Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal het parlement uiteraard volledig " (Nederlands → Duits) :

Hierbij zullen de standpunten van de Raad en het Europees Parlement uiteraard steeds het uitgangspunt vormen.

Die Stellungnahmen des Rates und des Europäischen Parlaments werden selbstverständlich besonders wichtige Orientierungshinweise geben.


Het is nu tijd om onze woorden in daden om te zetten. Daarbij moeten we de verschillen in Europa uiteraard volledig respecteren en aanvaarden.

Daher respektieren und akzeptieren wir zwar die unterschiedlichen Konzepte, die in ganz Europa bestehen, müssen nun aber Zusagen in konkretes Handeln umsetzen.


De Commissie bevestigt dat het Bureau heeft verklaard dat het te allen tijde zal handelen in overeenstemming met Protocol nr. 7 betreffende de voorrechten en immuniteiten van de Europese Unie en het Statuut van de leden van het Europees Parlement, onder volledige eerbiediging van de vrijheid en onafhankelijkheid van de leden, als bepaald in artikel 2 van het Statuut.

Die Kommission bestätigt, dass das OLAF erklärt hat, jederzeit im Einklang mit dem Protokoll Nr. 7 über die Vorrechte und Befreiungen der Europäischen Union und dem Statut der Abgeordneten des Europäischen Parlaments zu handeln, wobei die Freiheit und die Unabhängigkeit der Abgeordneten gemäß Artikel 2 des Statuts in vollem Umfang gewahrt werden.


De vier elementen van onze algemene economische strategie zijn uiteraard volledig van toepassing in de landen van de eurozone: financiële stabiliteit; houdbare overheids­financiën; maatregelen tegen de werkloosheid - met name ten behoeve van jongeren; en structurele hervormingen met het oog op concurrentievermogen en groei.

Die vier Schwerpunktbereiche unserer wirtschaftlichen Gesamtstrategie gelten natürlich in vollem Umfang für die Länder des Euro-Raums: Finanzstabilität; langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen; Maßnahmen zur Bekämpfung der Arbeitslosigkeit – insbesondere der Jugendarbeitslosigkeit; und Strukturreformen für Wettbewerbsfähigkeit und Wachstum


60. De Commissie zal de verwezenlijking van de in de mededeling vastgelegde doelstellingen nastreven in nauwe samenwerking met de lidstaten en het Europees Parlement, in volledig partnerschap met de landen van herkomst, transit en eerste opvang, en in nauwe samenwerking met UNHCR en andere belanghebbenden.

60. Die Kommission wird in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten und dem Europäischen Parlament, in uneingeschränkter Partnerschaft mit den Herkunfts-, den Transit- und den Erstasylstaaten und in konstruktivem Miteinander mit dem UNHCR und anderen Beteiligten auf die Umsetzung der Ziele hinarbeiten, die in der vorliegenden Mitteilung dargelegt wurden.


Op een dergelijke markt zullen kapitaal en financiële diensten immers overal in de Europese Unie volledig vrij kunnen circuleren, mits uiteraard passende waarborgen op het gebied van het bedrijfseconomisch toezicht en de beleggersbescherming worden geboden.

Sofern Beaufsichtigung und Anlegerschutz in angemessener Weise gewährleistet sind, wird ein solcher Markt die Voraussetzungen für den freien Kapital- und Finanzdienstleistungsverkehr in der gesamten EU schaffen.


Dat hij en zijn partij hebben besloten niet terug te keren naar het parlement, druist volledig in tegen het doel, stabiele en pluralistische democratische instellingen tot stand te brengen in Albanië.

Seine Entscheidung und die seiner Partei, die Zusage nicht einzuhalten, steht im eklatanten Widerspruch zu dem Ziel stabiler pluralistischer und demokratischer Institutionen in Albanien.


voor overeenkomsten die onder de in het VWEU vastgestelde goedkeuringsprocedure vallen, houdt de Commissie het Parlement ook volledig op de hoogte alvorens wijzigingen van een overeenkomst goed te keuren, waartoe de Raad overeenkomstig artikel 218, lid 7, van het VWEU bij wijze van afwijking machtiging heeft verleend.

Für internationale Übereinkünfte, die unter das im AEUV vorgesehene Verfahren der Zustimmung fallen, hält die Kommission das Parlament ebenfalls uneingeschränkt unterrichtet, ehe sie Änderungen einer Übereinkunft mit Ermächtigung des Rates im Wege der Ausnahmeregelung gemäß Artikel 218 Absatz 7 AEUV billigt.


9. De Europese Raad verzoekt de Raad en de Commissie, in nauwe samenwerking met het Europees Parlement, de volledige en onmiddellijke implementatie van het Verdrag van Amsterdam te bevorderen op basis van het actieplan van Wenen en de volgende politieke beleidslijnen en concrete doelstellingen die hier in Tampere zijn overeengekomen.

9. Der Europäische Rat ersucht den Rat und die Kommission, in enger Zusammenarbeit mit dem Europäischen Parlament darauf hinzuwirken, daß der Vertrag von Amsterdam auf der Grundlage des Wiener Aktionsplans und der folgenden hier in Tampere vereinbarten politischen Leitlinien und konkreten Ziele in allen Teilen und unmittelbar durchgeführt wird.


Daarom is een uitbreiding en intensivering van de informatieverstrekking noodzakelijk, evenals uiteraard een volledige eerbiediging van een vrije omroep, de persvrijheid en de vrijheid van meningsuiting.

Daher sind die Informationsbemühungen auszuweiten und zu vertiefen, wobei natürlich das Prinzip der Unabhängigkeit von Rundfunk und Fernsehen, der Pressefreiheit und der freien Verbreitung von Meinungen in vollem Umfang zu respektieren ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal het parlement uiteraard volledig' ->

Date index: 2021-11-02
w