Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zal kunnen worden voortgeschreven aan het succesverhaal " (Nederlands → Duits) :

Mede dankzij de verhoogde financiering van de afzetbevorderingsmaatregelen zal kunnen worden voortgeschreven aan het succesverhaal van de toegenomen uitvoer van hoogwaardige Europese agrovoedingsmiddelen op de wereldmarkt”.

Dank der Aufstockung der Mittel für Absatzförderungsmaßnahmen können wir unsere Erfolgsgeschichte fortsetzen und die Ausfuhren hochwertiger EU-Agrarerzeugnisse auf den Weltmarkt weiter steigern.“


De nieuwe Europese Commissaris voor Onderwijs, opleiding, cultuur en jeugdzaken, Maroš Šefčovič , overhandigde de certificaten en verklaarde: " Erasmus is een Europees succesverhaal en het is mij een groot genoegen deze mijlpaal van de tweemiljoenste Erasmusstudent te kunnen vieren.

Bei der Ehrung sagte der neue Kommissar für Bildung, Kultur und Jugend Maroš Šefčovič : “ ERASMUS ist eine europäische Erfolgsgeschichte und ich freue mich sehr, den zweimillionsten ERASMUS-Studierenden zu ehren.


7. herinnert eraan dat het enorme "succesverhaal" van het internet is gebaseerd op de gedachte van een "vrij" net waar de bescherming van privacy en het vrije verkeer van informatie de voornaamste elementen vormen; het internet moet gehandhaafd blijven als creatieve ruimte waar nieuwe handelsmodellen kunnen floreren;

7. erinnert daran, dass die unglaubliche Erfolgsgeschichte des Internets auf dem Begriff eines „freien“ Netzes beruht, in dem der Schutz der Privatsphäre und der freie Austausch von Informationen die zentralen Elemente sind; ist der Auffassung, dass das Internet als kreativer Raum bewahrt werden sollte, in dem neue Geschäftsmodelle erfolgreich gestaltet werden können;


Om de mondiale uitdagingen het hoofd te kunnen bieden, moeten we zonder aarzeling kunnen vertrouwen op de fundamentele waarden en beginselen van de Europese Unie, die nog steeds het grootste succesverhaal van de Europese geschiedenis is.

Um uns den globalen Herausforderungen erfolgreich stellen zu können, müssen wir ohne weiteres Zögern auf die grundlegenden Werte und Prinzipien der Europäischen Gemeinschaft zurückgreifen, die die größte Erfolgsgeschichte der europäischen Vergangenheit war und ist.


Ik herhaal, dit is een succesverhaal. Het toont aan hoe Parlement en Commissie samen kunnen werken.

Um es nochmals zu sagen, dies ist eine Erfolgsgeschichte: Sie veranschaulicht, wie Parlament und Kommission zusammenarbeiten können.


Ik geloof dat de SAARC een gelijkaardig succesverhaal zou kunnen worden als de EU.

Ich glaube, SAARC könnte eine ähnliche Erfolgsgeschichte werden wie die EU.


Gezien ons succesverhaal bij het oplossen van conflicten in Europa zou het dus een goede zaak zijn als u gedurende het Iers voorzitterschap de Commissie ervan zou kunnen overtuigen een speciale afdeling in het leven te roepen voor vrede en verzoening, zodat wij naar conflictgebieden in plaats van legers een team van mensen kunnen sturen die zijn gewapend met de filosofie en de principes van de Europese Unie. Wij ...[+++]

Wäre es vor dem Hintergrund unserer Geschichte, in der wir bewiesen haben, dass wir Konflikte erfolgreich lösen können, nicht gut, wenn Sie die Kommission während des irischen Ratsvorsitzes davon überzeugen könnten, dass eine spezielle Abteilung für Frieden und Versöhnung eingerichtet werden sollte? Wir würden dann keine Truppen, sondern ein Team von Personen in Krisengebiete schicken, die mit der Philosophie und den Grundsätzen der Europäischen Union ausgestattet s ...[+++]


De eerste resultaten betreffende het verruimde productenpakket van de Europese normalisatieorganisaties kunnen worden geïllustreerd aan de hand van het succesverhaal van de CWA's.

Erste Ergebnisse des erweiterten Lieferprogramms der europäischen Normenorganisationen lassen sich anhand der Erfolgsgeschichte der CWA illustrieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zal kunnen worden voortgeschreven aan het succesverhaal' ->

Date index: 2024-10-22
w