Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal in onze bilaterale handelsbetrekkingen » (Néerlandais → Allemand) :

"Dit partnerschap markeert een belangrijke stap in de versterking van onze bilaterale handelsbetrekkingen". , voegde ambassadeur Isi Siddiqui hier nog aan toe".

„Dies ist ein bedeutender Schritt zur Stärkung unserer bilateralen Handels­beziehungen“, fügte Botschafter Isi Siddiqui hinzu.


Bovendien kan de adequate toepassing van dit mechanisme onze bilaterale handelsbetrekkingen veiliger en meer voorspelbaar maken en een verdere stap vormen in de richting van de opzet en goede werking van de Euromed-vrijhandelszone.

Darüber hinaus könnte die ordnungsgemäße Anwendung des betreffenden Mechanismus zu stabileren und berechenbareren bilateralen Handelsbeziehungen führen und eine weitere Etappe auf dem Weg zu einer funktionierenden Freihandelszone Europa-Mittelmeer markieren.


Wij blijven ons inzetten voor de verdere ontwikkeling van het multilaterale handelsstelsel, maar onze onmiddellijke aandacht moet thans uitgaan naar onze bilaterale handelsagenda, die de Unie interessante perspectieven biedt in de komende maanden.

Auch wenn wir an der Weiterentwicklung des multilateralen Handelssystems festhalten, müssen wir uns in erster Linie auf unsere bilaterale Handelsagenda konzentrieren, die der Union für die nächsten Monate vielversprechende Perspek­tiven bietet.


Gezien de omvang van de handel tussen China en de EU zal in onze bilaterale handelsbetrekkingen eveneens rekening gehouden moeten worden met het sneeuwbaleffect van eventuele tegen- of represaillemaatregelen.

In Anbetracht der Größenordnung des Handels zwischen China und der EU müssen auch die Nachwirkungen möglicher Gegen- oder Vergeltungsmaßnahmen bei unseren bilateralen Handelsbeziehungen bedacht werden.


- Aan de orde is de mondelinge vraag (O-0032/2007) van Helmuth Markov, namens de Commissie internationale handel, aan de Commissie: Recente ontwikkelingen in de bilaterale handelsbetrekkingen met China (B6-0129/2007).

– Als nächster Punkt folgt die Aussprache über die mündliche Anfrage an die Kommission über die bilateralen Handelsbeziehungen zwischen der EU und China von Helmuth Markov im Namen des Ausschusses für internationalen Handel (O-0032/2007 – B6-0129/2007).


Daarvoor zijn er te veel oneffenheden in de bilaterale handelsbetrekkingen.

Dafür gibt es nach wie vor zu viele Unregelmäßigkeiten in den bilateralen Handelsbeziehungen.


Ik ben blij met deze mogelijkheid om het Parlement bij te praten over de recente ontwikkelingen in de bilaterale handelsbetrekkingen met China.

Ich freue mich, dass ich die Möglichkeit habe, das Hohe Haus über die jüngsten Entwicklungen in den bilateralen Handelsbeziehungen mit China zu informieren.


Van bijzonder belang in dit verband is onze gemeenschappelijke verbintenis om de ontwikkelingsagenda van Doha succesvol af te ronden, onze bilaterale samenwerking, met name wat betreft regelgevingsaangelegenheden verder te versterken, en te streven naar volledige integratie van alle landen in de mondiale economie.

Besonders wichtig ist in diesem Zusammenhang unsere gemeinsame Verpflichtung, die Entwicklungsagenda von Doha zu einem erfolgreichen Abschluss zu bringen, unsere bilaterale Zusammenarbeit insbesondere in Regulierungsfragen weiter zu stärken und auf die vollständige Integration aller Länder in die Weltwirtschaft hinzuarbeiten.


Hij herhaalt dat hij groot belang hecht aan de verdere ontwikkeling van de bilaterale handelsbetrekkingen met de VS in het kader van het multilaterale handelsstelsel en wijst op de blijvende noodzaak om voor de beslechting van bilaterale geschillen de bepalingen van het WTO-Memorandum van overeenstemming inzake de beslechting van geschillen volledig na te leven.

Er betont erneut die Bedeutung, die er dem weiteren Ausbau der bilateralen Handelsbeziehungen zu den USA im Rahmen des multilateralen Handelssystems beimißt, und unterstreicht die dauernde Notwendigkeit einer vollen Einhaltung der WTO-Vereinbarung über die Beilegung von Streitfällen, wenn es um die Beilegung von bilateralen Streitigkeiten geht.


Het stuk geeft drie hoofdlijnen aan in de visie van de Commissie op de toekomstige betrekkingen met Azië : - het profiel van Europa in de regio versterken, onze bilaterale banden met afzonderlijke partnerlanden en onze banden met ASEAN en andere regionale organisaties uitbouwen; - regionale samenwerking in Azië en deelneming van Azië in mondiale zaken aanmoedigen; - samen met Aziatische partners werken aan een open wereldmarkt in ons aller belang en aan de integratie van de opkomende economieën van Azië in het open multilaterale ste ...[+++]

Nach diesem Papier umfassen die Vorstellungen der Kommission von den künftigen Beziehungen zu Asien drei Hauptelemente: - stärkere Profilierung Europas in der Region, Ausbau unserer bilateralen Beziehungen zu den einzelnen Partnerländern und der Beziehungen zur ASEAN und zu anderen regionalen Organisationen; - Förderung der regionalen Zusammenarbeit in Asien und der Einbeziehung Asiens in die Weltpolitik; - Zusammenarbeit mit den asiatischen Partnern, um in unser aller Interesse einen offenen Weltmarkt zu gewährleisten und die aufstrebenden Volkswirtschaften Asiens in das offene multilaterale System zu integrieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal in onze bilaterale handelsbetrekkingen' ->

Date index: 2023-03-23
w