Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal geen overhaaste conclusies trekken over hetgeen " (Nederlands → Duits) :

Ik zal geen overhaaste conclusies trekken over hetgeen is gebeurd.

Über das Geschehene werde ich keine voreiligen Schlüsse ziehen.


Terwijl deze intensieve onderzoeken lopen, moeten we oppassen dat we geen overhaaste conclusies trekken.

Solange die intensiven Nachforschungen noch andauern, müssen wir darauf achten, keine voreiligen Schlüsse zu ziehen.


Omdat in het inleidingsbesluit was geconcludeerd dat de investering in gebouwen en uitrusting voor brandweer, douane, beveiligingsagenten van de luchthaven, politie en grenswachten geen staatssteun vormde, is de Commissie van oordeel dat zij die conclusie niet in twijfel moest trekken in het eindbesluit over de maatregel.

Die Kommission vertritt die Auffassung, dass die Schlussfolgerung des Einleitungsbeschlusses, wonach Investitionen in Gebäude und Ausrüstungen für Feuerwehrleute, Zoll, Sicherheitspersonal, Polizeibeamte und Grenzschutzbeamte keine staatlichen Beihilfen sind, in ihrem abschließenden Beschluss über die Maßnahme nicht infrage gestellt werden sollte.


4. De bevoegde autoriteit verricht fysieke veldinspecties ingeval foto-interpretatie van orthobeelden (satelliet- of luchtfotografie) geen resultaten opleveren die het mogelijk maken ten genoegen van de bevoegde autoriteit definitieve conclusies te trekken over de subsidiabiliteit of de correcte omvang van het areaal dat aan een administratieve controle of een controle ter plaatse is onderworpen.

(4) Kann anhand der Ergebnisse der Fotoauswertung von Orthofotos (über Satellit oder Antenne) die Förderfähigkeit oder die korrekte Größe der einer Verwaltungs- oder Vor-Ort-Kontrolle unterzogenen Fläche nicht abschließend zur Zufriedenheit der zuständigen Behörde festgestellt werden, so nimmt die zuständige Behörde physische Vor-Ort-Kontrollen vor.


Gelet op de onvolledige en onduidelijke verslaggeving van de lidstaten over het gebruik van pingers en het gebrek aan beschikbare gegevens kan de Commissie geen duidelijke conclusie trekken uit de verslagen van de lidstaten met betrekking tot de doeltreffendheid van het gebruik van pingers om de bijvangsten van walvisachtigen te verminderen.

In Anbetracht der unvollständigen und wenig aussagekräftigen Berichte der Mitgliedstaaten über die Verwendung von Vergrämern und der recht lückenhaften Informationen kann die Kommission keine klare Aussage über die Wirkung solcher Vergrämer zur Einschränkung von Walbeifängen machen.


Aangezien het om zeer beperkte gegevens gaat, waarbij geen rekening is gehouden met eventuele culturele verschillen, kan de Commissie geen enkele geldige conclusie trekken over het contactprijsniveau voor de diverse media in de Scandinavische landen.

Angesichts der Tatsache, dass nur begrenzt Daten vorliegen und diese etwaige kulturelle Unterschiede nicht berücksichtigen, kann die Kommission keine gültige Schlussfolgerung über das Kontaktpreisniveau für die verschiedenen Medien in den skandinavischen Staaten ziehen.


We moeten vooral zeer voorzichtig zijn om geen overhaaste conclusies te trekken uit deze statistieken.

Wir müssen uns stets davor hüten, aus der Statistik im Zusammenhang mit diesen Berichten voreilige Schlüsse zu ziehen.


Ofschoon wij geen overhaaste conclusies mogen trekken, is het op een moment als dit wel goed om opnieuw stil te staan bij onze uitgangspunten.

Weil ich vor schnellen Schlussfolgerungen warne, ist es in einer Stunde wie dieser gut, sich an die Grundsätze zu erinnern.


Ten aanzien van het verzoek om de maatregelen voor de Indonesische uitvoer in te trekken, moet worden opgemerkt dat de Indonesische autoriteiten geen gegevens hebben verstrekt die kunnen leiden tot een wijziging van de conclusie van de Commissie over de representativiteit van de medewerkende exporteur, die, zoals in over ...[+++]ging 41 is vermeld, tijdens het TNO 40-60 % van de totale Indonesische uitvoer vertegenwoordigde.

Zum Antrag, die Maßnahmen auf die indonesischen Ausfuhren aufzuheben, ist anzumerken, dass die indonesischen Behörden keine Daten vorgelegt haben, anhand derer sich die Schlussfolgerung der Kommission bezüglich der Repräsentativität der kooperierenden Ausführer ändern könnte, deren Anteil an den indonesischen Gesamtausfuhren im UZÜ zwischen 40 % und 60 % lag wie in Randnummer 41 ausgeführt.


Toch moeten wij lering trekken uit hetgeen allemaal in dat jaar gebeurd is. Het meest opvallende is nog steeds dat er weer geen positieve DAS is en ik ben blij over de verklaring van de commissaris van vanochtend dat hij voor juli van dit jaar een soort tijdpad wil uitstippelen om tot een positieve DAS te komen, hetgeen van essentieel belang is.

Am meisten fällt auf, dass abermals keine positive Zuverlässigkeitserklärung (DAS) abgegeben wurde, und deshalb begrüße ich die Erklärung des Kommissars von heute Morgen, wonach er bis Juli dieses Jahres eine Art Fahrplan für eine positive Zuverlässigkeitserklärung vorlegen will, was von entscheidender Bedeutung ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal geen overhaaste conclusies trekken over hetgeen' ->

Date index: 2023-01-26
w