Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acceptant onroerende zaken
Acceptante onroerende zaken
Acronym
Administratieve klacht
Advies geven over financiële zaken
Advies geven over weerkundige zaken
Adviseren over financiële zaken
Adviseren over weerkundige zaken
Beroep in administratieve zaken
Bezwaar langs hiërarchische weg
Buitenlands beleid
Buitenlandse betrekkingen
Buitenlandse politiek
Buitenlandse zaken
DG Binnenlandse Zaken
DG Migratie en Binnenlandse Zaken
Directoraat-generaal Binnenlandse Zaken
Directoraat-generaal Migratie en Binnenlandse Zaken
JBZ
Justitie en Binnenlandse Zaken
RVVR
Raad geven over financiële zaken
Risicospecialiste verzekeren van onroerend goed
Staatssecretaris voor Europese Zaken
T
Vormloze aanvechting

Traduction de «zaken zou graag » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
DG Binnenlandse Zaken | DG Migratie en Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal Binnenlandse Zaken | directoraat-generaal Migratie en Binnenlandse Zaken

GD Inneres | GD Migration und Inneres | Generaldirektion Inneres | Generaldirektion Migration und Inneres


directoraat 1B - Sociale Zaken, Energie, Onderzoek, Telecommunicatie | directoraat 2 - Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Onderwijs, Landbouw, Visserij | directoraat Sociale Zaken, Energie, Onderzoek en Telecommunicatie | directoraat Werkgelegenheid, Sociale Zaken, Onderwijs, Landbouw en Visserij

Direktion 1B - Soziales, Energie, Forschung, Telekommunikation | Direktion 2 - Beschäftigung, Soziales, Bildung, Landwirtschaft, Fischerei


raad geven over financiële zaken | advies geven over financiële zaken | adviseren over financiële zaken

Finanzberatung leisten


Staatssecretaris van Buitenlandse Zaken, belast met Europese zaken | Staatssecretaris voor Europese Zaken | T [Abbr.]

Staatssekrer für europäische Angelegenheiten


ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid [ JBZ | Justitie en Binnenlandse Zaken | RVVR [acronym] ]

Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts [ JI | Justiz und Inneres | RFSR [acronym] ]


acceptant onroerende zaken | risicospecialiste verzekeren van onroerend goed | acceptant aansprakelijkheidsverzekering onroerend goed | acceptante onroerende zaken

Underwriter im Bereich Sachversicherung | Underwriterin im Bereich Sachversicherung | Sachversicherungskauffrau | Underwriter im Bereich Sachversicherung/Underwriterin im Bereich Sachversicherung


advies geven over weerkundige zaken | adviseren over weerkundige zaken

zu wetterbezogenen Themen beraten | zu Wetterfragen beraten


buitenlands beleid [ buitenlandse betrekkingen | buitenlandse politiek | buitenlandse zaken ]

Außenpolitik [ auswärtige Angelegenheiten | auswärtige Beziehungen ]


beroep in administratieve zaken [ administratieve klacht | bezwaar langs hiërarchische weg | vormloze aanvechting ]

Verwaltungsbeschwerde [ Antrag auf Wiederaufnahme eines Verfahrens | außerordentliches Rechtsmittel | Dienstaufsichtsbeschwerde | Einspruch | Vorverfahren ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nog tot 9 september kunnen alle Europeanen laten weten wat zij vinden over zaken als "Wat moet er op korte termijn veranderen in de Europese Unie?” en “In wat voor Europese Unie zou u graag wonen in 2020?”.

Bis zum 9. September können sich alle Europäer zu Fragen wie „Wie sollte sich die Europäische Union in naher Zukunft entwickeln?” und „In welcher Europäischen Union würden Sie im Jahr 2020 gerne leben?” äußern.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, ik zou de heer Fava en de Commissie burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken uiteraard graag willen bedanken.

− (FR) Frau Präsidentin! Natürlich möchte ich Herrn Fava und dem Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres danken.


5.3.3 Het EESC zou graag zien dat er een Europees netwerk van nationale contactpunten voor kosteloze technisch-juridische bijstand in het leven wordt geroepen naar het voorbeeld van het Bureau voor de grondrechten, zodat wordt verzekerd dat alle echtparen en geregistreerde partners hun rechten op het gebied van vermogensstelsels met kennis van zaken kunnen uitoefenen.

5.3.3 Der EWSA fordert den Aufbau eines europäischen Netzes einzelstaatlicher Stellen für die technisch-juristische Unterstützung, die der Agentur der Europäischen Union für Grundrechte unterstehen.


6. Onder verwijzing naar de conclusies van de Europese Raad van 24 en 25 maart en de conclusies van de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken van 11 en 12 april zullen de EU en haar lidstaten graag concrete solidariteit tonen aan de lidstaten die het meest rechtstreeks te maken hebben met migratiebewegingen en de nodige bijstand bieden naarmate de situatie zich ontwikkelt.

6. Eingedenk der Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom 24./25. März 2011 und der Schlussfolgerungen des Rates (Justiz und Inneres) vom 11./12. April 2011 sind die EU und ihre Mitgliedstaaten bereit, ihre konkrete Solidarität gegenüber den Mitgliedstaaten, die ganz unmittelbar von den Migrationsbewegungen betroffen sind, unter Beweis zu stellen, und entsprechend der Entwicklung der Lage die notwendige Unterstützung zu gewähren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Investeerders doen graag zaken in een stabiele, (economisch) gezonde en voorspelbare context.

Investoren können nur in einem stabilen, gesunden und planungssicheren Umfeld erfolgreich tätig sein.


De Commissie economische en monetaire zaken wil graag dat de door haar voorgestelde amendementen worden omgezet in de praktijk. Elektronische administratie kan zorgen voor snellere registratie en snellere wijziging van de gegevens.

Da der Ausschuss für Wirtschaft und Währung seine vorgeschlagenen Änderungsanträge in die Praxis umsetzen möchte, wird die Registrierung und die Aufzeichnung der Datenänderungen über die elektronische Verwaltung beschleunigt.


Mijn collega Alan Johnson zal op 12 september een bezoek brengen aan de Commissie regionale ontwikkeling en hij zal deze zaken dan graag verder met de afgevaardigden doornemen.

Mein Kollege Alan Johnson wird am 12. September beim Ausschuss für regionale Entwicklung sein und diese Fragen dann gerne mit den Abgeordneten weiter diskutieren.


een aantal delegaties zou graag zien dat de Raad EPSCO wat dit punt betreft in samenwerking met de Raad JBZ (Justitie en Binnenlandse Zaken) een evenwichtige aanpak ontwikkelt.

Einige Delegationen waren dafür, dass der Rat (Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Verbraucherschutz) in Abstimmung mit dem Rat (Justiz und Inneres) hierfür ein ausgewogenes Konzept ausarbeitet.


De Commissie openbare vrijheden en binnenlandse zaken zou graag zien dat de Commissie in haar volgende jaarverslag over deze nieuwe ervaringen bericht, met name over maatregelen ter verbetering van de juridische samenwerking binnen de EU tussen de lidstaten (het creëren van een strafrechtelijk interface in het kader van de UCLAF, uitwisselingen van magistraten en andere ambtenaren).

Dem Ausschuß für Grundfreiheiten ist sehr daran gelegen, daß die Kommission in ihrem nächsten Jahresbericht den Verlauf dieser neuen Erfahrungen beschreibt, insbesondere die Aktionen zur Verbesserung der justitiellen Zusammenarbeit innerhalb der EU zwischen den Mitgliedstaaten (Schaffung der strafrechtlichen Schnittstelle im Rahmen der UCLAF, Austausch von Richtern und sonstigen Beamten).


Een positief signaal uitzenden naar APEC "Europa staat klaar voor Azië en wil graag zaken doen" zei Sir Leon".

Ein positives Signal an die APEC "Europa ist bereit für Asien und sehr daran interessiert, Geschäfte zu machen", sagte Sir Leon".


w