Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal een steeds voornamere plaats innemen " (Nederlands → Duits) :

I. overwegende dat vrouwen meer te lijden hebben onder de gevolgen van militaire conflicten en van economische en klimaatcrises, en dat zij een steeds grotere plaats innemen in de migratiestromen, waarbij migranten nu voor de helft uit vrouwen bestaan;

I. in der Erwägung, dass Frauen die Auswirkungen von militärischen Konflikten sowie von Wirtschaftskrisen und klimabedingten Krisen vermehrt zu spüren bekommen und dass ihnen in den Migrationsströmen eine immer wichtigere Rolle zufällt, da sie nunmehr die Hälfte der Migranten stellen;


De nieuwe vorm van verzet door een verklaring ten overstaan van den bestuurder van de strafinrichting zal slechts toegelaten zijn ten aanzien van veroordeelingen in strafzaken uitgesproken door [...] de correctioneele rechtbanken [...]; de verklaring ten overstaan van den bestuurder zal de plaats innemen van het exploot van verzet, aangezegd aan het openbaar ministerie [...].

Die neue Form des Einspruchs durch Erklärung an den Direktor der Strafanstalt wird nur für strafrechtliche Verurteilungen, die durch [...], die Korrektionalgerichte [...] verkündet wurden, zugelassen; die Erklärung an den Direktor ersetzt die Gerichtsvollzieherurkunde, die der Staatsanwaltschaft zugestellt wird [...].


Waterbeheer zal een steeds voornamere plaats innemen in de aanpassingsstrategie om de reeds onvermijdelijke klimaatverandering aan te pakken.

In der Anpassungsstrategie zur Bewältigung der bereits unvermeidbaren Klimaveränderungen wird der Wasserwirtschaft eine wachsende Bedeutung zukommen.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, hoewel kleine en middelgrote ondernemingen (kmo’s) in het Europees economisch landschap een steeds belangrijkere plaats innemen, beschikken die bedrijven nog niet over de juiste prikkels.

– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Obwohl die Klein- und Mittelbetriebe im europäischen Wirtschaftsleben eine wachsende Bedeutung haben, stehen ihnen immer noch nicht genügend Anreize zur Verfügung.


Nu moeten ook de diensten er deel van gaan uitmaken vermits die een steeds belangrijkere plaats innemen in een kenniseconomie. Op die manier wordt het potentieel van de nieuwe technologieën vrijgemaakt ter bevordering van een "vijfde vrijheid", met name het vrije verkeer van kennis en innovatie.

Dabei ist das Potenzial der neuen Technologien zugunsten einer „fünften Freiheit“ – des freien Verkehrs von Wissen und Innovationen – zu nutzen.


Nu moeten ook de diensten er deel van gaan uitmaken vermits die een steeds belangrijkere plaats innemen in een kenniseconomie. Op die manier wordt het potentieel van de nieuwe technologieën vrijgemaakt ter bevordering van een "vijfde vrijheid", met name het vrije verkeer van kennis en innovatie.

Dabei ist das Potenzial der neuen Technologien zugunsten einer „fünften Freiheit“ – des freien Verkehrs von Wissen und Innovationen – zu nutzen.


Het debat over flexizekerheid, dat nauw samenhangt met het debat over het arbeidsrecht, komt op het juiste moment, gezien het feit dat de welzijnsmaatschappij van de lidstaten van de Europese Unie voor uitdagingen staat ten gevolge van de geleidelijke integratie van de wereld en de Europese economieën, de hoge werkloosheid, de vergrijzing van de Europese samenleving, het tempo van de technologische veranderingen en de steeds grotere plaats die vrouwen innemen op de arbeidsmarkt. ...[+++]

Die eng mit der Diskussion über das Arbeitsrecht verzahnte Debatte über Flexicurity kommt gerade rechtzeitig, wenn man bedenkt, dass die Wohlfahrtsysteme der Mitgliedstaaten der Europäischen Union angesichts des allmählichen Zusammenwachsens von Weltwirtschaft und Binnenmarkt, der hohen Arbeitslosigkeit, der Alterung der europäischen Gesellschaft, des rasanten technischen Wandels und der immer wichtiger werdenden Rolle der Frauen auf dem Arbeitsmarkt großen Herausforderungen gegenüberstehen.


18. toont zich verheugd over de geboekte vooruitgang met het ''vergemakkelijken van het handelsverkeer", met name op het gebied van douane, door harmonisering en vereenvoudiging van douaneprocedures, automatisering en versnelling van procedures, vergroting van transparantie, gebruik van elektronische informatie- en betalingssystemen en opheffing van bepaalde niet-tarifaire belemmeringen die nu steeds vaker de plaats innemen van traditionele tariefbelemmeringen, vooral op het gebied van normali ...[+++]

18. begrüßt die Fortschritte, die hinsichtlich der „Erleichterung des Handels“ erzielt wurden, insbesondere im Zollbereich mit der Harmonisierung und Vereinfachung der Zoll­verfahren, der Automatisierung und Beschleunigung der Verfahren, der Verbesserung der Transparenz, der Nutzung elektronischer Informations- und Zahlungssysteme und mit dem Abbau einiger nicht tarifärer Handelshemmnisse, die heute zunehmend an die Stelle der herkömmlichen tarifären Hemmnisse treten, insbesondere im Bereich der Normung und der Zertifizierung;


23. stelt vast dat Aziatische landen zoals India en China in weerwil van jaren van economische groei nog steeds ondervertegenwoordigd zijn en ten onrechte een marginale plaats innemen in de diverse multilaterale instellingen, waaronder ook het Internationaal Monetair Fonds; verzoekt de EU en India samen te werken aan het c ...[+++]

23. stellt fest, dass asiatische Länder wie Indien und China trotz ihres jahrelangen Wirtschaftswachstums in multilateralen Gremien, einschließlich des Weltwährungsfonds, immer noch unterrepräsentiert sind und auf unfaire Art und Weise ausgegrenzt werden; fordert die Europäische Union und Indien auf zusammenzuarbeiten, um hier Abhilfe zu schaffen und dafür zu sorgen, dass Stimmrechte und wichtige Positionen entsprechend dem Gewicht im internationalen Wirtschaftssystem vergeben werden;


Dit is het doel dat beoogd wordt met deze mededeling, welke, met de in het voorjaar van 2003 te houden Europese Raad in het verschiet, nauw samenhangt met de onlangs door de Commissie goedgekeurde mededeling over de nagestreefde vergroting van de onderzoekinspanningen tot 3 % van het BBP van de Unie tegen 2010 [6] en met de binnenkort door de Commissie te presenteren gezichtspunten over de rol van de universiteiten in het Europa van de kennis: een centrale rol vanwege de tweeledige functie van universitair onderzoek en onderw ...[+++]

Dies ist der Zweck dieser Mitteilung, die sowohl im Hinblick auf den Europäischen Rat vom Frühjahr 2003 eng verknüpft ist mit der vor Kurzem von der Kommission angenommenen Mitteilung über die angestrebte Erhöhung der Forschungsausgaben auf insgesamt 3% des BIP der EU bis 2010 [6] als auch mit der Einschätzung, die die Kommission in Kürze zur Rolle der Hochschulen im wissensbasierten Europa veröffentlichen wird: eine zentrale Rolle in Anbetracht ihrer Aufgaben in der Forschung und in der Lehre und in Anbetracht ihrer wachsenden Bedeutung für die Innovation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal een steeds voornamere plaats innemen' ->

Date index: 2024-07-07
w