Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissie Beleid inzake territoriale samenhang
Commissie COTER
Commissie Territoriale Samenhang
Correlatie
DGPM
Economische en sociale samenhang
Economische samenhang
HNS-verdrag
Kind dat geboren zal worden
Onderlinge samenhang
Protocol betreffende economische en sociale samenhang
Samenhang
Sociale samenhang
VMEB

Traduction de «zal de samenhang » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
economische en sociale samenhang [ economische samenhang | sociale samenhang ]

wirtschaftlicher und sozialer Zusammenhalt [ sozialer Zusammenhalt | wirtschaftlicher Zusammenhalt ]


Aansprakelijkheidsverdrag voor het vervoer van gevaarlijke en schadelijke stoffen | Internationaal Verdrag inzake aansprakelijkheid en vergoeding voor schade in samenhang met het vervoer over zee van gevaarlijke en schadelijke stoffen | Internationaal Verdrag inzake aansprakelijkheid en vergoeding voor schade in samenhang met het vervoer over zee van gevaarlijke en schadelijke stoffen, 1996 | HNS-verdrag [Abbr.]

HNS-Übereinkommen | Internationales Übereinkommen über Haftung und Entschädigung für Schäden bei der Beförderung schädlicher und gefährlicher Stoffe auf See | Internationales Übereinkommen von 1996 über Haftung und Entschädigung für Schäden bei der Beförderung schädlicher und gefährlicher Stoffe auf See | Internationales Übereinkommen von 2010 über Haftung und Entschädigung für Schäden bei der Beförderung schädlicher und gefährlicher Stoffe auf See


Protocol betreffende economische en sociale samenhang | Protocol betreffende economische, sociale en territoriale samenhang

Protokoll über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt | Protokoll über den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt


commissie Beleid inzake territoriale samenhang | commissie COTER | commissie Territoriale Samenhang

Fachkommission COTER | Fachkommission für Kohäsionspolitik und EU-Haushalt | COTER [Abbr.]








Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]

Erklärung zum Beitrag der Welthandelsorganisation zur Stärkung der globalen Kohärenz wirtschaftspolitischer Entscheidungen [ DGPM ]




correlatie | onderlinge samenhang

Korrelation | Wechselbeziehung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 7 januari 2015 in zake Marcel Yabili tegen de Belgische Staat en de Dienst voor de Overzeese Sociale Zekerheid, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 15 januari 2015, heeft de Franstalige Arbeidsrechtbank te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 51 van de wet van 17 juli 1963 betreffende de overzeese so ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 7. Januar 2015 in Sachen Marcel Yabili gegen den belgischen Staat und das Amt für überseeische soziale Sicherheit, dessen Ausfertigung am 15. Januar 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das französischsprachige Arbeitsgericht Brüssel folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 51 des Gesetzes vom 17. J ...[+++]


Bovendien dient, opdat onderzoeksgerechten een internering kunnen bevelen, aan bepaalde voorwaarden strikt te worden voldaan : (1) de verdachte moet op het ogenblik van de beoordeling aan een geestesstoornis lijden die zijn oordeelsvermogen of de controle over zijn daden tenietdoet of ernstig aantast, (2) ten aanzien van de verdachte bestaat het gevaar dat hij ten gevolge van zijn geestesstoornis, in voorkomend geval in samenhang met andere risicofactoren, opnieuw misdrijven zal plegen, (3) de bevoegde rechter kan enkel beslissen tot internering na een wettelijk geregeld forensisch psychiatrisch deskundigenonderzoek of een actualisatie v ...[+++]

Im Übrigen müssen, damit Untersuchungsgerichte eine Internierung anordnen können, bestimmt Bedingungen strikt erfüllt sein, d.h (1) der Beschuldigte muss zum Zeitpunkt der Entscheidung an einer Geistesstörung leiden, die seine Urteilsfähigkeit oder die Kontrolle seiner Handlungen aussetzt oder ernsthaft beeinträchtigt, (2) in Bezug auf den Beschuldigten besteht die Gefahr, dass er infolge der Geistesstörung, gegebenenfalls in Verbindung mit anderen Risikofaktoren, erneut Delikte begehen wird, (3) der zuständige Richter kann nur eine Internierung nach einer gesetzlich geregelten forensischen psychiatrischen Begutachtung oder einer Aktuali ...[+++]


Volgens het eerste onderdeel van het vierde middel zouden de bestreden bepalingen niet bestaanbaar zijn met het wettigheidsbeginsel in strafzaken, zoals gewaarborgd door de artikelen 10, 11 en 12, tweede lid, van de Grondwet, in samenhang gelezen met artikel 5, lid 1, van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, in zoverre die bepalingen de raadkamer en de kamer van inbeschuldigingstelling een onbegrensde beoordelingsvrijheid zouden laten in het bepalen van de plaats waar de zitting zal plaatsvinden.

Laut dem ersten Teil des vierten Klagegrunds seien die angefochtenen Bestimmungen nicht vereinbar mit dem Legalitätsprinzip in Strafsachen, so wie es durch die Artikel 10, 11 und 12 Absatz 2 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 5 Absatz 1 der Europäischen Menschenrechtskonvention gewährleistet werde, insofern durch diese Bestimmungen der Ratskammer und der Anklagekammer eine unbegrenzte Beurteilungsfreiheit bei der Bestimmung des Ortes, an dem die Sitzung stattfinden werde, überlassen werde.


Sociale samenhang || KERNACTIE Wetgeving invoeren voor de tenuitvoerlegging van de richtlijn inzake terbeschikkingstelling van werknemers en ter verduidelijking van uitoefening van vrijheid van vestiging/ dienstverrichting in samenhang met sociale basisrechten || Europese Commissie heeft op 21 maart 2012 wetgevingsvoorstellen ingediend maar heeft vervolgens het voorstel ter verduidelijking van uitoefening van vrijheid van vestiging/ dienstverrichting in samenhang met sociale basisrechten, ingetrokken.

Sozialer Zusammen­halt || LEITAKTION Einführung von Rechtsvorschriften zur Umsetzung der Entsenderichtlinie und zur Klarstellung der Wahrnehmung der Niederlassungs- und Dienstleistungsfreiheit im Verhältnis zu den sozialen Rechten || Die Europäische Kommission unterbreitete am 21. März 2012 Legislativvorschläge, zog jedoch den Vorschlag zur Klarstellung der Wahrnehmung der Niederlassungs- und Dienstleistungsfreiheit im Verhältnis zu den sozialen Rechten zurück.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er moet zowel naar de samenhang binnen de geleverde dataset (interne samenhang), als naar de samenhang met andere soortgelijke datasets (externe samenhang) worden gekeken.

Dieses Kriterium betrifft die Analyse der Kohärenz sowohl innerhalb des übermittelten Datensatzes (interne Kohärenz) als auch mit anderen ähnlich gearteten Datensätzen (externe Kohärenz).


24. benadrukt het feit dat er nog geen gezamenlijk overeengekomen definitie van territoriale samenhang bestaat; dringt er bijgevolg bij de Commissie op aan territoriale samenhang duidelijk te definiëren en een opsomming te geven van de doelstellingen van de territoriale ontwikkeling in de Europese Unie in haar geplande Groenboek over territoriale samenhang; verwacht dat de hoogste prioriteit wordt gegeven aan de doelstelling te waarborgen dat alle EU-burgers, waar ze ook wonen in de EU, gelijke kansen inzake ontwikkeling en toegang geboden krijgen;

24. unterstreicht, dass es noch keine allgemein gültige Definition des territorialen Zusammenhalts gibt, und fordert deshalb die Kommission nachdrücklich auf, eindeutig zu definieren, was territorialer Zusammenhalt ist, und die Ziele der territorialen Entwicklung in der Europäischen Union im künftigen Grünbuch über den territorialen Zusammenhalt aufzuzählen; geht davon aus, dass insbesondere das Ziel, allen Bürgerinnen und Bürgern der Union unabhängig von ihrem Wohnort gleichwertige Entwicklungs- und Zugangschancen zu bieten, höchste Priorität hat;


B. overwegende dat de territoriale samenhang een nieuwe doelstelling van de Unie wordt en de doelstelling van de economische en sociale samenhang komt versterken door er een transversale dimensie aan te geven, die voor het hele grondgebied en voor het hele communautaire beleid geldt,

B. in der Erwägung, dass der territoriale Zusammenhalt zu einem neuen Ziel der Union wird und das Ziel des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts ergänzt, indem er ihm eine transversale Dimension verleiht, die für das gesamte Gemeinschaftsgebiet und alle Gemeinschaftspolitiken gültig ist,


De Commissie heeft in dit verband voorgesteld dat de staatshoofden en regeringsleiders van beide regio's concreet besluiten om: (a) Latijns-Amerikaanse landen aan te moedigen de sociale samenhang te vergroten door de goedkeuring van deugdelijke en efficiënte maatregelen ter vermindering van armoede, ongelijkheden en uitsluiting op het gebied van democratische governance, sociaal beleid, overheidsfinanciën en fiscaal beleid; (b) de internationale gemeenschap, waaronder met name de internationale financiële instellingen (IFI's), aan te moedigen deze maatregelen te steunen en erop toe te zien dat hervormingsprogramma's zorgvuldig op hun ge ...[+++]

Die Kommission hat den Staats- und Regierungschefs beider Regionen in diesem Zusammenhang vorgeschlagen, konkrete Beschlüsse zu fassen, um a) die lateinamerikanischen Länder zur Annahme stimmiger und wirksamer Konzepte zur Verbesserung des sozialen Zusammenhalts durch Bekämpfung von Armut, sozialen Ungleichheiten und Ausgrenzung in den Bereichen demokratische Staatsführung, Sozialpolitik, Staatsfinanzen und Steuerpolitik zu ermutigen; b) die internationale Gemeinschaft, darunter insbesondere die internationalen Finanzinstitutionen (IFI), zur Unterstützung dieser Maßnahmen und dazu zu ermutigen, dass sie gewährleisten, dass Reformprogram ...[+++]


- Samenhang, zowel intern als extern, en op de volgende niveaus: (i) samenhang met andere beleidslijnen van de Gemeenschap en de lidstaten, [36] (ii) samenhang met andere ontwikkelingssectoren/beleidsthema's/strategieën, [37] en (iii) samenhang/synergie met ondersteuningsmaatregelen voor andere multilaterale milieuovereenkomsten (MMO's).

- Kohärenz im Inneren und nach Außen sowie auf folgenden Ebenen: i) Kohärenz mit anderen politischen Maßnahmen der EG und der Mitgliedstaaten [36], ii) Kohärenz mit politischen Maßnahmen/Strategien in anderen Entwicklungssektoren/ Themen bereichen [37], iii) sowie Kohärenz/Synergien bei Unterstützungsaktionen für andere multilaterale Umweltübereinkommen.


b) maatregelen en studies die kunnen bijdragen tot de beoordeling vooraf, het toezicht of de evaluatie, alsmede tot de cooerdinatie en samenhang of een verbeterde cooerdinatie en samenhang van de projecten, met name de samenhang ervan met het beleid van de Gemeenschap op de andere gebieden;

b) Maßnahmen und Studien, die zur Beurteilung, Begleitung oder Bewertung beitragen und die Koordinierung und Kohärenz zwischen den Vorhaben, insbesondere ihre Übereinstimmung mit den übrigen Gemeinschaftspolitiken, verstärken und sicherstellen können;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal de samenhang' ->

Date index: 2022-02-08
w