Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal het usinor-concern nadrukkelijker » (Néerlandais → Allemand) :

Door deze operatie zal het Usinor-concern nadrukkelijker aanwezig zijn op de Italiaanse markten voor de productie van organisch beklede staalplaat en de distributie van staal via staalservicebedrijven, maar zal de concurrentie niet beduidend afnemen.

Durch die Transaktion wird die Präsenz der Usinor-Gruppe auf dem italienischen Markt für die Herstellung von organisch beschichtetem Flachstahl und den Stahlvertrieb durch Stahlservicezentren gestärkt, der Wettbewerb jedoch nicht nennenswert reduziert.


Unimétal is een staalproducent die momenteel in handen is van Aster, dat op zijn beurt onder de zeggenschap staat van het Usinor-concern.

Der Stahlerzeuger Unimétal ist derzeit im Besitz der vom Usinor-Konzern kontrollierten Aster.


Usinor zal 55% van de Tubisud-aandelen van het Abate-concern verwerven en aldus zeggenschap verkrijgen over deze onderneming die een productielijn voor organische bandstaalbekleding en een staalservicebedrijf exploiteert.

Usinor wird 55 % der Tubisud-Aktien von der Abate-Gruppe erwerben und somit die Kontrolle über das Unternehmen erwerben, das eine Linie zur organischen Beschichtung von Bandstahl und ein Stahlservicezentrum betreibt.


In december 1994, nadat de juridische adviseurs van Powerpipe de zaak opnieuw onder de aandacht van ABB hadden gebracht, ontkende het hoofdkantoor van ABB te Zürich nadrukkelijk dat het concern zich inliet met enigerlei onderling afgestemde gedraging of regeling waardoor de mededinging in de sectoren "afstandverwarming" en "buizensystemen" zou worden verstoord, beperkt of op een andere manier ongunstig beïnvloed.

Nachdem die Rechtsberater von Powerpipe die Angelegenheit einmal mehr gegenüber ABB zur Sprache gebracht hatten, stritt die ABB-Führung in Zürich im Dezember 1994 kategorisch ab, daß der Konzern "an aufeinander abgestimmten Verhaltensweisen oder Vereinbarungen beteiligt ist, die den Wettbewerb im Fernwärme- und Rohrsystemgeschäft verzerren, behindern oder sonstwie beeinträchtigen".


Hiertoe zal gebruik worden gemaakt van de installaties van het concern en de algemene walserij van Longwy van USINOR-SACILOR, die voor 75 % door PROFILARBED zal worden overgenomen.

- ARBED wird sich über seine zu schaffende Tochtergesellschaft PROFILARBED auf die Herstellung von Spundwänden und Stahlträgern in seinen eigenen Anlagen und dem Universalwalzwerk Longwy von USINOR- SACILOR spezialisieren, das zu 75 % von PROFILARBED übernommen werden wird.


Ten aanzien van de betere toegang tot de Spaanse markt die Usinor Sacilor door deze deelneming zou kunnen verkrijgen dient te worden opgemerkt dat deze onderneming reeds de voornaamste leverancier van het BAMESA-concern is, en dat de distributeurs belang hebben bij de handhaving van verschillende bevoorradingsbronnen.

Hinsichtlich des verbesserten Zugangs zu den spanischen Absatzmärkten als einer möglichen Folge dieses Beteiligungserwerbs durch Usinor Sacilor ist festzustellen, daß dieses französische Stahlunternehmen bereits Hauptlieferant von BAMESA ist und daß die Vertriebsunternehmen ein Interesse daran haben, sich mehrere Lieferquellen zu sichern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal het usinor-concern nadrukkelijker' ->

Date index: 2022-12-18
w