Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zal in steeds ruimere mate » (Néerlandais → Allemand) :

Het doel is om voor alle jongeren in Europa in ruimere mate leer- en mobiliteitsmogelijkheden te ondersteunen alsook de modernisering van onderwijs- en opleidingsstelsels en de ontwikkeling van de jongerensector , met name door middel van grensoverschrijdende en internationale samenwerkingsprojecten en netwerken.

Ziel ist es, ein größeres Lern- und Mobilitätsangebot für alle jungen Menschen in Europa sowie die Modernisierung der Systeme der allgemeinen und beruflichen Bildung und den Ausbau des Jugendbereichs zu fördern, insbesondere durch länderübergreifende und internationale Kooperationsprojekte und entsprechende Netze.


Er moet worden gewaarborgd dat jongeren in ruimere mate en eerder toegang tot deze maatregelen hebben, ook wanneer zij niet als werkzoekend staan geregistreerd.

Es muss gewährleistet werden, dass die Maßnahmen für junge Menschen weiter reichen und früher greifen, selbst dann, wenn diese nicht als arbeitsuchend gemeldet sind.


De doelstelling is om ervoor te zorgen dat de tijdens vroegere en toekomstige Europese ruimtevaartmissies verkregen ruimtevaartgegevens in ruimere mate worden gebruikt door de wetenschap, het publiek en het bedrijfsleven.

Hiermit soll eine breitere Nutzung von Weltraumdaten aus zurückliegenden und künftigen europäischen Expeditionen in der Wissenschaft, der Öffentlichkeit und der gewerblichen Wirtschaft gewährleistet werden.


Via regels voor het in de handel brengen zou de voorgestelde beperking ook leiden tot een ruimere mate van consumentenbescherming.

Durch eine Regulierung des Inverkehrbringens würde die vorgeschlagene Beschränkung außerdem ein größeres Maß an Schutz für den Arbeitnehmer ermöglichen.


Naarmate de ECB een steeds centralere rol is gaan vervullen binnen het Europees institutioneel bestel, is de in steeds ruimere kring weerklinkende kritiek op haar resultaten scherper geworden, met als gevolg dat wat tot nu toe minderheidsstandpunten waren, bijvoorbeeld omtrent de taken van de Bank, nu een courant onderwerp van discussie zijn geworden.

Da die EZB im institutionellen Gefüge der EU eine immer zentralere Rolle spielt, mehrten sich nicht nur die kritischen Stimmen an ihrer Tätigkeit, sondern verschärfte sich auch der Ton, so dass zuvor nur von einer Minderheit vertretene Positionen in den Vordergrund traten, insbesondere zum eigentlichen Auftrag der Bank.


Ik zou zelfs zeggen dat deze nieuwe maatschappelijke dimensie die het moderne voetbal in steeds ruimere mate krijgt, doorwerkt op moraliteit en openbaar gedrag, met als gevolg doping, geweld, racisme en zelfs uitbuiting van jonge spelers.

Ich würde sogar sagen, dass diese neue, zunehmende gesellschaftliche Dimension des modernen Fußballs das öffentliche Verhalten, Moral, Doping, Gewalt und Rassismus und sogar die Ausbeutung junger Spieler mit einbezieht.


Gelukkig beschikken we thans over een arbeidsmarkt die vrouwen wil opnemen en waar vrouwen in steeds ruimere mate aan deelnemen.

Wir haben jetzt glücklicherweise einen Arbeitsmarkt, der Frauen einschließt und auf dem Frauen auch in zunehmendem Maße vertreten sind.


3. is bezorgd over de steeds duidelijker zichtbare tendens dat het kernpunt van het multilaterale proces verschuift naar bilaterale en regionale akkoorden, die veel minder transparant zijn en waarbij de armere landen vaak in een nadelige positie worden geplaatst; doet een beroep op de Commissie om ervoor te zorgen dat het Europees Parlement in ruimere mate bij al deze onderhandelingen wordt betrokken;

3. ist besorgt angesichts einer zunehmend deutlicheren Verlagerung des Schwerpunkts von einem multilateralen Prozess hin zu bilateralen und regionalen Vereinbarungen, die weniger transparent sind und die ärmeren Länder oft benachteiligen; fordert die Kommission auf, für eine stärkere Einbindung des Parlaments in alle derartigen Verhandlungen zu sorgen;


Want laat ons één ding duidelijk zijn: macht en machteloosheid in verband met de mondialisering hangen in steeds mindere mate samen met militaire aspecten en wapens en in steeds sterkere mate met kennis, met de dominantie in bepaalde productieprocessen en met het vermogen om die te sturen.

Denn machen wir uns doch klar: Die Macht und die Ohnmacht im Rahmen der Globalisierung hängt immer weniger mit Militär, mit Waffen zusammen und immer mehr mit Wissen, mit der Deutungshoheit, der Steuerungsfähigkeit in bestimmten Produktionsprozessen.


Het duidelijkste voorbeeld is de integratie van computerelektronica (en software) in een steeds ruimer assortiment van producten.

Das bekannteste Beispiel dafür ist der Eingang der Computertechnik in eine wachsende Zahl von Produkten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal in steeds ruimere mate' ->

Date index: 2024-07-10
w