fase in waarin de zaken wat moeilijker worden. Dat is met name zo omdat een aantal van de kwesties waarover nog geen overeenstemming is bereikt, samenhangen met inherente verschillen in onze economische structuur of regelgevingstelsels.

Wir treten jedoch auch in eine Verhandlungsphase ein, in der die Dinge schwieriger werden: insbesondere weil einige der ungeklärten Probleme mit den inhärenten Unterschieden in unserer Wirtschaftsstruktur oder unseren Regelsystemen zusammenhängen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij weten dat het uit medische overweging verstandig is de patiënt zoveel mogelijk in zijn of haar eigen omgeving te houden. Een vreemde omgeving kan de ziekte en de symptomen versterken en de zaken veel moeilijker maken.

Wir wissen, dass es aus medizinischen Gründen für Patienten wichtig ist, sie in ihrem Umfeld keinerlei Störungen auszusetzen, die anderenfalls die Krankheit und ihre Symptome verschlimmern und die Situation deutlich verschärfen können.


Momenteel zijn de zaken nog moeilijk, dat klopt, en wat er nu in het land gebeurt kan een goed voorbeeld zijn voor de Maghreb.

Es stimmt, die Dinge sind heute immer noch schwierig, aber was in dem Land geschieht, kann ein gutes Beispiel für die Maghreb-Region abgeben.


Een dergelijke gang van zaken is moeilijk in overeenstemming te brengen met het feit dat alleen in uitzonderlijke gevallen mag worden afgeweken van de bepalingen inzake gegevensbescherming zoals die voortvloeien uit artikel 8 van het EVRM, waaraan zowel de lidstaten als de EU zich moeten houden.

Eine derartige Situation wäre schwer mit der Notwendigkeit in Einklang zu bringen, nur in Ausnahmefällen von Datenschutzbestimmungen wie es in Artikel 8 EMRK geregelt ist, abzuweichen, den sowohl die Mitgliedstaaten als auch die EU einzuhalten haben.


Van de onlangs afgesloten hoofdstukken bleek vooral dat van Justitie en Binnenlandse Zaken uiterst moeilijk te zijn. Ook waren er bijzondere inspanningen vereist bij de versterking van het dispositief voor de bestrijding van de georganiseerde misdaad en de verbetering van de grenscontroles.

Unter den kürzlich geschlossenen Kapiteln hat sich das Kapitel Justiz und Inneres als sehr kompliziert erwiesen und erforderte besondere Anstrengungen bei der Stärkung des Rahmens für die Bekämpfung des organisierten Verbrechens sowie die Verbesserung des Grenzschutzes.


Er werden zaken gemeld waarin bijvoorbeeld telecommunicatiebedrijven de overstap van consumenten naar andere providers nodeloos vertraagden[78] of waarin energieleveranciers het voor consumenten moeilijk maakten om hun recht op intrekking uit te oefenen[79].

Es wurde von Fällen berichtet, in denen beispielsweise Telekommunikationsbetreiber den Wechsel von Verbrauchern zu anderen Anbietern unzulässig hinauszögerten[78] oder Energieversorger Verbrauchern die Ausübung ihres Widerrufsrechts erschwerten[79].


Veel belanghebbenden hebben benadrukt hoe moeilijk het is genomen beslissingen af te dwingen, vooral in zaken waar de verkoper of dienstverlener de beslissing negeert, ongeacht de opgelegde boete.

Dies ist jedoch nicht zwangsläufig zutreffend, da in vielen Fällen eine positive Entscheidung nicht bedeutet, dass diese auch tatsächlich vollstreckt und der Verstoß unterbunden wird.


w