Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal dit verdrag evenwel diepe " (Nederlands → Duits) :

Eenmaal in werking zal dit verdrag evenwel diepe sporen nalaten, die langdurig te voelen zullen zijn.

Gleichwohl wird dieser Vertrag, sobald er in Kraft getreten ist, eine tiefgreifende und dauerhafte Wir­kung entfalten.


Overwegende dat genoemd bestuur evenwel wenst dat de 20 m diepe bufferstrook voorzien langs de Natura 2000-omtrek BE34023, in het oosten van de steengroeve, onder voorbehoud van de conclusies van een gepaste effectenbeoordeling voorafgaand aan de ontsluiting van het project, in diens beheerswijze en uitvoering (beplantingen en dergelijke), nader bepaald zal worden; dat genoemd bestuur daarnaast acht dat een 6 m diepe bufferstrook ten opzichte van de beken onvoldoende is en op 20 m gebracht zal moeten worden "om de noodzakelijke vrijw ...[+++]

In der Erwägung, dass sie jedoch wünscht, dass unter Vorbehalt der Schlussfolgerungen einer angemessenen Bewertung der Auswirkungen vor der Durchführung des Projekts die Bewirtschaftungs- und Durchführungsmodalitäten der entlang des Umkreises Natura 2000 BE34023 östlich des Steinbruchs vorgesehenen Pufferzone von 20 Metern näher angegeben werden (Pflanzungen usw.); dass sie außerdem der Ansicht ist, dass eine Pufferzone von 6 Metern im Verhältnis zu den Bächen nicht ausreicht und auf eine Breite von 20 Metern erhöht werden sollte, "um deren notwendige Erhaltung zu gewährleisten"; dass sie verlangt, dass die Bewirtschaftungs- und Durchführungsmo ...[+++]


Volgens de voorjaarsprognoses 2013 van de diensten van de Commissie is de veiligheidsmarge tegen het overtreden van de referentiewaarde van het Verdrag evenwel zeer nauw.

Nach der Frühjahrsprognose 2013 der Kommissionsdienststellen ist die Sicherheitsmarge in Bezug auf ein Überschreiten des im Vertrag festgelegten Referenzwerts jedoch sehr gering.


De ernst van de crisis, vooral in de eurozone, heeft ons evenwel geleerd dat we nog nauwer moeten samenwerken om de diepe sociale wonden te helen die deze crisis heeft geslagen.

Aber die Schwere der Krise – vor allem im Euroraum – hat uns gezeigt, dass wir noch enger zusammenrücken müssen, um diese Probleme, die die Krise verursacht hat, zu lösen.


„Onverminderd artikel 89 van deze verordening, zijn de artikelen 87, 88 en 89 van het Verdrag evenwel niet van toepassing op betalingen die de lidstaten in het kader van artikel 36 van het Verdrag verrichten op grond van en overeenkomstig deze verordening”.

„Unbeschadet des Artikels 89 dieser Verordnung finden die Artikel 87, 88 und 89 EG-Vertrag jedoch keine Anwendung auf Zahlungen, die von den Mitgliedstaaten im Rahmen von Artikel 36 EG-Vertrag nach den Bestimmungen dieser Verordnung getätigt werden.“


Voor bepaalde aangelegenheden voorziet het verdrag evenwel ook in speciale bevoegdheden, bijvoorbeeld:

Für einige Bereiche legt das Übereinkommen gleichwohl besondere Zuständigkeiten fest, zum Beispiel:


Het is derhalve dienstig dat de Raad de lidstaten bij wijze van uitzondering machtigt om in het belang van de Gemeenschap het verdrag te bekrachtigen of tot het verdrag toe te treden onder de in deze beschikking bepaalde voorwaarden, met uitzondering evenwel van de lidstaten die het verdrag al hebben bekrachtigd of er reeds toe zijn toegetreden.

Der Rat sollte die Mitgliedstaaten deshalb ausnahmsweise ermächtigen, das Übereinkommen unter den in dieser Entscheidung genannten Bedingungen im Interesse der Gemeinschaft zu ratifizieren oder ihm beizutreten, nicht jedoch diejenigen Mitgliedstaaten, die das Übereinkommen bereits ratifiziert haben oder ihm beigetreten sind.


Het Hof is evenwel bevoegd om toezicht te houden op de naleving van artikel 40 van het Verdrag betreffende de Europese Unie en uitspraak te doen inzake beroepen die onder de in artikel 263, vierde alinea, van dit Verdrag bepaalde voorwaarden worden ingesteld betreffende het toezicht op de wettigheid van besluiten houdende beperkende maatregelen jegens natuurlijke personen of rechtspersonen, die door de Raad op grond van titel V, hoofdstuk 2, van het Ve ...[+++]

Der Gerichtshof ist jedoch zuständig für die Kontrolle der Einhaltung von Artikel 40 des Vertrags über die Europäische Union und für die unter den Voraussetzungen des Artikels 263 Absatz 4 dieses Vertrags erhobenen Klagen im Zusammenhang mit der Überwachung der Rechtmäßigkeit von Beschlüssen über restriktive Maßnahmen gegenüber natürlichen oder juristischen Personen, die der Rat auf der Grundlage von Titel V Kapitel 2 des Vertrags über die Europäische Union erlassen hat.


Voor Turkije zou dit neerkomen op een groeivertraging ten opzichte van het zeer krachtige groeitempo van 2002, dat evenwel terug te voeren was op een herstel van de diepe crisis van 2001.

Für die Türkei würde dies eine Verlangsamung gegenüber dem auf die tiefe Krise des Jahres 2001 folgenden sehr starken Wachstum des Jahres 2002 bedeuten.


Geen enkele bepaling belet evenwel dat de Lid-Staten maatregelen nemen die verder gaan dan de verplichtingen van het Verdrag.

Keine Bestimmung hindert die Mitgliedstaaten jedoch daran, Vorschriften zu erlassen, die über die Verpflichtungen aus diesem Übereinkommen hinausgehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal dit verdrag evenwel diepe' ->

Date index: 2024-03-24
w